A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Gewinneinbruch
gewinnen
gewinnend
Gewinnentnahme
Gewinner
Gewinnerin
Gewinnerzielung
Gewinnlos
Gewinnmarge
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for
Gewinner
Word division: Ge·win·ner
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
bei
Dienstleistungsaufträgen
,
wenn
im
Anschluss
an
einen
Wettbewerb
der
Auftrag
gemäß
den
einschlägigen
Bestimmungen
an
den
Gewinner
oder
an
einen
der
Gewinner
des
Wettbewerbs
vergeben
werden
muss
;
im
letzten
Fall
werden
alle
Gewinner
des
Wettbewerbs
zur
Teilnahme
an
den
Verhandlungen
aufgefordert
[EU]
cuando
el
contrato
de
servicios
sea
consecuencia
de
un
concurso
y
deba
adjudicarse
,
de
acuerdo
con
las
normas
aplicables
,
al
ganador
del
concurso
o a
uno
de
los
ganadores
del
mismo
;
en
este
último
supuesto
,
se
deberá
invitar
a
todos
los
ganadores
a
participar
en
las
negociaciones
bei
Dienstleistungsaufträgen
,
wenn
im
Anschluss
an
einen
Wettbewerb
der
Auftrag
gemäß
den
einschlägigen
Bestimmungen
an
den
Gewinner
oder
an
einen
der
Gewinner
des
Wettbewerbs
vergeben
werden
muss
;
im
letzten
Fall
werden
alle
Gewinner
des
Wettbewerbs
zur
Teilnahme
an
den
Verhandlungen
aufgefordert
[EU]
cuando
el
contrato
de
servicios
sea
consecuencia
de
un
concurso
y
deba
adjudicarse
,
de
acuerdo
con
las
normas
aplicables
,
al
ganador
del
concurso
o a
uno
de
los
ganadores
;
en
este
último
supuesto
,
se
deberá
invitar
a
todos
los
ganadores
a
participar
en
las
negociaciones
Es
handelt
sich
um
einen
Dienstleistungsauftrag
,
der
an
den
Gewinner
oder
einen
der
Gewinner
eines
Wettbewerbs
vergeben
wird
. [EU]
Contrato
de
serviciosadjudicado
al
candidato
ganador
o a
uno
de
los
candidatos
ganadores
de
un
concurso
de
proyectos
.
Im
Falle
einer
Konzession
schließt
der
Minister
für
Bergbauwesen
(
im
Folgenden
"der
zuständige
Minister"
)
einen
Vertrag
über
den
Abbau
eines
"geschlossenen
Gebiets"
mit
dem
Gewinner
der
öffentlichen
Ausschreibung
[10]
ab
. [EU]
En
el
caso
de
una
concesión
,
el
Ministro
responsable
de
la
minería
(en
lo
sucesivo
,
«el
Ministro
competente»
)
celebra
un
contrato
[9]
con
el
licitador
elegido
mediante
licitación
abierta
[10]
para
la
explotación
de
una
«zona
cerrada»
.
Insbesondere
sollten
die
Bedingungen
,
unter
denen
Arbeitsprogramme
als
Finanzierungsbeschlüsse
betrachtet
werden
können
,
sowie
die
Mindestangaben
in
Teilnahmebedingungen
eines
Wettbewerbs
-
vor
allem
die
Bedingungen
für
die
Auszahlung
des
Preisgelds
an
die
Gewinner
bei
Zuschlagserteilung
-
und
die
geeigneten
Publikationsmedien
ausdrücklich
genannt
werden
. [EU]
En
concreto
,
deben
especificarse
las
condiciones
en
las
que
los
programas
de
trabajo
pueden
considerarse
decisiones
de
financiación
,
así
como
el
contenido
mínimo
de
las
normas
que
rigen
los
concursos
,
en
particular
las
condiciones
para
abonar
el
premio
a
los
ganadores
en
caso
de
concesión
, y
los
medios
de
publicación
apropiados
.
symbolische
Preise
,
die
im
Rahmen
von
Wettbewerben
verliehen
werden
,
bis
zu
einem
Wert
von
250
EUR
je
Preis
und
Gewinner
[EU]
premios
simbólicos
concedidos
en
los
concursos
,
por
un
valor
máximo
de
250
EUR
por
premio
y
ganador
Umfassen
die
zuschussfähigen
Kosten
der
Organisation
von
und
Teilnahme
an
Veranstaltungen
zum
Wissensaustausch
zwischen
Unternehmen
,
Wettbewerben
,
Ausstellungen
und
Messen
ausschließlich
die
Teilnahmegebühren
,
Reisekosten
,
Kosten
für
Veröffentlichungen
,
Miete
des
Messestandes
und
symbolische
Preise
,
die
im
Rahmen
von
Wettbewerben
verliehen
werden
,
bis
zu
einem
Wert
von
250
EUR
je
Preis
und
Gewinner
? [EU]
En
caso
de
organización
de
foros
de
intercambio
de
conocimientos
entre
empresas
,
de
concursos
,
de
exposiciones
y
de
ferias
, y
de
la
participación
en
esos
eventos
,
¿incluyen
los
gastos
subvencionables
únicamente
los
gastos
de
participación
,
los
gastos
de
viaje
,
los
costes
de
publicaciones
y
el
alquiler
de
los
locales
de
exhibición
y
premios
simbólicos
concedidos
en
los
concursos
por
un
valor
máximo
de
250
EUR
por
premio
y
ganador
?
wenn
ein
Auftrag
an
den
Gewinner
eines
Wettbewerbs
vergeben
wird
,
sofern
der
Wettbewerb
im
Einklang
mit
den
Grundsätzen
dieses
Kapitels
durchgeführt
wird
,
die
Beurteilung
der
Teilnehmer
von
einem
unabhängigen
Preisgericht
durchgeführt
wird
,
und
das
Ziel
des
Wettbewerbs
darin
besteht
,
einen
Auftrag
über
Planungsarbeiten
an
den
Gewinner
zu
vergeben
. [EU]
en
caso
de
que
se
conceda
un
contrato
a
un
ganador
de
una
competición
de
diseño
, a
condición
de
que
dicha
competición
se
haya
organizado
de
forma
coherente
con
los
principios
del
presente
capítulo
y
de
que
los
participantes
sean
examinados
por
un
jurado
independiente
con
vistas
a
la
atribución
al
ganador
de
un
contrato
de
diseño
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gewinner":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners