A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
234 results for "IPA
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
1
Liter
Isopropylalkohol
(
IPA
),
CAS-Nr
.
67-63-0
[EU]
1
litro
de
alcohol
isopropílico
(IPA),
CAS:
67-63-0
(
21
)
Artikel
28
IPA
bildet
die
Rechtsgrundlage
für
eine
Befreiung
von
Zöllen
auf
Maschineneinfuhren
. [EU]
El
artículo
28
de
la
IPA
establece
la
base
jurídica
para
una
exención
de
los
derechos
sobre
las
importaciones
de
maquinaria
.
2544"
(
"
IPA
"
) (
Investitionsförderungsgesetz
)
schafft
Anreize
zur
Förderung
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
Thailands
. [EU]
2544
(Ley
de
Fomento
de
la
Inversión
) («IPA»)
establece
incentivos
para
promover
el
desarrollo
de
la
economía
tailandesa
.
(
25
)
Artikel
31
IPA
bildet
die
Rechtsgrundlage
für
die
Befreiung
von
der
Körperschaftsteuer
. [EU]
La
base
jurídica
de
la
exención
del
impuesto
de
sociedades
es
artículo
31
de
la
IPA
.
(
27
)
Artikel
35
Absatz
2
IPA
bildet
die
Rechtsgrundlage
für
den
doppelten
Abzug
von
Transport-
,
Strom-
und
Wasserkosten
vom
steuerpflichtigen
Einkommen
während
10
Jahren
ab
dem
Tag
der
ersten
Einnahmen
aus
der
geförderten
Tätigkeit
. [EU]
La
base
jurídica
de
la
doble
deducción
de
la
renta
imponible
de
los
costes
de
transporte
,
electricidad
y
agua
,
durante
diez
años
a
partir
de
la
fecha
de
los
primeros
ingresos
obtenidos
con
la
actividad
promovida
es
el
artículo
35
,
apartado
2,
de
la
IPA
.
(
31
)
Artikel
35
Absatz
3
IPA
bildet
die
Rechtsgrundlage
für
diese
Regelung
. [EU]
La
base
jurídica
de
este
régimen
es
el
artículo
35
,
apartado
3,
de
la
IPA
.
6 1 5 0
Rückzahlung
nicht
verwendeter
Zuschüsse
des
Europäischen
Sozialfonds
,
des
Europäischen
Fonds
für
regionale
Entwicklung
,
des
Europäischen
Ausrichtungs-
und
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
,
des
Finanzinstruments
für
die
Ausrichtung
der
Fischerei
,
des
Kohäsionsfonds
,
des
Solidaritätsfonds
,
des
ISPA
und
des
IPA
[EU]
6 1 5 0
Reembolso
de
ayudas
no
utilizadas
del
Fondo
Social
Europeo
,
del
Fondo
Europeo
de
Desarrollo
Regional
,
del
Fondo
Europeo
de
Orientación
y
de
Garantía
Agrícola
,
del
Instrumento
Financiero
de
Orientación
de
la
Pesca
,
del
Fondo
de
Cohesión
,
del
Fondo
de
Solidaridad
,
ISPA
e
IPA
Am
17
.
Juli
2006
hat
der
Rat
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1085/2006
zur
Schaffung
eines
Instruments
für
Heranführungshilfe
(
IPA
)
angenommen
,
mit
der
der
Rahmen
für
die
finanzielle
Unterstützung
der
Heranführungsländer
erneuert
wurde
. [EU]
El
17
de
julio
de
2006
,
el
Consejo
adoptó
el
Reglamento
(CE)
no
1085/2006
por
el
que
se
establece
un
Instrumento
de
Ayuda
Preadhesión
(IAP) [3],
que
constituye
el
nuevo
marco
para
la
ayuda
financiera
a
los
países
en
fase
de
preadhesión
.
Am
17
.
Juli
2006
hat
der
Rat
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1085/2006
zur
Schaffung
eines
Instruments
für
Heranführungshilfe
(
IPA
)
angenommen
,
mit
der
der
Rahmen
für
die
finanzielle
Unterstützung
der
Heranführungsländer
angepasst
wurde
. [EU]
El
17
de
julio
de
2006
,
el
Consejo
adoptó
el
Reglamento
(CE)
no
1085/2006
por
el
que
se
establece
un
Instrumento
de
Ayuda
Preadhesión
(IPA),
que
renueva
el
marco
de
la
ayuda
financiera
a
los
países
en
fase
de
preadhesión
.
Am
17
.
Juli
2006
hat
der
Rat
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1085/2006
zur
Schaffung
eines
Instruments
für
Heranführungshilfe
(
IPA
)
angenommen
,
mit
der
der
Rahmen
für
die
finanzielle
Unterstützung
der
Heranführungsländer
angepasst
wurde
. [EU]
El
Consejo
adoptó
el
17
de
julio
de
2006
el
Reglamento
(CE)
no
1085/2006
por
el
que
se
establece
un
Instrumento
de
ayuda
preadhesión
(IPA),
que
renueva
el
marco
de
la
ayuda
financiera
a
los
países
en
fase
de
preadhesión
.
Am
17
.
Juli
2006
hat
der
Rat
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1085/2006
zur
Schaffung
eines
Instruments
für
Heranführungshilfe
(
IPA
)
angenommen
,
mit
der
der
Rahmen
für
die
finanzielle
Unterstützung
der
Heranführungsländer
erneuert
wurde
. [EU]
El
17
de
julio
de
2006
,
el
Consejo
adoptó
el
Reglamento
(CE)
no
1085/2006
por
el
que
se
establece
un
Instrumento
de
Ayuda
Preadhesión
(IAP),
que
constituye
el
nuevo
marco
para
la
asistencia
financiera
de
preadhesión
.
Am
17
.
Juli
2006
hat
der
Rat
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1085/2006
zur
Schaffung
eines
Instruments
für
Heranführungshilfe
(
IPA
)
angenommen
,
mit
der
der
Rahmen
für
die
finanzielle
Unterstützung
der
Heranführungsländer
erneuert
wurde
. [EU]
El
17
de
julio
de
2006
el
Consejo
adoptó
el
Reglamento
(CE)
no
1085/2006
por
el
que
se
establece
un
Instrumento
de
Ayuda
Preadhesión
(IPA),
que
renueva
el
marco
de
la
ayuda
financiera
a
los
países
en
fase
de
preadhesión
.
arbeitet
er
die
jährlichen
und
die
abschließenden
Durchführungsberichte
im
Sinne
des
Artikels
61
Absatz
3
aus
und
legt
sie
nach
Prüfung
durch
den
IPA
-Monitoringausschuss
der
Kommission
vor
;
der
nationale
Anweisungsbefugte
erhält
eine
Kopie
. [EU]
elaborará
y,
previo
análisis
del
comité
de
supervisión
del
IAP
,
presentará
a
la
Comisión
,
con
copia
para
el
ordenador
nacional
,
los
informes
anuales
y
finales
del
IAP
sobre
la
ejecución
de
la
ayuda
,
según
lo
dispuesto
en
el
artículo
61
,
apartado
3.
Artikel
29
IPA
bildet
die
Rechtsgrundlage
für
die
Ermäßigung
der
Einfuhrzölle
auf
eingeführte
Maschinen
um
50
%. [EU]
El
artículo
29
de
la
IPA
constituye
la
base
jurídica
para
la
reducción
del
50
%
de
los
derechos
de
importación
sobre
la
maquinaria
importada
.
Auch
die
in
den
einzelstaatlichen
Strategien
festgelegten
Prioritäten
werden
berücksichtigt
,
sofern
sie
mit
den
Zielen
und
dem
Anwendungsbereich
der
Heranführungshilfe
nach
der
IPA
-Verordnung
vereinbar
sind
. [EU]
También
se
tendrán
en
consideración
las
prioridades
establecidas
en
las
estrategias
nacionales
,
cuando
sean
compatibles
con
los
objetivos
de
preadhesión
, y
los
ámbitos
contemplados
en
el
Reglamento
del
IAP
.
Auf
der
Grundlage
der
in
Absatz
1
genannten
Berichte
übermittelt
der
nationale
IPA
-Koordinator
die
jährlichen
und
die
abschließenden
Berichte
über
die
Durchführung
der
Hilfe
nach
der
IPA
-Verordnung
nach
Prüfung
durch
den
IPA
-Monitoringausschuss
der
Kommission
und
dem
nationalen
Anweisungsbefugten
. [EU]
Sobre
la
base
de
los
informes
mencionados
en
el
apartado
1,
el
coordinador
nacional
del
IAP
enviará
a
la
Comisión
y
al
ordenador
nacional
de
pagos
,
previo
análisis
por
parte
del
comité
de
supervisión
del
IAP
,
informes
anuales
y
finales
sobre
la
ejecución
de
la
ayuda
al
amparo
del
Reglamento
del
IAP
.
Aufgaben
und
Zuständigkeiten
des
nationalen
IPA
-Koordinators
[EU]
Funciones
y
responsabilidades
del
coordinador
nacional
del
IAP
Aufgrund
der
in
den
ersten
Jahren
der
Durchführung
der
IPA
-Verordnung
gewonnenen
Erfahrungen
erweist
sich
eine
begrenzte
Überarbeitung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
718/2007
als
notwendig
,
um
einige
Widersprüche
und
falsche
Querverweise
zu
beseitigen
,
den
Wortlaut
einiger
Artikel
klarer
zu
fassen
und
einige
der
besonderen
Bestimmungen
zu
ändern
,
damit
ein
höheres
Maß
an
Kohärenz
,
Effizienz
und
Wirksamkeit
bei
der
Durchführung
des
Instruments
erreicht
wird
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
la
experiencia
adquirida
en
los
primeros
años
de
aplicación
del
Reglamento
IAP
,
es
necesario
realizar
una
revisión
limitada
del
Reglamento
(CE)
no
718/2007
,
con
el
fin
de
eliminar
ciertas
incoherencias
,
así
como
referencias
cruzadas
erróneas
,
aclarando
la
redacción
de
algunos
artículos
y
modificando
determinadas
disposiciones
específicas
en
aras
de
una
coherencia
,
una
eficiencia
y
una
eficacia
mayores
en
la
aplicación
de
este
instrumento
.
Außerdem
muss
klargestellt
werden
,
in
welchen
Fällen
die
besonderen
Bestimmungen
im
Rahmen
der
einzelnen
IPA
-Komponenten
den
gemeinsamen
Bestimmungen
vorgehen
. [EU]
Asimismo
es
necesario
dejar
más
claro
cuándo
las
disposiciones
comunes
están
sujetas
a
disposiciones
específicas
en
lo
que
respecta
a
distintos
componentes
del
IAP
.
"Begünstigtes
Land"
ist
ein
in
Anhang
I
oder
Anhang
II
der
IPA
-Verordnung
aufgeführtes
Land
. [EU]
«país
beneficiario»:
cualquiera
de
los
países
mencionados
en
los
anexos
I o
II
del
Reglamento
del
IAP
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""IPA"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners