DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
herrings
Search for:
Mini search box
 

43 results for herrings
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

In ihrem Krimi werden laufend falsche Fährten gelegt. Her mystery is full of red herrings.

Weil der Fabrikant Bismarck verehrte, schickte er dem Reichskanzler 1871 ein Fässchen seiner Heringe mit der "unterthänigsten Bitte, dieselben künftig als Bismarck-Heringe handeln zu dürfen". [G] A staunch follower of Bismarck, Wiechmann sent a barrel of herring to the Chancellor in 1871, "humbly entreating him for the permission to purvey these herrings under the name of Bismarck herring in future".

Andere geräucherte Fische (einschl. Filets) [EU] Smoked fish (including fillets) (excluding Pacific; Atlantic and Danube salmon, herrings)

Andere geräucherte Fische (einschließlich Filets) [EU] Smoked fish (including fillets) (excluding Pacific, Atlantic and Danube salmon, herrings)

Andere geräucherte Fische (einschließlich Filets, ohne Fischköpfe, Fischschwänze und Fischblasen) [EU] Smoked fish (excluding herrings, Pacific, Atlantic and Danube salmon), including fillets, excluding head, tails and maws

Andere Heringe, zubereitet oder haltbar gemacht, ganz oder in Stücken, jedoch nicht fein zerkleinert [EU] Other prepared or preserved herrings, whole or in pieces but not minced

Ebensowenig sollte die Ausnahme für frische und gefrorene Makrelen- und Heringsfilets der HS-Position 0304 gelten, da bei der Filetierung immer stärker Maschinen eingesetzt werden. [EU] The derogation should also not be granted for fresh and frozen fillets of mackerel and herrings of HS heading 0304 since associated filleting operations are characterised by increasingly high levels of mechanisation.

Filets von Heringen (Clupea harengus, Clupea pallasii), gefroren [EU] Fillets of herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii), frozen

Fische, geräuchert, einschl. geräucherte Fischfilets (ausg. Pazifischer Lachs, Atlantischer Lachs, Donaulachs und Heringe) [EU] Smoked fish, incl. fillets (excl. Pacific salmon, Atlantic salmon, Danube salmon and herrings)

Fische, nur gesalzen oder in Salzlake (ausg. Heringe, Kabeljau, Sardellen sowie allgemein Fischfilets) [EU] Fish, salted or in brine only (excl. herrings, cod, anchovies and fillets in general)

Fische, zubereitet oder haltbar gemacht, ganz oder in Stücken (ausg. fein zerkleinert sowie Lachse, Heringe, Sardinen, Sardinellen, Sprotten, Thunfische, echter Bonito, Pelamide (Sarda spp.), Makrelen und Sardellen) [EU] Prepared or preserved fish, whole or in pieces (excl. minced and salmon, herrings, sardines, sardinella, brisling or sprats, tunas, skipjack and Atlantic bonito, bonito "sarda spp.", mackerel and anchovies)

Geräucherte Filets von Hering (Clupea harengus) oder Makrele (Scomber scombrus) [EU] Smoked fillets of herrings (Clupea harengus) or mackerel (Scomber scombrus).

Geräucherte Heringe (einschl. Filets) [EU] Smoked herrings (including fillets)

Geräucherte Heringe (einschließlich Filets) [EU] Smoked herrings (including fillets)

Geräucherte Heringe (einschließlich Filets, ohne Fischköpfe, Fischschwänze und Fischblasen) [EU] Smoked herrings (including fillets, excluding heads, tails and maws)

Hering (Clupea harengus) oder Makrele (Scomber scombrus), zubereitet oder haltbar gemacht [EU] Prepared or preserved herrings (Clupea harengus) or mackerel (Scomber scombrus).

Heringe (Clupea harengus, Clupea pallasii), ausgenommen Fischlebern, Fischrogen und Fischmilch [EU] Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii), excluding livers and roes

Heringe (Clupea harengus, Clupea pallasii) [EU] Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii)

Heringe (Clupea harengus, Clupea pallasii), frisch, gekühlt oder gefroren [EU] Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii), fresh, chilled or frozen

Heringe "Clupea harengus, Clupea pallasii", frisch oder gekühlt [EU] Fresh or chilled herrings "Clupea harengus, clupea pallasii"

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners