DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
das
Search for:
Mini search box
 

6579 results for Das
Word division: das
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

das Abklingen der Schwingung {n} [phys.] [techn.] [electr.] la amortiguación de la oscilación {f} [fís.] [técn.] [electr.]

das Abkommen über den Straßenverkehr {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio Relativo a la Circulación por Carretera {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über den Straßenverkehr {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio sobre Tráfico por Carretera {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über den Völkermord {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio sobre Genocidio {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über die Übergangsbestimmungen {n} (EG) el Convenio sobre Disposiciones Transitorias {m} (CE)

das Abkommen über die Gesetze und Gebräuche des Landkrieges {n} [jur.] (Völkerrecht) la Convención concerniente a las Leyes y Constumbres de la Guerra Terrestre {f} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle {n} [jur.] (Völkerrecht) el Acuerdo sobre el Depósito Internacional de Muestras o Modelos {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über die internationale Seehafenordnung {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio sobre el Régimen Internacional de los Puertos Marítimos {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt {n} [aviat.] [jur.] (Völkerrecht) la Convención de Aviación Civil Internacional {f} [aviat.] [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über die Landneutralität {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio sobre la Neutralidad en la Guerra Terrestre {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge {n} [jur.] (Völkerrecht) la Convención sobre el Estatuto Jurídico de los Refugiados {f} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über die Seeneutralität {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio sobre la Neutralidad en el Mar {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über die soziale Sicherheit {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio sobre Seguridad Social {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über die soziale Sicherheit {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio sobre Seguros Sociales {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über die Staatsangehörigkeitskollision {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio sobre Conflictos de Nacionalidad {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über die Steuervorschriften für ausländische Automobile {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio sobre Tributación de Automóviles Extranjeros {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über die Vereinheitlichung der Verkehrszeichen {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio Relativo a la Unificación de las Señales de Tráfico {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über die Vereinheitlichung des Wechselrechts {n} [jur.] (Völkerrecht) la Convención Relativa a la Ley Uniforme sobre Letras de Cambio y Pagarés a la Orden {f} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über strafbare und bestimmte andere an Bord von Luftfahrzeugen begangene Handlungen {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio sobre las Infracciones y Ciertos Otros Actos Cometidos a Bordo de las Aeronaves {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen über Zollerleichterungen im Touristenverkehr {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio sobre las Facilidades Aduaneras a Favor del Turismo {m} [jur.] (derecho internacional)

das Abkommen in vereinfachter Form {n} el acuerdo en forma simplificada {m}

das Abkommen vom Kurs {n} [naut.] el desvío {m} [naut.]

das Abkommen von der Fahrbahn {n} la desviación {f}

das Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln im internationalen Luftverkehr {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio sobre Unificación de Ciertas Materias Relativas al Transporte Aéreo {m} [jur.] (derecho internacional)

das ablaufende Wasser {n} (Gezeiten, Ebbe) la bajamar {f} (marea baja)

das Abnehmen des Mondes {n} la menguante {f}

das abnorme Wesen {n} [fig.] el fenómeno {m} [fig.]

das Abonnement erneuern reabonarse {v}

das abrogative Referendum {n} [pol.] el referéndum abrogativo {m} [pol.]

das Absacken des Ölpreises {n} [econ.] la caída del precio del crudo {f} [econ.] (también del petróleo)

das Absacken des Ölpreises {n} [econ.] la caída del precio del petróleo {f} [econ.] (también del crudo)

das Absatzgebiet ausdehnen [econ.] extender el mercado [econ.]

das Absatzgebiet erweitern [econ.] extender el mercado [econ.]

das Abschiedsgeleit geben despedir {v}

das Abschleppen des Stiers {n} (Stierkampf) el arrastre {m} (tauromaquia)

das abschließende Urteil {n} [jur.] el juicio definitivo {m} [jur.]

das Abschneiden der Trauben {n} la corta de uva {f}

das abschreckende Beispiel {n} el escarmiento {m}

das abschreibungsfähige Vermögen {n} [econ.] el activo amortizable {m} [econ.]

das Abschweifen der Gedanken {n} la distracción {f}

das Absehen von Strafe {n} [jur.] la abstención de la pena {f} [jur.]

das Absehen von Strafe {n} [jur.] la dispensa de la pena {f} [jur.]

das Absenken einer Weinrebe {n} [bot.] [agr.] (Weinbau) el amugronamiento {m} [bot.] (viticultura)

das Absetzen der Behandlung {n} [med.] [pharm.] la suspensión del tratamiento {f} [med.] [farm.]

das absolute Recht {n} [jur.] el derecho absoluto {m} [jur.]

das absorbierende Gewebe {n} [textil.] el tejido absorbente {m} [textil.]

das absorbierende Medium {n} [electr.] el medio absorbente {m} [electr.]

das Abstemmen von Putz {n} [constr.] el picado de revocos {m} [constr.]

das abstrakte Gefährdungsdelikt {n} [jur.] el delito de peligro abstracto {m} [jur.]

das abstrakte Rechtsgeschäft {n} [jur.] el acto abstracto {m} [jur.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners