A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
30 results for transferierte
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Artikel
2
Absatz
2
soll
Finanzinstitute
nicht
daran
hindern
,
bei
ihnen
eingehende
,
von
Dritten
zugunsten
der
aufgeführten
Personen
oder
Organisationen
transferierte
Gelder
auf
eingefrorenen
Konten
gutzuschreiben
,
sofern
sämtliche
Zahlungseingänge
auf
diesen
Konten
ebenfalls
eingefroren
werden
. [EU]
El
apartado
2
del
artículo
2
no
impedirá
que
las
instituciones
financieras
que
reciban
fondos
transferidos
por
terceros
los
abonen
en
las
cuentas
inmovilizadas
de
las
personas
o
entidades
enumeradas
,
siempre
y
cuando
todo
nuevo
aporte
de
este
tipo
a
esas
cuentas
sea
también
inmovilizado
.
Diese
Daten
repräsentieren
den
Bestand
an
nicht
bearbeiteten
Banknoten
(
Datenposition
2.10)
im
vorhergehenden
Berichtszeitraum
+
bei
NHTO-Banken
zurückgegebene
Banknoten
(
Datenposition
3.10)
–
;
von
NHTO-Banken
an
die
NZB
transferierte
nicht
bearbeitete
Banknoten
–
;
Bestände
an
nicht
bearbeiteten
Banknoten
(
Datenposition
2.10)
im
laufenden
Berichtszeitraum
. [EU]
Esta
partida
incluye
las
reservas
de
billetes
no
procesados
(partida 2.10)
del
período
de
información
anterior
+
los
billetes
devueltos
a
bancos
NHTO
(partida 3.10) -
los
billetes
no
procesados
transferidos
por
bancos
NHTO
al
BCN
-
las
reservas
de
billetes
no
procesados
(partida 2.10)
del
período
de
información
actual
.
Diese
Daten
repräsentieren
den
Bestand
an
nicht
bearbeiteten
Banknoten
(
Datenposition
2.6)
im
vorhergehenden
Berichtszeitraum
+
zurückgegebene
Banknoten
(
Datenposition
3.4) +
von
NHTO-Banken
an
die
NZB
transferierte
Banknoten
(
Datenposition
3.5) +
von
ECI-Banken
an
die
NZB
transferierte
Banknoten
(
Datenposition
3.6) +
von
anderen
NZBen
empfangene
nicht
bearbeitete
Banknoten
(
Teil
von
Datenposition
4.3)
–
;
an
andere
NZBen
transferierte
nicht
bearbeitete
Banknoten
(
Teil
von
Datenposition
4.2)
–
;
Bestände
an
nicht
bearbeiteten
Banknoten
im
laufenden
Berichtszeitraum
(
Datenposition
2.6). [EU]
Esta
partida
incluye
las
reservas
de
billetes
no
procesados
(partida 2.6)
del
anterior
período
de
información
+
los
billetes
devueltos
al
BCN
(partida 3.4) +
los
billetes
transferidos
por
bancos
NHTO
al
BCN
(partida 3.5) +
los
billetes
transferidos
por
bancos
ECI
al
BCN
(partida 3.6) +
los
billetes
no
procesados
recibidos
de
otros
BCN
(subgrupo
de
la
partida
4.3) -
los
billetes
no
procesados
transferidos
a
otros
BCN
(subgrupo
de
la
partida
4.2) -
las
reservas
de
billetes
no
procesados
del
período
de
información
actual
(partida 2.6).
Diese
Daten
repräsentieren
den
Bestand
an
nicht
bearbeiteten
Banknoten
(
Datenposition
2.6)
im
vorhergehenden
Berichtszeitraum
+
zurückgegebene
Banknoten
(
Datenposition
3.4) +
von
NHTO-Stellen
an
die
NZB
transferierte
Banknoten
(
Datenposition
3.5) +
von
ECI-Banken
an
die
NZB
transferierte
Banknoten
(
Datenposition
3.6) +
von
anderen
NZBen
empfangene
nicht
bearbeitete
Banknoten
(
Teil
der
Datenposition
4.3)
–
;
an
andere
NZBen
transferierte
nicht
bearbeitete
Banknoten
(
Teil
der
Datenposition
4.2)
–
;
Bestände
an
nicht
bearbeiteten
Banknoten
im
laufenden
Berichtszeitraum
(
Datenposition
2.6). [EU]
Esta
partida
incluye
las
reservas
de
billetes
no
procesados
(partida 2.6)
del
anterior
período
de
información
+
los
billetes
devueltos
al
BCN
(partida 3.4) +
los
billetes
transferidos
por
entidades
NHTO
al
BCN
(partida 3.5) +
los
billetes
transferidos
por
bancos
ECI
al
BCN
(partida 3.6) +
los
billetes
no
procesados
recibidos
de
otros
BCN
(subgrupo
de
la
partida
4.3)
–
;
los
billetes
no
procesados
transferidos
a
otros
BCN
(subgrupo
de
la
partida
4.2)
–
;
las
reservas
de
billetes
no
procesados
del
período
de
información
actual
(partida 2.6)
Die
transferierte
Menge
wird
[EU]
La
cantidad
transferida
se
deberá:
Haben
die
Mitgliedstaaten
die
Ausnahmeregelung
für
elektronisches
Geld
nach
der
Richtlinie
2005/60/EG
angewendet
,
so
sollte
sie
im
Rahmen
dieser
Verordnung
angewendet
werden
,
wenn
der
transferierte
Betrag
1000
EUR
nicht
übersteigt
. [EU]
Cuando
los
Estados
miembros
apliquen
la
excepción
para
el
dinero
electrónico
establecida
en
la
Directiva
2005/60/CE
,
deben
aplicarla
con
arreglo
al
presente
Reglamento
,
siempre
que
la
cantidad
transferida
no
sobrepase
los
1000
EUR
.
Im
Interesse
einer
voll
integrierten
und
vollautomatisierten
Abwicklung
von
Zahlungen
und
im
Interesse
der
Rechtssicherheit
im
Hinblick
auf
sämtliche
Verpflichtungen
der
Zahlungsdienstnutzer
untereinander
sollte
der
vom
Zahler
transferierte
Betrag
dem
Konto
des
Zahlungsempfängers
in
voller
Höhe
gutgeschrieben
werden
. [EU]
Para
el
tratamiento
integrado
y
automatizado
de
los
pagos
y
la
seguridad
jurídica
con
respecto
al
cumplimiento
de
cualquier
obligación
subyacente
entre
usuarios
de
servicios
de
pago
,
es
fundamental
que
se
deba
abonar
en
la
cuenta
del
beneficiario
el
importe
íntegro
transferido
por
el
ordenante
.
In
den
ersten
Jahren
weist
das
Übertragungskonto
ein
Minussaldo
auf
,
da
die
vom
Rundfunkkonto
auf
dieses
Konto
transferierte
n
Gelder
geringer
sind
als
der
vom
Übertragungskonto
an
SVT
transferierte
Betrag
für
die
Zahlung
der
Übertragungsgebühren
. [EU]
Durante
los
primeros
años
,
la
cuenta
de
distribución
está
registrando
un
déficit
porque
el
dinero
que
se
le
transfiere
desde
la
rundradiokontot
es
inferior
a
la
cantidad
que
se
desde
ella
se
transfiere
a
SVT
para
los
pagos
de
transmisión
.
Innerhalb
ein
und
desselben
Registers
transferierte
Zertifikate
werden
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
den
internen
Zertifikat-Transfer
übertragen
. [EU]
La
transferencia
de
derechos
de
emisión
dentro
del
mismo
registro
se
efectuará
siguiendo
el
proceso
de
transferencia
interna
de
derechos
de
emisión
.
Transferierte
und
eingegangene
Beträge
[EU]
Importes
transferidos
e
importes
recibidos
Von
der
NZB
an
ECI-Banken
transferierte
Banknoten
[EU]
Billetes
transferidos
por
el
BCN
a
bancos
ECI
Von
der
NZB
an
ECI-Banken
transferierte
neue
und
umlauffähige
Banknoten
[EU]
Billetes
nuevos
o
aptos
que
el
BCN
ha
transferido
a
bancos
ECI
.
Von
der
NZB
an
eine
andere
NZB
oder
intern
aus
ihren
eigenen
logistischen
Reserven
in
die
von
der
NZB
gehaltene
strategische
Reserve
des
Eurosystems
bzw
.
in
umgekehrter
Richtung
transferierte
Banknoten
[EU]
Billetes
transferidos
desde
el
BCN
a
otro
BCN
o
transferidos
internamente
desde
sus
reservas
logísticas
a
la
reserva
estratégica
del
Eurosistema
mantenida
por
el
BCN
, o
viceversa
.
Von
der
NZB
an
eine
andere
NZB
oder
intern
aus
ihren
eigenen
LS
in
die
von
der
NZB
gehaltene
ESS
bzw
.
in
umgekehrter
Richtung
transferierte
Banknoten
. [EU]
Billetes
transferidos
desde
el
BCN
a
otro
BCN
o
transferidos
internamente
desde
sus
reservas
logísticas
a
la
reserva
estratégica
del
Eurosistema
mantenida
por
el
BCN
, o
viceversa
Von
der
NZB
an
NHTO-Banken
transferierte
neue
und
umlauffähige
Banknoten
[EU]
Billetes
nuevos
o
aptos
que
el
BCN
ha
transferido
a
bancos
NHTO
.
Von
der
NZB
an
NHTO-Stellen
transferierte
Banknoten
[EU]
Billetes
transferidos
por
el
BCN
a
entidades
NHTO
Von
der
NZB
an
NHTO-Stellen
transferierte
neue
und
umlauffähige
Banknoten
. [EU]
Billetes
nuevos
o
aptos
que
el
BCN
ha
transferido
a
entidades
NHTO
Von
der
NZB
transferierte
neue
Banknoten
,
die
von
einer
ECI-Bank
gehalten
werden
[EU]
Billetes
nuevos
transferidos
por
el
BCN
,
mantenidos
por
bancos
ECI
.
Von
der
NZB
transferierte
neue
Banknoten
,
die
von
NHTO-Banken
gehalten
werden
[EU]
Billetes
nuevos
transferidos
por
el
BCN
,
mantenidos
por
bancos
NHTO
.
Von
der
NZB
transferierte
neue
Banknoten
,
die
von
NHTO-Stellen
gehalten
werden
. [EU]
Billetes
nuevos
transferidos
por
el
BCN
,
mantenidos
por
entidades
NHTO
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "transferierte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners