DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

233 results for meldete
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Spanish

Am 18. Februar 2011 meldete Frankreich bei der Kommission zugunsten von SeaFrance eine Umstrukturierungsbeihilfe (nachstehend "die Umstrukturierungsbeihilfe") in Höhe von 223 Mio. EUR, zusammen mit einem Umstrukturierungsplan, an. [EU] El 18 de febrero de 2011, las autoridades francesas notificaron una ayuda a la reestructuración (en lo sucesivo, «la ayuda a la reestructuración») en favor de SeaFrance por un importe de 223 millones EUR, acompañada de un plan de reestructuración.

Am 19. März 2011 meldete Bulgarien einen Ausbruch der Maul- und Klauenseuche bei Fleischrindern, die in der Gemeinde Sredez in der Region Burgas, westlich der Gemeinde Malko Tarnowo, von wo am 31. Januar 2011 der letzte Ausbruch gemeldet wurde, auf der Weide waren. [EU] El 19 de marzo de 2011, Bulgaria notificó un brote de fiebre aftosa en ganado bovino que se alimenta de pasto en el municipio de Sredets, situado en la región de Burgas, al oeste del municipio de Malko Tarnovo, donde el 31 de enero de 2011 se notificó el último brote.

Am 19. September 2011 meldete Paraguay der Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) einen Ausbruch der Maul- und Klauenseuche. [EU] El 19 de septiembre de 2011, Paraguay notificó a la Organización Mundial de Sanidad Animal (OIE) un brote de fiebre aftosa.

Am 1. April 2009 meldete Deutschland für den Hypo Real Estate-Konzern (im Folgenden "HRE") einen Umstrukturierungsplan an (registriert unter der Nummer N 196/09). [EU] El 1 de abril de 2009, Alemania notificó un plan de reestructuración (registrado con el número N 196/09) para el grupo Hypo Real Estate (en lo sucesivo, «HRE»).

Am 1. September 1998 meldete KLM gemäß Artikel 4 der Fusionskontrollverordnung ein Zusammenschlussvorhaben an, durch das das Unternehmen die alleinige Kontrolle über Martinair erlangen würde. [EU] El 1 de septiembre de 1998 KLM notificó, de conformidad con el artículo 4 del Reglamento sobre concentraciones, una propuesta de concentración por la que adquiría el control absoluto sobre Martinair [2].

Am 20. Dezember 2005 meldete Frankreich die in Rede stehende Beihilfemaßnahme an. [EU] El 20 de diciembre de 2005, las autoridades francesas notificaron la presente medida de ayuda.

Am 20. und 21. Oktober 2009 legte Deutschland nochmals eine Aktualisierung des Umstrukturierungsplans vor, meldete bei der Kommission weitere geplante Maßnahmen für die HRE an (Einrichtung einer Abwicklungsanstalt, Gewährleistung zusätzlicher Garantien) und unterrichtete die Kommission über eine erneute, d. h. die dritte Verlängerung der bestehenden SoFFin-Garantien in Höhe von 52 Mrd. EUR (registriert unter der Nummer N 557/09). [EU] Los días 20 y 21 de octubre de 2009, Alemania presentó de nuevo una actualización del plan de reestructuración, notificó a la Comisión las nuevas medidas previstas para HRE (creación de un organismo de liquidación, concesión de garantías adicionales) y comunicó a la Comisión una nueva prórroga, la tercera, de las existentes garantías del SoFFin por importe de 52000 millones EUR (registrada con el número N 557/09).

Am 21. Dezember 1998 meldete KLM das Vorhaben nochmals an. [EU] El 21 de diciembre de 1998 KLM notificó de nuevo la operación [4].

Am 22. Mai 2011 meldete Deutschland einen Ausbruch Shiga-Toxin bildender Escherichia-coli-Bakterien (STEC) des Serotyps O104:H4 in Norddeutschland. [EU] El 22 de mayo de 2011, Alemania notificó un brote de Escherichia coli productora de toxinas Shiga (STEC), serotipo O104:H4, en el norte de este país.

Am 23. März 2012 meldete Luxemburg die Veräußerung von Dexia BIL bei der Kommission an. [EU] El 23 de Marzo de 2012, Luxemburgo notificó formalmente a la Comisión la venta de Dexia BIL.

Am 23. Februar 2006 meldete Italien bei der Kommission eine Rettungsbeihilfe zugunsten der Ottana Energia S.r.l. (nachstehend "Ottana Energia" genannt) an, die am 29. Dezember 2005, also vor der Anmeldung, gewährt worden war. [EU] El 23 de febrero de 2006, las autoridades italianas notificaron a la Comisión una ayuda de salvamento en favor de Ottana Energia S.r.l. («Ottana Energia»), ejecutada el 29 de diciembre de 2005, es decir, con anterioridad a la notificación.

Am 24. Januar 2012 meldete das Vereinigte Königreich ein Maßnahmenpaket zur Unterstützung der von der POL angebotenen DAWI an, die den 2011 genehmigten Maßnahmen weitgehend entsprechen. [EU] El 24 de enero de 2012, el Reino Unido notificó un paquete de medidas en apoyo de los SIEG prestados por POL, similar, en líneas generales, a las medidas autorizadas en 2011.

Am 24. Juni 2005 meldete Russland dem OIE einen Ausbruch der Geflügelpest in Geflügelbeständen. [EU] El 24 de julio de 2005, Rusia notificó a la OIE un brote de gripe aviar en aves de corral.

Am 25. Februar 2011 meldete Südafrika der Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) Ausbrüche der Maul- und Klauenseuche. [EU] El 25 de febrero de 2001, Sudáfrica comunicó la existencia de brotes de fiebre aftosa a la Organización Mundial de Sanidad Animal (OIE).

Am 26. Juni 2009 meldete Lettland gemäß Artikel 108 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) per E-Mail eine Maßnahme zur öffentlichen Finanzierung der Errichtung von Hafeninfrastrukturen im Hafen Ventspils an. [EU] Mediante notificación electrónica de 26 de junio de 2009, Letonia notificó, de conformidad con el artículo 108, apartado 3, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), una medida que contemplaba la financiación pública de la construcción de infraestructuras portuarias en el puerto de Ventspils.

Am 26. Oktober 2009 meldete Deutschland unter der Nummer N 557/09 eine weitere Kapitalzuführung von 3 Mrd. EUR und SoFFin-Garantien in Höhe von insgesamt 18 Mrd. EUR für die HRE an sowie eine SoFFin-Garantie in Höhe von 2 Mrd. EUR zugunsten der HRE-Abwicklungsanstalt. [EU] El 26 de octubre de 2009, Alemania notificó, con el número N 557/09, una nueva aportación de capital de 3000 millones EUR, y garantías del SoFFin por un importe total de 18000 millones EUR a favor de HRE, así como una garantía del SoFFin por importe de 2000 millones EUR a favor del organismo de liquidación de HRE [7].

Am 27. September 2007 meldete Kanada der Kommission einen Ausbruch der hoch pathogenen Aviären Influenza des Subtyps H7N3 in einer Hausgeflügelhaltung in der Provinz Saskatchewan. [EU] El 27 de septiembre de 2007, Canadá comunicó a la Comisión la aparición de un brote de gripe aviar altamente patógena del subtipo H7N3 en una explotación de aves de corral de la provincia de Saskatchewan.

Am 28. Juni 2010 meldete Irland bei der Kommission eine weitere Kapitalspritze von bis zu 10054 Mio. EUR zugunsten von Anglo an (nachstehend "die dritte Rekapitalisierung"). [EU] El 28 de junio de 2010, Irlanda notificó a la Comisión otra aportación de capital por valor de 10054 millones EUR a favor de Anglo (en lo sucesivo, «la tercera recapitalización») [7].

Am 2. September 2010 meldete Deutschland eine SoFFin-Liquiditätsgarantie in Höhe von 20 Mrd. EUR an (Sache N 380/10). [EU] El 2 de septiembre de 2010, Alemania notificó una garantía de liquidez del SoFFin por importe de 20000 millones EUR (asunto N 380/10).

Am 30. April 2009 meldete Deutschland bei der Kommission die Beihilfemaßnahmen zugunsten der HSH an, da die HSH Gefahr lief, die aufsichtsrechtlichen Kapitalanforderungen nicht erfüllen zu können. [EU] El 30 de abril de 2009, Alemania notificó a la Comisión las medidas de ayuda en favor de HSH ya que había peligro de que HSH no pudiera cumplir los requisitos reglamentarios de capital.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners