A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12 results for leva
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Als
erster
Teil
der
Bremse
gilt
entweder
der
Hebel
,
der
den
Bremsnocken
oder
ähnliche
Konstruktionselemente
betätigt
(
Auflaufbremssystem
mit
mechanischer
Übertragung
),
oder
der
Radbremszylinder
(
Auflaufbremssystem
mit
hydraulischer
Übertragung
). [EU]
La
primera
parte
del
freno
es
,
bien
la
palanca
que
acciona
la
leva
del
freno
o
componentes
análogos
(sistema
de
frenado
de
inercia
con
transmisión
mecánica
),
bien
el
cilindro
del
freno
(sistema
de
frenado
de
inercia
con
transmisión
hidráulica
).
Bremsenart:
Die
Genehmigung
wird
auf
Anhänger
mit
S-Nocken-
oder
Scheibenbremsen
beschränkt
,
sollten
jedoch
Bremsen
anderer
Arten
zum
Einsatz
kommen
,
dann
können
Vergleichsprüfungen
erforderlich
sein
. [EU]
El
tipo
de
freno:
la
homologación
se
limitará
a
los
remolques
con
frenos
de
leva
en
S o
de
disco
,
pero
,
si
aparecen
otros
tipos
,
quizá
sea
necesario
hacer
ensayos
comparativos
.
Bremsentyp:
Die
Genehmigung
wird
auf
S-Nocken-
oder
Scheibenbremsen
beschränkt
,
sollten
jedoch
Bremsen
anderer
Typen
zum
Einsatz
kommen
,
dann
können
Vergleichsprüfungen
erforderlich
sein
. [EU]
Tipo
de
freno:
la
homologación
se
limitará
a
los
frenos
de
leva
en
S o
de
disco
,
pero
,
si
aparecen
otros
tipos
,
quizá
se
requieran
ensayos
comparativos
.
Bremstyp
(z. B.
Trommelbremse
(
betätigt
durch
S-Nocken
,
Keil
usw
.)
oder
Scheibenbremse
(
mit
festem
oder
schwimmendem
Bremssattel
,
einer
oder
zwei
Scheiben
usw
.)) [EU]
El
tipo
de
freno
(por
ejemplo
,
de
tambor
[leva en S, cuña, etc.] o
de
disco
[fijo, flotante, simple, doble, etc.])
Das
betreffende
Fahrzeug
ist
ein
Anhänger
mit
druckluftbetätigten
S-Nocken-
oder
Scheibenbremsen
,
der
die
Anforderungen
nach
Anlage
2
zu
diesem
Anhang
hinsichtlich
der
Überprüfung
der
Merkmale
im
Vergleich
zu
den
im
Prüfbericht
aufgeführten
Merkmalen
der
Bezugsachse
erfüllt
(
Anlage
3
zu
diesem
Anhang
). [EU]
El
vehículo
en
cuestión
es
un
remolque
equipado
con
frenos
neumáticos
de
leva
en
S o
de
disco
[1]
que
cumple
los
requisitos
de
verificación
del
apéndice
2
del
presente
anexo
relativos
al
cotejo
de
las
características
con
las
características
expuestas
en
el
acta
de
ensayo
del
eje
de
referencia
conforme
al
modelo
del
apéndice
3
de
este
anexo
.
Der
Schlitten
wird
mit
einem
Elektromotor
über
eine
Schubstange
,
eine
Exzenterscheibe
und
ein
geeignetes
Getriebe
so
angetrieben
,
dass
das
Porzellanplättchen
unter
dem
Porzellanstift
eine
einmalige
Hin-
und
Rückbewegung
von
10
mm
Länge
ausführt
.
Der
Porzellanstift
kann
z. B.
mit
120
oder
360
N
belastet
werden
. [EU]
La
corredera
se
conecta
a
un
motor
eléctrico
por
medio
de
una
barra
de
conexión
,
una
leva
y
un
engranaje
de
transmisión
adecuado
,
de
forma
que
el
plato
de
porcelana
se
desplace
una
sola
vez
hacia
atrás
y
hacia
adelante
por
debajo
de
la
espiga
de
porcelana
a
lo
largo
de
10
mm
.
La
espiga
de
porcelana
puede
cargarse
,
por
ejemplo
,
con
120
o
360
N.
Die
Codes
einiger
häufig
benutzter
Währungen
lauten:
EUR
(
Euro
),
BGN
(
Leva
),
CZK
(
Tschechische
Kronen
),
DKK
(
Dänische
Kronen
),
GBP
(
Pfund
Sterling
),
HUF
(
Forint
),
LTL
(
Litai
),
PLN
(
Zloty
),
RON
(
Rumänische
Lei
), SEK(
Schwedische
Kronen
),
USD
(
US-Dollar
). [EU]
A
título
indicativo
,
cabe
citar
algunos
de
los
códigos
de
monedas
de
uso
corriente:
EUR
(euro),
BGN
(lev
búlgaro
),
CZK
(corona
checa
),
DKK
(corona
danesa
),
GBP
(libra
esterlina
británica
),
HUF
(forint
húngaro
),
LTL
(litas
lituana
),
PLN
(zloty
polaco
),
RON
(leu
rumano
),
SEK
(corona
sueca
),
USD
(dólar
estadounidense
).
Dieses
Verfahren
ist
bei
der
Prüfung
der
Wirkung
bei
"kalten"
druckluftbetätigten
S-Nocken-
und
Scheibenbremsen
an
Anhängern
anzuwenden
. [EU]
Este
procedimiento
se
aplica
a
los
ensayos
de
las
características
de
rendimiento
«en
frío»
de
los
frenos
neumáticos
de
leva
en
S y
de
disco
[3]
instalados
en
remolques
.
Die
"wirksame
Länge
der
Bremsnockenwelle"
ist
die
Strecke
zwischen
der
Mittellinie
des
S-Nockens
und
der
Mittellinie
des
Bedienungshebels
." [EU]
La
«longitud
efectiva
del
árbol
de
leva
s»
es
la
distancia
entre
eje
central
de
la
leva
en
S y
el
eje
central
de
la
palanca
de
accionamiento
.».
In
der
nachstehenden
Abbildung
ist
ein
für
diese
Prüfung
geeignetes
Gerät
mit
einem
Nockenantrieb
,
dessen
Stößel
über
Seile
mit
einem
kleinen
auf
Schienen
laufenden
Prüfschlitten
verbunden
ist
,
dargestellt
. [EU]
En
la
figura
se
representa
un
aparato
apropiado
que
consiste
en
un
motor
de
leva
cuyo
rodillo
está
unido
por
hilos
a
un
carrito
montado
sobre
unas
guías
.
Nockenkonstruktion
und
Motordrehzahl
sind
so
ausgelegt
,
dass
die
vorgeschriebene
Beschleunigung
bei
einem
in
Absatz
7.6.2.2
dieser
Regelung
angegebenen
Anstieg
der
Beschleunigung
erreicht
wird
;
der
Hub
des
Stößels
muss
größer
als
die
höchstzulässige
Gurtlänge
sein
,
die
vor
dem
Verriegeln
abgerollt
sein
darf
. [EU]
El
diseño
de
la
leva
y
la
velocidad
del
motor
permiten
obtener
la
aceleración
necesaria
con
el
índice
de
incremento
especificado
en
el
punto
7.6.2.2
del
presente
Reglamento
, y
el
recorrido
está
calculado
para
que
sea
superior
al
desplazamiento
máximo
autorizado
de
la
correa
antes
del
bloqueo
.
Winkel
der
verdrehbaren
Nockenwelle(n): ... [EU]
Ángulo
de
cambio
de
fase
de
leva
:
...
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "leva":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners