DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
dir
Search for:
Mini search box
 

31 results for dir
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

Genaue Ausführungen zu dieser Regelung enthalten die beiden Runderlasse Master Circular DBOD Nr. DIR.(Exp).BC 01/04.02.02/2007-08 und DBOD Nr. DIR.(Exp).BC 09/04.02.02/2008-09 (Runderlasse über Ausfuhrkredite in Rupien/Fremdwährung) der indischen Zentralbank Reserve Bank of India ("Zentralbank") an alle Geschäftsbanken in Indien. [EU] Los pormenores del sistema figuran en la Circular General DBOD no DIR.(Exp).BC 01/04.02.02/2007-08 (Crédito a la exportación en rupias/divisas) y la Circular General DBOD no DIR.(Exp).BC 09/04.02.02/2008-09 (Crédito a la exportación en rupias/divisas) del Banco de Reserva de la India, dirigidas a todos los bancos comerciales de la India.

Geschäftsleitung: dir.cbs@mail.sy [EU] Dirección general: dir.cbs@mail.sy

Im Mitteilungsblatt über die Genehmigung ist unter Punkt 9, Anhang 1 einzutragen: "Scheinwerfer nur für langsam fahrende Fahrzeuge". [EU] En la comunicación sobre la homologación, el punto 9 del anexo dirá: «Faro únicamente para vehículos que se desplazan a baja velocidad».

In Anhang II wird zwischen dem Gedankenstrich betreffend St. Pierre und Miquelon und dem Gedankenstrich betreffend Aruba folgender Gedankenstrich eingefügt: [EU] En el anexo II se inserta un guión entre el relativo a San Pedro y Miquelón y el relativo a Aruba, que dirá como sigue:

kinder Schokolade - die Schokolade, die Dir wachsen hilft. [EU] Chocolate Kinder, el chocolate que ayuda a crecer.

Nach Einschätzung von DHL muss jeder private Kapitalgeber, der einen Großkunden dazu bewegen will, in eine Niederlassung mit erheblichen finanziellen Risiken zu investieren, diese Risiken nach dem Grundsatz "gib, dann wird dir gegeben" behandeln, um den Kunden zu gewinnen. [EU] DHL estima que todo inversor privado que trate de inducir a un gran cliente a llevar a cabo una inversión con grandes riesgos financieros tendría que considerar tales riesgos en el sentido de «do ut des» (dad y se os dará), si quiere ganarse al cliente.

Sie können auch kostenfrei eine Beschwerde bei der jeweiligen Datenschutzstelle einreichen, die für die an der Anfrage beteiligten IMI-Nutzer zuständig ist. Eine Liste mit Datenschutzstellen finden Sie unter [EU] «Si cree que el sistema IMI contiene sus datos personales y desea acceder a tales datos u obtener la eliminación o rectificación de los mismos, diríjase a la administración o el organismo profesional con los que haya estado en contacto o a cualquier otro usuario del sistema que haya intervenido en el intercambio de información. Si no considera satisfactoria la respuesta recibida, puede ponerse en contacto con otro usuario del sistema que haya intervenido en el intercambio de información o formular una queja ante la agencia de protección de datos correspondiente, a fin de recibir ayuda gratuita.

Wendet sich ein Betroffener an Sie, der Einspruch gegen die Verarbeitung ihn betreffender Daten erhebt, unterrichten Sie sich bitte bei Ihrer nationalen Datenschutzbehörde über die Einzelheiten der Verfahren zu diesem Einspruchsrecht in Ihrem Mitgliedstaat. [EU] Si un interesado estableciera contacto con usted para oponerse al tratamiento de los datos que le conciernen, diríjase a la autoridad nacional de protección de datos de su país a fin de obtener más información sobre la aplicación del derecho de oposición en su Estado miembro.

Wenn Sie annehmen, dass Ihre persönlichen Daten im IMI gespeichert wurden und Sie diese einsehen oder löschen bzw. korrigieren lassen möchten, wenden Sie sich bitte an die Behörde oder Berufsorganisation, mit der Sie in Kontakt standen, oder an einen der IMI-Nutzer, die an der Anfrage beteiligt waren. [EU] Si cree que el sistema IMI contiene sus datos personales y desea acceder a tales datos u obtener la eliminación o rectificación de los mismos, diríjase a la administración o el organismo profesional con los que haya estado en contacto o a cualquier otro usuario del sistema que haya intervenido en el intercambio de información.

Wenn Sie Hilfe benötigen, um Kontakt mit einem Rechtsanwalt aufzunehmen, bitten Sie die Polizei um Unterstützung; die Polizei muss Ihnen behilflich sein. [EU] Diríjase a la policía si necesita ayuda para ponerse en contacto con un abogado; la policía le ayudará.

Zweitens scheine die Maßnahme bestehende und neue Industrieunternehmen mit einem Umsatz von höchstens 10 Mio. Euro mit Ausnahme der in der chemischen und petrochemischen Industrie tätigen Unternehmen zu begünstigen. [EU] En segundo lugar, se diría que la medida favorece a las empresas industriales, existentes o recientemente creadas, con un volumen de negocios inferior a 10 millones EUR, con excepción de las que operan en los sectores de la industria química y petroquímica.

← More results

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners