A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Mindestdatensatz
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Aufgrund
des
Mangels
an
Organen
,
die
für
eine
Transplantation
zur
Verfügung
stehen
,
und
des
Zeitdrucks
bei
Organspenden
und
-transplantationen
ist
es
notwendig
,
Situationen
zu
berücksichtigen
,
in
denen
dem
Transplantationspersonal
einige
der
zur
Charakterisierung
von
Organ
und
Spender
notwendigen
Informationen
fehlen
,
die
in
Teil
A
des
Anhangs
aufgeführt
sind
,
der
einen
verbindlichen
Mindestdatensatz
festlegt
. [EU]
La
escasez
de
órganos
disponibles
para
el
trasplante
,
así
como
las
limitaciones
de
tiempo
en
el
proceso
de
donación
y
trasplante
de
órganos
,
hacen
necesario
que
se
tengan
en
cuenta
las
situaciones
en
que
el
equipo
de
trasplante
carezca
de
parte
de
la
información
necesaria
para
la
caracterización
de
los
órganos
y
los
donantes
establecida
en
la
parte
A
del
anexo
,
que
especifica
un
conjunto
de
datos
mínimos
obligatorios
.
Der
eCall-Dienst
wurde
entsprechend
den
Empfehlungen
der
Artikel-29-Datenschutzgruppe
konzipiert
,
die
in
dem
am
26
.
September
2006
angenommenen
Arbeitsdokument
über
die
Auswirkungen
der
eCall-Initiative
auf
den
Datenschutz
und
die
Privatsphäre
enthalten
sind
,
wonach
mit
eCall-Geräten
ausgestattete
Fahrzeuge
im
Normalbetrieb
nicht
verfolgbar
sein
sollten
und
der
vom
eCall-Gerät
abgesetzte
Mindestdatensatz
nur
die
Mindestinformationen
enthalten
sollte
,
die
für
die
zweckmäßige
Bearbeitung
von
Notrufen
notwendig
sind
. [EU]
El
diseño
del
servicio
eCall
se
ha
llevado
a
cabo
siguiendo
las
recomendaciones
del
Grupo
del
artículo
29
sobre
protección
de
datos
que
figuran
en
el
documento
de
trabajo
sobre
las
implicaciones
de
la
iniciativa
eCall
de
cara
a
la
protección
de
datos
y
la
intimidad
,
de
26
de
septiembre
de
2006
,
en
particular
,
la
de
que
los
vehículos
equipados
con
un
dispositivo
eCall
no
puedan
ser
rastreados
en
condiciones
normales
y
que
el
conjunto
mínimo
de
datos
enviado
por
el
dispositivo
eCall
incluya
exclusivamente
la
información
mínima
necesaria
para
una
tramitación
adecuada
de
las
llamadas
de
urgencia
.
Der
Mindestdatensatz
beinhaltet
[EU]
El
conjunto
mínimo
de
datos
incluirá:
"eCall"
ist
ein
von
einem
bordeigenen
System
ausgehender
Notruf
an
die
Nummer
112
,
der
entweder
automatisch
von
im
Fahrzeug
eingebauten
Sensoren
oder
manuell
ausgelöst
wird
und
durch
den
über
Mobilfunknetze
ein
genormter
Mindestdatensatz
übermittelt
und
eine
Tonverbindung
zwischen
den
Fahrzeuginsassen
und
der
am
besten
geeignete
Notrufabfragestelle
hergestellt
wird
. [EU]
«eCall»:
una
llamada
automática
de
urgencia
realizada
desde
un
vehículo
al
número
112
, o
bien
a
través
de
la
activación
automática
de
los
sensores
con
los
que
va
equipado
dicho
vehículo
, o
bien
de
forma
manual
,
transmitiendo
, a
través
de
redes
de
comunicaciones
inalámbricas
móviles
,
un
conjunto
de
datos
mínimos
normalizados
y
estableciendo
un
canal
audio
entre
los
ocupantes
del
vehículo
y
el
punto
de
respuesta
de
seguridad
pública
más
adecuado
.
Für
die
effektive
Einführung
eines
harmonisierten
EU-weiten
interoperablen
eCall-Dienstes
ist
es
erforderlich
,
dass
der
Sprach-/Tonanruf
zusammen
mit
dem
vom
bordeigenen
eCall-System
generierten
Mindestdatensatz
über
den
Unfall
automatisch
an
eine
geeignete
Notrufabfragestelle
übertragen
wird
,
die
die
bereitgestellten
Standortdaten
empfangen
und
verwenden
kann
. [EU]
La
implantación
efectiva
de
un
servicio
eCall
armonizado
e
interoperable
a
escala
de
la
UE
exige
que
tanto
la
llamada
de
voz/audio
como
el
conjunto
mínimo
de
datos
sobre
el
incidente
generados
por
el
sistema
instalado
en
el
vehículo
se
transmitan
de
forma
automática
a
cualquier
punto
de
respuesta
de
seguridad
pública
capaz
de
recibir
y
utilizar
los
datos
sobre
ubicación
comunicados
.
Ist
die
Verfügbarkeit
von
Daten
für
die
Tabellen
1
bis
3
stark
eingeschränkt
,
können
die
NZBen
einen
Mindestdatensatz
übermitteln
,
um
die
rechtzeitige
und
wirksame
Veröffentlichung
zu
gewährleisten
. [EU]
Para
los
cuadros
1 a 3,
si
la
disponibilidad
de
los
datos
se
viera
seriamente
restringida
,
los
BCN
podrán
comunicar
un
conjunto
mínimo
de
datos
para
garantizar
una
publicación
válida
y
puntual
.
"
Mindestdatensatz
"
bedeutet
die
Informationen
,
die
gemäß
der
Norm
EN
15722
an
die
Notrufabfragestelle
übermittelt
werden
müssen
. [EU]
«conjunto
mínimo
de
datos»:
la
información
que
debe
comunicarse
al
punto
de
respuesta
de
seguridad
pública
de
conformidad
con
la
norma
EN
15722
, y
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mindestdatensatz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners