A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
gewandt
Gewandtheit
gewarnt sein
gewaschen
Gewebe
Gewebe betreffend
Gewebe-Plasminogenaktivator
Gewebeaffinität
Gewebebank
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1114 results for
Gewebe
Word division: Ge·we·be
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Das
Gewebe
meines
Kleides
war
durchschritten
,
mein
Hemd
durchschnitten
worden
. [L]
La
estameña
de
mi
traje
había
sido
atravesada
y
cortada
la
camisa
.
100
μ
;g/kg
sonstige
Gewebe
(
nass
) [EU]
100
μ
;g/kg
de
peso
húmedo
para
todos
los
demás
tejidos
10
mg
Canthaxanthin/kg
Muskel
(
feuchtes
Gewebe
) [EU]
10
mg
de
cantaxantina/kg
de
músculo
(tejido
húmedo
)
15
mg
Canthaxanthin/kg
Leber
(
feuchtes
Gewebe
)
und
2,5
mg
Canthaxanthin/kg
Haut/Fett
(
feuchtes
Gewebe
) [EU]
15
mg
de
cantaxantina/kg
de
hígado
(tejido
húmedo
) y 2,5
mg
de
cantaxantina/kg
de
piel/grasa
(tejido
húmedo
)
25
%ige
Kapitalbeihilfe
für
Handwebereien
für
den
Kauf
von
Maschinen
und
Geräten
für
Webvorbereitung
und
Nachbereitung
der
Gewebe
,
den
Kauf
von
Handwebstühlen
bzw
.
die
Modernisierung
von
Handwebstühlen
und
Maschinen
und
Geräte
für
Prüfung
und
Qualitätskontrolle
. [EU]
subvención
del
25
%
del
capital
sobre
la
compra
de
maquinaria
y
equipo
nuevos
destinados
a
operaciones
pre
y
post
tejeduría
,
tejedurías
manuales/mejora
de
tejedurías
manuales
y
equipos
de
ensayo
y
control
de
calidad
,
para
unidades
de
producción
de
tejeduría
manual
.
30
mg
Canthaxanthin/kg
Eigelb
(
feuchtes
Gewebe
) [EU]
30
mg
de
cantaxantina/kg
de
yema
de
huevo
(tejido
húmedo
)
51
Wolle
,
feine
und
grobe
Tierhaare
;
Garne
und
Gewebe
aus
Rosshaar
[EU]
51
Lana
y
pelo
fino
u
ordinario
;
hilados
y
tejidos
de
crin
53
Andere
pflanzliche
Spinnstoffe
;
Papiergarne
und
Gewebe
aus
Papiergarnen
[EU]
53
Las
demás
fibras
textiles
vegetales
;
hilados
de
papel
y
tejidos
de
hilados
de
papel
59
Getränkte
,
bestrichene
,
überzogene
oder
mit
Lagen
versehene
Gewebe
;
Waren
des
technischen
Bedarfs
,
aus
Spinnstoffen
[EU]
59
Telas
impregnadas
,
recubiertas
,
revestidas
o
estratificadas
;
artículos
técnicos
de
materia
textil
5
μ
;g
Salinomycin-Natrium/kg
aller
feuchten
Gewebe
[EU]
5
μ
;g
de
salinomicina
de
sodio/kg
para
todos
los
tejidos
húmedos
Abfälle
aus
pflanzlichem
Gewebe
[EU]
Residuos
de
tejidos
de
vegetales
Abfälle
aus
tierischem
Gewebe
[EU]
Residuos
de
tejidos
de
animales
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
gilt
nicht
für
Gewebe
von
Tieren
,
die
mit
einem
alternativen
Test
untersucht
worden
sind
,
der
zu
diesem
besonderen
Zweck
nach
dem
in
Artikel
24
Absatz
3
genannten
Verfahren
zugelassen
wurde
,
sofern
dieser
Test
in
die
entsprechende
Liste
in
Anhang
X
aufgenommen
wurde
,
gemäß
den
Bedingungen
von
Anhang
V
angewendet
wurde
und
zu
einem
negativen
Ergebnis
geführt
hat
. [EU]
El
apartado
1
del
presente
artículo
no
se
aplicará
a
los
tejidos
de
animales
que
hayan
sido
sometidos
a
una
prueba
alternativa
autorizada
para
ese
objetivo
concreto
de
conformidad
con
el
procedimiento
contemplado
en
el
apartado
3
del
artículo
24
,
siempre
que
dicha
prueba
esté
incluida
en
la
lista
que
figura
en
el
anexo
X,
se
haya
efectuado
cumpliendo
los
requisitos
enumerados
en
el
anexo
V y
sus
resultados
sean
negativos
.
Abweichend
von
den
Anforderungen
nach
Nummer
8.1
können
die
Mitgliedstaaten
beschließen
,
im
Schlachthof
ein
alternatives
Kontrollsystem
für
die
Gewinnung
von
Rinderkopffleisch
anzuwenden
,
das
zu
einer
gleichwertigen
Verringerung
der
Kontaminierung
von
Kopffleisch
mit
Gewebe
des
zentralen
Nervensystems
führt
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
punto
8.1,
los
Estados
miembros
podrán
decidir
que
se
aplique
en
el
matadero
un
sistema
alternativo
de
control
para
la
recogida
de
carne
de
cabeza
de
bovino
que
dé
como
resultado
una
reducción
equivalente
del
nivel
de
contaminación
de
esa
carne
con
tejido
del
sistema
nervioso
central
.
Abweichend
von
den
besonderen
Bestimmungen
der
Liste
in
Anhang
II
des
Protokolls
Nr
. 1
des
Anhangs
V
des
AKP
EG-Partnerschaftsabkommens
gelten
Hemden
für
Männer
oder
Knaben
der
HS-Position
62
.05,
die
in
Kap
Verde
aus
Gewebe
ohne
Ursprungseigenschaft
hergestellt
werden
,
unter
den
in
diesem
Beschluss
festgelegten
Bedingungen
als
Ursprungserzeugnisse
Kap
Verdes
. [EU]
Como
excepción
a
lo
dispuesto
en
las
disposiciones
especiales
contenidas
en
la
lista
del
anexo
II
del
Protocolo
1
del
anexo
V
del
Acuerdo
de
asociación
ACP-CE
,
las
camisas
para
hombres
correspondientes
a
la
partida
62
.05
del
SA
y
confeccionadas
en
Cabo
Verde
con
tejido
no
originario
se
considerarán
originarias
de
Cabo
Verde
,
en
las
condiciones
que
establece
la
presente
Decisión
.
Abweichend
von
den
besonderen
Bestimmungen
in
der
Liste
in
Anhang
II
des
Protokolls
Nr
. 4
des
Abkommens
gelten
die
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
und
in
Tunesien
aus
Gewebe
mit
Ursprung
in
der
Türkei
hergestellten
Kleidungsstücke
unter
den
in
diesem
Beschluss
festgelegten
Bedingungen
als
Ursprungserzeugnisse
Tunesiens
. [EU]
No
obstante
las
disposiciones
particulares
de
la
lista
del
anexo
II
del
Protocolo
no
4
del
Acuerdo
,
las
prendas
que
figuran
en
el
anexo
de
la
presente
Decisión
fabricadas
en
Túnez
a
partir
de
tejidos
originarios
de
Turquía
se
considerarán
originarias
de
Túnez
en
los
términos
que
se
especifican
en
la
presente
Decisión
.
Abweichend
von
Nummer
1
werden
dort
aufgeführte
Gewebe
,
die
aus
Mitgliedstaaten
mit
vernachlässigbarem
BSE-Risiko
stammen
,
weiterhin
als
spezifizierte
Risikomaterialien
eingestuft
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
punto
1,
los
tejidos
enumerados
en
dicho
punto
originarios
de
un
Estado
miembro
con
un
riesgo
insignificante
de
EEB
seguirán
siendo
considerados
material
especificado
de
riesgo
.
Ad-hoc-Zusammenarbeit
mit
dem
Europarat
in
bestimmten
Fragen
im
Zusammenhang
mit
Substanzen
menschlichen
Ursprungs
(
Blut
,
Gewebe
,
Zellen
,
Organe
). [EU]
Cooperación
ad
hoc
con
el
Consejo
de
Europa
sobre
cuestiones
específicas
relacionadas
con
sustancias
de
origen
humano
(sangre,
tejidos
,
células
y
órganos
).
agglomerierter
oder
rekonstituierter
Glimmer
auf
einer
Unterlage
aus
Gewebe
(
Position
6814
) [EU]
la
mica
aglomerada
o
reconstituida
con
soporte
de
tela
(partida
6814
)
AI-Virus-Infektionen
sind
bei
Schweinen
in
der
Regel
auf
die
Atemwege
beschränkt
,
so
dass
für
Proben
Gewebe
aus
den
Atemwegen
entnommen
und
gegebenenfalls
Oropharyngeal-
oder
Nasenabstriche
gemacht
werden
müssen
,
am
besten
bei
Schweinen
,
die
Symptome
der
Seuche
aufweisen
. [EU]
En
general
,
las
infecciones
por
virus
de
la
gripe
aviar
en
cerdos
se
restringen
a
las
vías
respiratorias
, y
las
muestras
deberán
consistir
en
tejidos
del
aparato
respiratorio
y,
si
procede
,
en
hisopos
bucofaríngeos
o
nasales
,
preferentemente
recogidos
de
cerdos
que
presenten
signos
de
esa
enfermedad
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gewebe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners