A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for 1382/2003
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1692/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24
.
Oktober
2006
zur
Aufstellung
des
zweiten
Marco
Polo-Programms
über
die
Gewährung
von
Finanzhilfen
der
Gemeinschaft
zur
Verbesserung
der
Umweltfreundlichkeit
des
Güterverkehrssystems
(
Marco
Polo
II
)
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
[EU]
Corrección
de
errores
del
Reglamento
(CE)
no
1692/2006
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
24
de
octubre
de
2006
,
por
el
que
se
establece
el
segundo
programa
«Marco
Polo»
para
la
concesión
de
ayuda
financiera
comunitaria
a
fin
de
mejorar
el
comportamiento
medioambiental
del
sistema
de
transporte
de
mercancías
(«Marco
Polo
II»
) y
por
el
que
se
deroga
el
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
Das
gesamte
Bewertungs-
und
Auswahlverfahren
für
das
Jahr
2006
wird
ebenfalls
von
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
geregelt
,
selbst
wenn
dieses
Verfahren
im
Jahr
2007
abgeschlossen
wird
. [EU]
El
proceso
de
evaluación
y
selección
del
año
2006
se
regirá
también
en
su
integridad
por
el
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
,
aunque
los
procedimientos
finalicen
en
el
año
2007
.
Das
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
aufgestellte
Marco-Polo-Programm
sollte
daher
ersetzt
werden
. [EU]
Por
consiguiente
,
debe
sustituirse
el
programa
Marco
Polo
establecido
por
el
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
.
Das
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2003
über
die
Gewährung
von
Finanzhilfen
der
Gemeinschaft
zur
Verbesserung
der
Umweltfreundlichkeit
des
Güterverkehrssystems
(
"Programm
Marco
Polo"
)
aufgestellte
Programm
sollte
daher
durch
neue
Aktionen
,
die
eine
tatsächliche
Verminderung
des
internationalen
Güterverkehrs
zum
Ziel
haben
,
verstärkt
werden
. [EU]
Conviene
,
por
consiguiente
,
reforzar
con
nuevas
acciones
,
cuyo
objetivo
sea
la
reducción
real
del
transporte
internacional
por
carretera
,
el
programa
establecido
por
el
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
22
de
julio
de
2003
,
relativo
a
la
concesión
de
ayuda
financiera
comunitaria
para
mejorar
el
impacto
medioambiental
del
sistema
de
transporte
de
mercancías
(programa
Marco
Polo
) [3].
Die
Beihilfenintensität
entspricht
der
im
Programm
Marco
Polo
für
Aktionen
zur
Verkehrsverlagerung
vorgesehenen
Höhe
,
siehe
Artikel
5
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
. [EU]
Cabe
señalar
que
la
intensidad
de
la
ayuda
es
la
misma
que
la
prevista
para
las
acciones
de
transferencia
entre
modos
de
transporte
en
el
marco
del
programa
Marco
Polo:
véase
el
artículo
5,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
.
Die
Beihilfenintensität
ist
die
gleiche
,
wie
sie
im
Gemeinschaftsprogramm
Marco
Polo
für
Aktionen
zur
Verkehrsverlagerung
vorgesehen
ist:
siehe
Artikel
5
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
(
ABl
. L
196
vom
2.8.2003, S. 1). [EU]
Debe
subrayarse
que
la
intensidad
de
la
ayuda
es
la
misma
que
la
prevista
para
las
acciones
de
transferencia
entre
modos
de
transporte
en
el
marco
de
la
iniciativa
comunitaria
Marco
Polo:
véase
el
artículo
5,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
(DO L
196
de
2.8.2003, p. 1).
Die
im
Rahmen
der
Lissabonstrategie
für
Wachstum
und
Beschäftigung
ergriffenen
Maßnahmen
beinhalten
ferner
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1692/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24
.
Oktober
2006
zur
Aufstellung
des
zweiten
Marco-Polo-Programms
über
die
Gewährung
von
Finanzhilfen
der
Gemeinschaft
zur
Verbesserung
der
Umweltfreundlichkeit
des
Güterverkehrssystems
(
Marco
Polo
II
)
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
. [EU]
Las
medidas
adoptadas
en
el
marco
de
la
Estrategia
de
Lisboa
incluyen
,
asimismo
,
el
Reglamento
(CE)
no
1692/2006
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
24
de
octubre
de
2006
,
por
el
que
se
establece
el
segundo
programa
Marco
Polo
para
la
concesión
de
ayuda
financiera
comunitaria
a
fin
de
mejorar
el
comportamiento
medioambiental
del
sistema
de
transporte
de
mercancías
(Marco
Polo
II
) y
por
el
que
se
deroga
el
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
[3].
Die
Kommission
stellt
daneben
fest
,
dass
sie
inzwischen
neue
Leitlinien
der
Gemeinschaft
verabschiedet
hat
,
die
nun
eine
Regelung
staatlicher
Beihilfen
zur
Förderung
der
Aufnahme
des
Seeverkehrs
auf
neuen
Kurzstrecken
vorsehen
;
diese
entspricht
den
Zielen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2003
über
die
Gewährung
von
Finanzhilfen
der
Gemeinschaft
zur
Verbesserung
der
Umweltfreundlichkeit
des
Güterverkehrssystems
(
"Programm
Marco
Polo"
),
die
ebenfalls
nach
der
endgültigen
Entscheidung
verabschiedet
worden
ist
. [EU]
Asimismo
,
la
Comisión
indica
que
entretanto
ha
adoptado
nuevas
Directrices
comunitarias
y
que
estas
prevén
en
lo
sucesivo
un
marco
para
las
ayudas
estatales
a
favor
de
la
creación
de
líneas
marítimas
de
corta
distancia
, a
semejanza
de
los
objetivos
establecidos
en
el
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
22
de
julio
de
2003
,
relativo
a
la
concesión
de
ayuda
financiera
comunitaria
para
mejorar
el
impacto
medioambiental
del
sistema
de
transporte
de
mercancías
«programa
Marco
Polo»
[4],
que
también
se
adoptó
después
de
la
Decisión
final
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2003
über
die
Gewährung
von
Finanzhilfen
der
Gemeinschaft
zur
Verbesserung
der
Umweltfreundlichkeit
des
Güterverkehrssystems
(
"Programm
Marco
Polo"
)
ist
derzeit
unter
Artikel
3 (
Umwelt
)
des
Protokolls
31
des
Abkommens
aufgeführt
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
22
de
julio
de
2003
,
relativo
a
la
concesión
de
ayuda
financiera
comunitaria
para
mejorar
el
impacto
medioambiental
del
sistema
de
transporte
de
mercancías
(programa
Marco
Polo
) [3],
está
incluido
en
la
actualidad
en
virtud
del
artículo
3 (medio
ambiente
)
del
Protocolo
31
del
Acuerdo
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
wird
mit
Wirkung
vom
14
.
Dezember
2006
aufgehoben
. [EU]
Queda
derogado
el
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
con
efectos
a
partir
del
14
de
diciembre
de
2006
.
Es
wäre
richtiger
,
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
unter
der
Überschrift
"Verkehr
und
Mobilität"
aufzuführen
;
daher
sollte
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
nach
Artikel
12
des
Protokolls
31
des
Abkommens
verschoben
werden
- [EU]
Es
más
correcto
referirse
al
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
en
el
título
«Transporte
y
movilidad»
,
por
lo
cual
el
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
debe
pasar
al
artículo
12
del
Protocolo
31
del
Acuerdo
.
In
Protokoll
31
des
Abkommens
wird
unter
dem
Gedankenstrich
von
Artikel
3
Absatz
7
Buchstabe
c) (
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
Folgendes
angefügt:
[EU]
En
el
guión
de
la
letra
c)
del
apartado
7
del
artículo
3 [Reglamento (CE) no 1382/2003
del
Parlamento Europeo y
del
Consejo] del
Protocolo
31
del
Acuerdo
se
añadirá
el
texto
siguiente:
Marco
Polo
(
2003-2006
)
eingerichtet
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
. [EU]
Marco
Polo
(2003-2006),
establecido
por
el
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
.
Verträge
im
Zusammenhang
mit
Aktionen
im
Rahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
unterliegen
bis
zu
ihrem
operationellen
und
finanziellen
Abschluss
weiterhin
der
genannten
Verordnung
." [EU]
Los
contratos
relacionados
con
las
acciones
emprendidas
en
el
marco
del
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
se
seguirán
rigiendo
por
dicho
Reglamento
hasta
su
conclusión
operativa
y
financiera
.».
zur
Aufstellung
des
zweiten
"Marco
Polo"-Programms
über
die
Gewährung
von
Finanzhilfen
der
Gemeinschaft
zur
Verbesserung
der
Umweltfreundlichkeit
des
Güterverkehrssystems
(
"Marco
Polo
II"
)
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
[EU]
por
el
que
se
establece
el
segundo
programa
«Marco
Polo»
para
la
concesión
de
ayuda
financiera
comunitaria
a
fin
de
mejorar
el
comportamiento
medioambiental
del
sistema
de
transporte
de
mercancías
(«Marco
Polo
II»
) y
por
el
que
se
deroga
el
Reglamento
(CE)
no
1382/2003
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1382/2003":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners