DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

302 similar results for mi
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Abschalten der Fehlfunktionsanzeige [EU] Extinguishing the MI

Abschalten der Fehlfunktionsanzeige (siehe Absatz 3.7 dieses Anhangs) [EU] Extinguishing the MI (see paragraph 3.7. of this annex)

Aktivierung der Fehlfunktionsanzeige [EU] Activation of malfunction indicator (MI)

Aktivierung der Fehlfunktionsanzeige (siehe Absatz 3.5 dieses Anhangs) [EU] Activation of malfunction indicator (MI) (see paragraph 3.5. of this annex)

Aleksandrowski, Brodnicki, Cheł;miński, Golubsko-Dobrzyń;ski, Grudzią;dzki, Grudzią;dz, Lipnowski, Radziejowski, Rypiń;ski, Toruń;ski, Toruń;, ;brzeski, ;ocławek, ;ocławski. [EU] Aleksandrowski, brodnicki, cheł;miński, golubsko-dobrzyń;ski, grudzią;dzki, lipnowski, Grudzią;dz, radziejowski, rypiń;ski, toruń;ski, Toruń;, ;brzeski, ;ocławek, ;ocławski.

Anhang MI-002 wird wie folgt geändert: [EU] Annex MI-002 is amended as follows:

Anmerkung 1: Bodenanlagen mit vollständiger Ausrüstung bestehen aus den Pistenmarkierungen, einer Hochleistungs-/Mittelleistungs-(HI/MI-)Anflugbefeuerung auf einer Länge von 720 m oder mehr, der Pistenrandbefeuerung, der Schwellenbefeuerung und der Pistenendbefeuerung. [EU] Note 1: Full facilities comprise runway markings, 720 m or more of HI/MI approach lights, runway edge lights, threshold lights and runway end lights.

Anmerkung 2: Bodenanlagen mit mittlerer Ausrüstung bestehen aus den Pistenmarkierungen, einer Hochleistungs-/Mittelleistungs-(HI/MI-)Anflugbefeuerung auf einer Länge von 420-719 m, der Pistenrandbefeuerung, der Schwellenbefeuerung und der Pistenendbefeuerung. [EU] Note 2: Intermediate facilities comprise runway markings, 420-719 m of HI/MI approach lights, runway edge lights, threshold lights and runway end lights.

Anmerkung 3: Bodenanlagen mit Grundausrüstung bestehen aus den Pistenmarkierungen, einer Hochleistungs-/Mittelleistungs-(HI/MI-)Anflugbefeuerung auf einer Länge von weniger als 420 m, einer Anflugbefeuerung von niedriger Leistung (LI) auf einer beliebigen Länge, der Pistenrandbefeuerung, der Schwellenbefeuerung und der Pistenendbefeuerung. [EU] Note 3: Basic facilities comprise runway markings, <420 m of HI/MI approach lights, any length of LI approach lights, runway edge lights, threshold lights and runway end lights.

Anschrift: a) Via Fulvio Testi 184, Cinisello Balsamo (MI), Italien [EU] Address: (a) 184 Via Fulvio Testi, Cinisello Balsamo (MI), Italy

Anschrift: (a) Via Mailandese 5, 20099 Sesto San Giovanni (MI), Italien [EU] Address: (a) Via Milanese 5, 20099 Sesto San Giovanni (MI), Italy

Anschrift: a) Via Milanese 5, 20099 Sesto San Giovanni (MI), Italien [EU] Address: (a) Via Milanese 5, 20099 Sesto San Giovanni (MI), Italy

Anschrift Centro Direzionale Colleoni Viale Colleoni, 9 Palazzo Sirio 2 ; 20041 Agrate Brianza (MI) [EU] Address Centro Direzionale Colleoni Viale Colleoni, 9 Palazzo Sirio 2 ; 20041 Agrate Brianza (MI)

Anschrift: Via Milanese, 5 - 20099 Sesto San Giovanni (MI), Italien [EU] Address: Via Milanese, 5 - 20099 Sesto San Giovanni (MI), Italy

Anschrift: Via unica Borighero 1, San Donato M.se (MI), Italien [EU] Address: Via unica Borighero 1, San Donato M.se (MI), Italy

Aufenthaltsort: Via Milanese, 5 - 20099 Sesto San Giovanni (MI), Italien [EU] Residence: Via Milanese, 5 - 20099 Sesto San Giovanni (MI), Italy

auf Polnisch "z poł;ączonych kawał;ków mię;sa" und "z poł;ączonych kawał;ków ryby" [EU] in Polish 'z poł;ączonych kawał;ków mię;sa' and 'z poł;ączonych kawał;ków ryby'

Auftenthaltsort: Via Fulvio Testi, 184 - Cinisello Balsamo (MI), Italien . [EU] Residence: Via Fulvio Testi, 184 - Cinisello Balsamo (MI), Italy

Außerdem darf jede der Achslasten mi nicht kleiner als der auf die Achse "i" einwirkende Teil von μ;j sein, wie er durch die Achslastverteilungsregeln für diese Achsgruppe bestimmt ist. [EU] In addition, each of the masses mi shall not be less than the part of μ;j applying on the axle 'i' as determined by the mass distribution laws for that group of axles.

Außerdem darf jede der Achslasten mi nicht kleiner sein als der auf die Achse "i" einwirkende Teil von μ;j, wie er durch die Achslastverteilungsregeln dieser Achsgruppe bestimmt wird. [EU] In addition, each of the masses mi must not be less than the part of μ;j applying on the axle 'i' as determined by the mass distribution laws for that group of axles.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners