A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
konfessionell
konfessionsgebunden
konfessionslos
konfigurierbar
konfigurieren
konfiskatorisch
konfiszieren
konfliktbehaftet
konfliktbeladen
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for konfigurieren
Word division: kon·fi·gu·rie·ren
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Teilnehmer
werden
mit
der
Unterstützung
der
technischen
Experten
NDC-Software
installieren
und
konfigurieren
und
entsprechend
dem
Bedarf
jeder
nationalen
Behörde
einen
Routine-Ablauf
für
die
Datenerfassung
,
-verarbeitung
,
-auswertung
und
-übertragung
aufstellen
. [EU]
Participants
will
install
and
configure
NDC
software
with
the
assistance
of
the
technical
expert
and
establish
a
routine
data
acquisition
,
processing
,
analysis
and
reporting
regime
according
to
the
needs
of
each
National
Authority
.
Die
Teilnehmer
werden
mit
Unterstützung
durch
technische
Experten
NDC-Software
installieren
und
konfigurieren
und
entsprechend
dem
Bedarf
der
Nationalen
Behörde
einen
Routine-Ablauf
für
die
Datenerfassung
,
-verarbeitung
,
-auswertung
und
-übertragung
aufstellen
. [EU]
Participants
will
install
and
configure
NDC
software
with
the
assistance
of
the
technical
expert
and
establish
a
routine
data
acquisition
,
processing
,
analysis
and
reporting
regime
according
to
the
needs
of
the
National
Authority
.
Die
variablen
Parameter
für
die
Fahrzeugklassifizierung
,
die
sich
von
einer
Fahrt
zur
anderen
oder
während
einer
Fahrt
ändern
können
und
im
Fahrzeug
selbst
eingegeben
werden
können
,
müssen
über
eine
geeignete
Benutzer-Schnittstelle
zu
konfigurieren
sein
. [EU]
Variable
vehicle
classification
parameters
,
which
can
vary
from
trip
to
trip
or
within
a
trip
and
are
intended
to
be
introduced
by
in-vehicle
intervention
shall
be
configurable
through
an
appropriate
human-machine
interface
.
Ferner
sollte
es
möglich
sein
,
Strecken
mit
Baseline
3
zu
konfigurieren
,
um
die
Kompatibilität
mit
Zügen
sicherzustellen
,
die
über
ERTMS/ETCS-Baseline
2
verfügen
(
und
ausschließlich
Funktionen
der
Version
2.3.0d
verwenden
). [EU]
It
should
also
be
possible
to
configure
Baseline
3
on
lines
to
ensure
compatibility
with
trains
equipped
with
Baseline
2-compliant
ERTMS/ETCS
(use
of
version
2.3.0d
functions
only
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "konfigurieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners