A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
househusbands
housekeep
housekeeper
housekeepers
housekeeping
housekeeping allowance
housekeeping attendant
housekeeping book
housekeeping costs
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
housekeeping
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
5151
Reinigungs-
und
Hauswirtschaftsleiter
in
Büros
,
Hotels
und
anderen
Einrichtungen
[EU]
5151
Cleaning
and
housekeeping
supervisors
in
offices
,
hotels
and
other
establishments
Beherbergungsdienstleistungen
mit
täglich
gereinigten
Gästezimmern
oder
Unterbringungseinheiten
(
außer
Timesharing
) [EU]
Room
or
unit
accommodation
services
for
visitors
,
with
daily
housekeeping
(except
time-share
)
Die
Mitgliedstaaten
legen
zur
Ermittlung
privater
Haushalte
das
"Konzept
des
gemeinsamen
Wirtschaftens"
oder
,
falls
dies
nicht
möglich
ist
,
das
"Konzept
des
gemeinsamen
Wohnens"
zugrunde
. [EU]
Member
States
shall
apply
the
'
housekeeping
concept'
to
identify
private
households
,
or
,
if
not
possible
,
the
'household-dwelling'
concept
.
Durch
eine
gute
Betriebsführung
sind
das
Vorhandensein
von
Insekten
und
das
Vorkommen
von
Pilzen
in
Lagerräumen
so
gering
wie
möglich
zu
halten
. [EU]
Use
good
housekeeping
procedures
to
minimise
the
presence
of
insects
and
fungi
in
storage
facilities
.
Durch
gute
Praktiken
hinsichtlich
Ordnung
und
Sauberkeit
in
den
Walzwerken
kann
die
Verunreinigung
des
Walzzunders
mit
Öl
beträchtlich
vermindert
werden
[EU]
The
use
of
'good
housekeeping
'
techniques
in
the
rolling
mills
can
result
in
a
substantial
reduction
in
the
contaminant
oil
content
of
mill
scale
Hauswarte
und
Hauswirtschaftsleiter
[EU]
515
Building
and
housekeeping
supervisors
hohe
Ordnungsstandards
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Säuberung
und
Benetzung
von
Straßen
[EU]
high
standards
of
housekeeping
,
in
particular
the
cleaning
and
damping
of
roads
In
den
Metadaten
wird
angegeben
,
ob
bei
der
Zählung
in
dem
Mitgliedstaat
das
"Konzept
des
gemeinsamen
Wirtschaftens"
oder
das
"Konzept
des
gemeinsamen
Wohnens"
zur
Ermittlung
privater
Haushalte
zugrunde
gelegt
wird
. [EU]
The
metadata
shall
specify
whether
the
census
in
the
Member
State
applies
the
'
housekeeping
'
or
the
'household-dwelling'
concept
to
identify
private
households
.
Konzept
des
gemeinsamen
Wirtschaftens
[EU]
Housekeeping
concept
Nach
dem
Konzept
des
gemeinsamen
Wirtschaftens
ist
ein
privater
Haushalt
entweder
[EU]
According
to
the
housekeeping
concept
, a
private
household
is
either:
Sonstige
Beherbergungsdienstleistungen
in
nicht
täglich
gereinigten
Gästezimmern
oder
Unterbringungseinheiten
[EU]
Other
room
or
unit
accommodation
services
for
visitors
,
without
daily
housekeeping
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "housekeeping":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners