DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for backfat
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Das Gerät ist mit 16 Ultraschallwandlern mit 2 MHz (SFK Technology, K2KG) und einem Messbereich zwischen den einzelnen Wandlern von 25 mm ausgestattet. Die Ultraschalldaten betreffen Messungen von Rückenspeckdicken und Muskeldicken. [EU] The apparatus shall be equipped with sixteen 2 MHz ultrasonic transducers (SFK Technology, K2KG), with an operating distance between transducers of 25 mm. The ultrasonic data shall comprise measurements of backfat thickness and muscle thickness.

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 6 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der dritt- und der viertletzten Rippe gemessen [EU] the thickness of backfat (incl. rind) in millimetres measured at 6 cm off the midline of the carcass between the third and fourth last rib

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 8 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers hinter der letzten Rippe gemessen [EU] the thickness of backfat (incl. rind) in millimetres measured at 8 cm off the midline of the carcass behind the last rib

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 6 cm seitlich der Mittellinie zwischen der dritt- und der viertletzten Rippe gemessen [EU] the thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured 6 cm off the split line between the third and the fourth last ribs

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der zweit- und drittletzten Rippe gemessen [EU] the thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured at 7 centimetres off the midline of the split carcass, between the second and third last ribs

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, gemessen senkrecht zur Wirbelsäule (7 cm seitlich der Mittellinie auf der äußeren Kante und ± 4 cm seitlich der Mittellinie auf der inneren Kante) zwischen der dritt- und viertletzten Rippe [EU] the thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured perpendicularly to the back of the carcass (7 cm off the split line on the outside and ± 4 cm off the split line on the inside) between the third and the fourth last ribs

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, gemessen senkrecht zur Wirbelsäule (7 cm seitlich der Mittellinie auf der äußeren Kante und ± 4 cm seitlich der Mittellinie auf der inneren Kante) zwischen der zweit- und drittletzten Rippe [EU] the thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured perpendicularly to the back of the carcass (7 cm off the split line on the outside and ± 4 cm off the split line on the inside) between the second and third last ribs

Die Ultraschalldaten betreffen Messungen der Rückenspeckdicke und der Muskeldicke sowie die dazugehörigen Parameter. [EU] The ultrasonic data shall comprise measurements of backfat thickness, muscle thickness and related parameters.

Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 10,5 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers auf der Höhe des dritten Halswirbels gemessen [EU] The thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured at the centre of the third cervical vertebra, at 10,5 cm off the midline of the carcase.

Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 11 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers an der Vorderkante des Schambeins gemessen [EU] The thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured at the fore edge of the pubic bone, at 11 cm off the midline of the carcase.

Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 3 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen dem viert- und fünftletzten Brustwirbel gemessen [EU] The thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured between fourth and fifth hindmost thoracic vertebra, at 3 cm off the midline of the carcase.

Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 6 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen dem ersten Lendenwirbel und dem letzten Brustwirbel gemessen [EU] The thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured between first lumbar vertebra and last thoracic vertebra, at 6 cm off the midline of the carcase.

Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 6 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der dritt- und viertletzten Rippe gemessen [EU] The thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured at 6 cm off the midline of the carcase between the third and fourth last ribs.

Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers 4 cm vor der Vorderkante des Schambeins gemessen [EU] The thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured 4 cm before the fore edge of the pubic bone, at 7 cm off the midline of the carcase.

Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers auf der Höhe des vierten Halswirbels gemessen [EU] The thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured at the centre of fourth cervical vertebra, at 7 cm off the midline of the carcase.

Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen dem zweit- und drittletzten Brustwirbel gemessen [EU] The thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured between second and third hindmost thoracic vertebra, at 7 cm off the midline of the carcase.

Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 8 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen dem dritt- und viertletzten Lendenwirbel gemessen [EU] The thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured at 8 cm off the midline of the carcase between the third and fourth last lumbar vertebrae.

S (IS-D-05) die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 70 mm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der zweit- und der drittletzten Rippe gemessen [EU] S (IS-D-05) backfat thickness including skin (mm) at the point of measurement at 70 mm off the midline of the carcass between the second and the third last ribs (mm)

x die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 6 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers, auf der Höhe der letzten Rippe gemessen ('P2' genannte Messstelle). [EU] x the thickness of the backfat (including rind) in millimetres measured at 6 centimetres off the midline of the carcase at the last rib (known as "P2")

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners