DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
cohabitation
Search for:
Mini search box
 

7 results for Cohabitation
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Die Ehegatten sind einander zur ehelichen Lebensgemeinschaft verpflichtet. Cohabitation is a marital duty.

Die eheliche Lebensgemeinschaft ist aufgehoben. The marital cohabitation has ended.

Dauer des Zusammenlebens der Partner [EU] Length of cohabitation of the partners

Die auf (spezifische und allgemeine) Entscheidungen und auf die Dauer des Zusammenlebens der Partner bezogenen Variablen sind für jedes derzeitige Haushaltsmitglied bzw. für alle ausgewählten Auskunftspersonen ab 16 Jahren zu liefern, die mit einem Partner zusammenleben. [EU] The variables related to decision-making (both specific and general) and to the length of cohabitation of the partners shall be provided for each current household member or, if applicable, for all selected respondents aged 16 years old and over living with a partner.

Futter- und Wasseraufnahme, soweit vorhanden, Futtereffizienz (Zunahme des Körpergewichts je Gramm aufgenommenes Futter) und Prüfsubstanzaufnahme bei P- und F1-Tieren, ausgenommen in der Zeit der Kohabitation und mindestens des letzten Drittels der Laktationszeit [EU] Food consumption, and water consumption if available, food efficiency (body weight gain per gram of food consumed), and test material consumption for P and F1 animals, except for the period of cohabitation and for at least the last third of lactation

gegebenenfalls des Zusammenlebens mit ihm [EU] cohabitation with the deceased

quittierte Rechnungen über die Bestattungskosten, ggf. eine Bescheinigung der Kommunalverwaltung über die häusliche Gemeinschaft [EU] receipted bills for funeral expenses; where applicable, a declaration from the municipal administration testifying to cohabitation

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners