DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zahlungsfrist
Search for:
Mini search box
 

5 results for Zahlungsfrist
Help for phonetic transcription
Word division: Zah·lungs·frist
Tip: Conversion of units

 German  English

Zahlungsfrist {f} [fin.] period of payment; payment period; term of payment; payment term; payment deadline; credit period [piri:ad av peymant peymant piri:ad term av peymant peymant term peymant dedlayn kredat/kredit piri:ad]

Zahlungsfristen {pl} periods of payment; payment periods; terms of payment; payment terms; payment deadlines; credit periods

Verlängerung {f} der Zahlungsfrist; Zahlungsaufschub {f}; Stundung {f} [fin.] extension of time for payment; respite from payment; reprieve on payment; payment deferral; payment break; moratorium [? av taym faor/fer/frer peymant respit fram/ferm peymant ri:pri:v aan/aon peymant peymant diferal peymant breyk maorataori:am]

jdm. einen Zahlungsaufschub gewähren to grant sb. a respite; to indulge [Am.] [listen]

Zahlungsaufschub für Zollgebühren gewähren to grant deferment of payment of customs duties

Wechselfrist {f}; Zahlungsfrist {f} für Wechsel usance [?]

Wechselfristen {pl} usances

Verlängerung {f}; Prolongation {f} [Ös.] (einer Frist/befristeten Vereinbarung) [adm.] [listen] extension; prolongation (of a time limit/fixed-term agreement) [? ? av a/ey taym ? agri:mant] [listen]

Verlängerung der Zahlungsfrist / des Zahlungsziels extension of the time for payment; prolongation of the term of payment

Verlängerung eines Terminkontrakts extension of a forward contract

Verlängerung um zwei Monate extension by two months

Nichtverlängerung {f} non-extension

etw. offenlassen (keine Aussage darüber treffen) {vt} not to specify sth. [naat tu:/ti/ta spesafay ?]

Der Vertrag lässt die Zahlungsfrist offen. The contract does not specify the period for payment.

Die Formulierung lässt offen, was mit diesem Terminus genau gemeint ist. The wording does not specify what is meant by this term.

Sie hat offengelassen, ob die Besprechung am Montag oder Dienstag ist. She didn't specify if the meeting will be on Monday or Tuesday.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners