A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
talk show
talk show host
talk smoothly
talk smut
talk the talk
talk through
talk to yourself
talk turkey
talk turkey with
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for
talk the talk
Search single words:
talk
·
the
·
talk
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
to
walk
the
walk
[Am.]
die
Dinge
anpacken
;
die
Dinge
umsetzen
;
Taten
sprechen
lassen
[geh.]
{vi}
[pol.]
[soc.]
When
it
comes
to
waste
separation
she
talk
s
the
talk
but
she
doesn't
walk
the
walk
.
Bei
der
Mülltrennung
redet
sie
groß
,
macht
es
in
der
Praxis
aber
nicht
.
Don't
talk
the
talk
unless
you
can
walk
the
walk
.
Man
soll
erst
gackern
,
wenn
das
Ei
gelegt
ist
.
to
talk
the
talk
(about/of a
topic
)
[Am.]
(
öffentlich
)
viel
von
einem
aktuellen
The
ma
reden
;
groß
reden
{vi}
[pol.]
[soc.]
Going
to
football
,
or
at
least
talk
ing
the
talk
,
allows
politicians
to
express
the
ir
common
touch
.
Wenn
sie
zu
Fußballspielen
gehen
oder
zumindest
darüber
reden
,
können
sich
Politiker
volksnah
geben
.
The
government
talk
s
the
talk
about
a
reform
of
the
education
system
,
but
it
doesn't
walk
the
walk
.
Die
Regierung
redet
viel
von
einer
Bildungsreform
,
bringt
aber
nichts
auf
den
Weg
.
Search further for "talk the talk":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners