BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

bashing [coll.]; slating [Br.] [coll.] (öffentliches) Schimpfen {n} (auf jdn./etw.); (ewiges) Wettern {n} (gegen jdn./etw.)

media bashing Medienschelte {f}

conventional medicine bashing Schimpfen auf die Schulmedizin

scathing critique; slating review [Br.]; roasting [coll.] Verriss {m} (schlechte Kritik in einem Massenmedium)

to flay sb./sth.; to slam sb./sth.; to slate sb./sth. [Br.]; to trash sb./sth. [Am.]; to slag (off) ↔ sb. [Br.] [coll.] [listen] [listen] [listen] jdn./etw. scharf kritisieren; in der Luft zerreißen; verreißen; zerpflücken; geißeln [geh.] {vt}

flaying; slamming; slating; trashing; slagging scharf kritisierend; in der Luft zerreißend; verreißend; zerpflückend; geißelnd

flayed; slammed; slated; trashed; slagged scharf kritisiert; in der Luft zerrissen; verrissen; zerpflückt; gegeißelt

to blackguard sb. [dated] [poet.] über jdn. unflätig herziehen [geh.]

to slate [listen] missbrauchen {vt}

slating missbrauchend

slated missbraucht

slates missbraucht

slated missbrauchte

to clobber sb.; to slate sb.; to work oversb.; to clean sb.'s clock [Am.] [coll.] jdn. verprügeln; vermöbeln; verhauen; verklopfen; vertrimmen; verdreschen [veraltend]; frikassieren [Dt.] [humor.]; verbüxen [Norddt.]; kloppen [Norddt.] [Mitteldt.]; trischacken [Ös.]; abschlagen [Schw.]; jdm. den Hintern versohlen; jdm. die Fresse polieren [Dt.] [slang] {vt} [ugs.]

clobbering; slating; working over; cleaning sb.'s clock verprügelnd; vermöbelnd; verhauend; verklopfend; vertrimmend; verdreschend; frikassierend; verbüxend; kloppend; trischackend; abschlagend; den Hintern versohlend; die Fresse polierend

clobbered; slated; worked over; cleaned sb.'s clock verprügelt; vermöbelt; verhaut; verklopft; vertrimmt; verdroschen; frikassiert; verbüxt; gekloppt; getrischackt; abgeschlagen; den Hintern versohlt; die Fresse poliert

to slate sth. for sth. [Am.].; to slate to do sth. [Am.] etw. für etw. vorsehen {vt}

slating vorsehend

slated vorgesehen [listen]

She was slated to be his successor. Sie war als sein Nachfolger vorgesehen.

The house is slated for demolition. Das Haus ist zum Abriss vorgesehen.

The show is slated for late June. Die Sendung ist für Ende Juni vorgesehen.

She is slated to appear at the jazz festival next year. Es ist geplant, dass sie nächstes Jahr beim Jazzfestival auftritt.