DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
kite
Search for:
Mini search box
 

30 results for kite
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Drachen {m} kite [listen]

Drachen {pl} kites

Papierdrachen {m}; Windvogel {m} [Nordwestdt.] [veraltend] paper kite

einen Drachen steigen lassen to fly a kite

Drachenläufer {m} kite runner

Drachenläufer {pl} kite runners

Drachensurfen {n} [sport] kite boarding

drachensurfen; kitesurfen {vi} to kite board; to kite surf

Gleitaare {pl} (Elanus) (zoologische Gattung) [ornith.] elanus kites (zoological genus)

Gemeiner Gleitaar {m} (Elanus caeruleus) common black-shouldered kite; black-shouldered kite; black-winged kite

Australischer Gleitaar {m} (Elanus axillaris) Australian black-shouldered kite; Australian kite; black-shouldered kite

Weißschwanzgleitaar {m}; Weißschwanzaar {m} (Elanus leucurus) white-tailed kite

Schwarzachselgleitaar {m}; Schwarzachselaar {m} (Elanus scriptus) letter-winged kite

Deltoid {n}; Drachenviereck {n} [Dt.] (Geometrie) [math.] deltoid; kite (geometry) [listen]

Deltoide {pl}; Drachenvierecke {pl} deltoids; kites

konkaves Deltoid; Pfeilviereck {n}; Windvogelviereck {n} concave kite; arrowhead; dart [listen]

Schwebeweihe {pl} (Ictinia) (zoologische Gattung) [ornith.] ictinia kites (zoological genus)

Mississippiweih {m} (Ictinia mississippiensis) Mississippi kite

Schwebeweih {m} (Ictinia plumbea) plumbeous kite

Fesseldrachen {m} captive kite

Fesseldrachen {pl} captive kites

Kastendrachen {m} box kite

Kastendrachen {pl} box kites

Lenkdrachen {m} stunt kite

Lenkdrachen {pl} stunt kites

Wechselreiterei {f} [fin.] drawing and redrawing of bills; jobbing in bills; kite flying; kiting

Wechselreiterei betreiben to fly a kite

Zugdrachen {m} towing kite

Zugdrachen {pl} towing kites

Rotmilan {m}; Roter Milan {m}; Gabelweihe {f}; Königsweihe {f} (Milvus milvus) [ornith.] red kite

Schwarzmilan {m}; Schwarzer Milan (Milvus migrans) [ornith.] black kite

Langschnabelweih {m} [ornith.] hot-billed kite

Schwalbenweih {m} [ornith.] swallow-tailed kite

Perlaar {m} (Gampsonyx swainsonii) [ornith.] pearl kite

Brahminenweih {m} [ornith.] brahminy kite

Keilschwanzweih {m} [ornith.] whistling kite

Schwarzbrustmilan {m} [ornith.] black-breasted buzzard kite

Doppelzahnweih {m} [ornith.] double-toothed kite

Braunschenkelweih {m} [ornith.] rufous-tighed kite

Cayenneweih {m} [ornith.] grey-headed kite

Schopfmilan {m} [ornith.] square-tailed kite

Gelbschnabelmilan {m} [ornith.] yellow-billed kite

Hakenweih {m} [ornith.] slender-billed kite

Schneckenweih {m}; Schneckenmilan {m} (Rostrhamus sociabilis) [ornith.] snail kite; Everglade kite

Scheck {m} [fin.] [listen] cheque [Br.]; check [Am.] [listen] [listen]

Schecks {pl} cheques [Br.]; checks [Am.]

Auslandsscheck {m} foreign cheque [Br.]; foreign check [Am.]

Bankscheck {m} bank cheque; bank check

Barscheck {m}; Kassenscheck {m} [Dt.] [selten] [fin.] open cheque [Br.] / check [Am.]; uncrossed cheque [Br.] / check [Am.]; cash cheque [Br.] [coll.] [rare]; cash check [Am.] [coll.] [rare]

Blankoscheck {m} blank cheque [Br.]; blank check [Am.]

Gehaltsscheck {m}; Lohnscheck {m} pay cheque [Br.]; pay packet [Br.]; paycheck [Am.]; payroll check [Am.]

Inhaberscheck {m}; Überbringerscheck {m} bearer cheque [Br.]; bearer check [Am.]; cheque [Br.] / check [Am.] (payable) to bearer

Namensscheck {m}; persönlicher Scheck personal cheque [Br.] / check [Am.]; order cheque [Br.] / check [Am.]; non-negotiable cheque [Br.] / check [Am.]

Postbarscheck {m} [Dt.] giro cheque [Br.]

Reisescheck {m} traveller's cheque [Br.]; traveler's check [Am.]

Verrechnungsscheck {m} crossed cheque [Br.]; crossed check [Am.]; check for deposit (only) [Am.]

ein Scheck über 100 Euro a cheque for Euro 100

mit Scheck bezahlen; per Scheck zahlen to pay by cheque [Br.]; to pay by check [Am.]

einen Scheck einlösen to cash a cheque [Br.]/check [Am.]

einen Scheck fälschen to forge a cheque [Br.]; to forge a check [Am.]

gedeckter Scheck covered cheque

abgelaufener Scheck stale check [Am.]

ungedeckter Scheck; geplatzer Scheck bounced cheque [Br.]; rubber check [Am.]; kite [listen]

unvollständig ausgefüllter Scheck inchoate cheque; inchoate check

vordatierter Scheck memorandum cheque [Br.]; memorandum check [Am.]

einen Scheck ohne Deckung ausstellen to kite [listen]

(sehr) betrunken; stockbetrunken; sturzbetrunken; sternhagelvoll; granatevoll; besoffen; stockbesoffen; hackedicht [Dt.] [ugs.] {adj} [listen] blind-drunk; dead-drunk; rolling-drunk; roaring-drunk; plastered [coll.]; paralytic [Br.]; loaded [Am.]; juiced [Am.] [slang]; stinking drunk [Am.] [coll.]; blotto [coll.] [dated]; pie-eyed [coll.] [dated]; rat-arsed [Br.] [vulg.]; crocked [Am.] [slang]; rat-assed [Am.] [vulg.]; shitfaced [vulg.]; soused [dated] [listen]

total blau; blau / voll wie eine Haubitze [Dt.]; völlig zu; völlig knülle [Dt.]; hackevoll [Dt.]; hackedicht [Dt.] [ugs.]; blunzenfett [Ös.] [ugs.]; fett [Ös.] [ugs.]; abgefüllt [slang] sein to be / get drunk as a skunk; drunk as a lord [Br.]; high as a kite; hammered [coll.]; pissed [Br.] [coll.]; tanked-up [Br.] [coll.]; tanked [Am.]; wasted [Am.] [coll.]; totally sloshed [slang]; pie-eyed [slang]; slaughtered [Br.] [slang] [listen] [listen]

sternhagelvoll sein to be blotto

Rick war stockbetrunken / völlig zu. Rick was tanked up / totally loaded / wasted.

sich (in etw.) verfangen; sich verstricken; sich verheddern; sich verhaken {vr} to become/get tangled up/entangled/ snarled up/ensnared (in sth.)

sich verfangend; sich verstrickend; sich verheddernd; sich verhakend becoming/getting tangled up/entangled/ snarled up/ensnared

sich verfangen; sich verstrickt; sich verheddert; sich verhakt become/got tangled up/entangled/ snarled up/ensnared

sich ineinander verstricken (auch [übtr.]); verheddern to become/get (all) entangled together; to become/get (all) tangled together; to become/get (all) snarled together

Das Tier verfing sich im Netz. The animal got entangled/ensnared in the net.

Der Drachen verhedderte/verhakte sich im Baum. The kite got entangled in the tree.

Sie verfing sich in ihrem eigenen Lügengespinst. She was entangled/ensnared in/by her own web of lies.

Der Held verstrickt sich im Netz der Bürokratie. The hero becomes entangled/ensnared in red tape.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners