A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
78 results for ret
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
abwechselnd
eine
nach
hinten
gerichtete
waagerechte
Kraft
von
nicht
mehr
als
25
N
auf
die
Messstange
für
den
Rückenwinkel
in
einer
Höhe
von
etwa
der
Mitte
der
Belastungsmassen
des
Rumpfes
aufbringen
und
wieder
zurücknehmen
,
bis
die
Hüftwinkelskala
anzeigt
,
dass
nach
der
Zurücknahme
der
Kraft
eine
stabile
Stellung
erreicht
ist
. [EU]
aplíquese
y
ret
írese
de
manera
alternada
,
sobre
la
barra
del
respaldo
y a
una
altura
que
corresponda
aproximadamente
al
centro
de
las
masas
del
torso
,
una
carga
horizontal
hacia
atrás
,
inferior
o
igual
a
25
N,
hasta
que
el
sector
circular
del
ángulo
de
la
cadera
indique
que
se
ha
obtenido
una
posición
estable
después
de
cesar
la
carga
.
abwechselnd
etwa
auf
Höhe
der
Mitte
der
Belastungsmassen
des
Rumpfes
eine
nach
hinten
gerichtete
waagerechte
Kraft
von
nicht
mehr
als
25
N
auf
die
Messstange
für
den
Rückenwinkel
aufbringen
und
wieder
zurücknehmen
,
bis
die
Hüftwinkelskala
anzeigt
,
dass
nach
der
Zurücknahme
der
Kraft
eine
stabile
Stellung
erreicht
ist
. [EU]
Aplíquese
y
ret
írese
de
manera
alternada
,
sobre
la
barra
del
respaldo
y a
una
altura
que
corresponda
aproximadamente
al
centro
de
las
masas
del
torso
,
una
carga
horizontal
hacia
atrás
,
inferior
o
igual
a
25
N,
hasta
que
el
sector
circular
del
ángulo
de
la
cadera
indique
que
se
ha
obtenido
una
posición
estable
después
de
cesar
la
carga
.
abwechselnd
ist
eine
nach
hinten
gerichtete
waagerechte
Kraft
von
nicht
mehr
als
25
N
auf
die
Messstange
für
den
Rückenwinkel
in
einer
Höhe
von
etwa
der
Mitte
der
Belastungsmassen
des
Rumpfes
aufzubringen
und
wieder
zurückzunehmen
,
bis
die
Hüftwinkelskala
anzeigt
,
dass
nach
der
Zurücknahme
der
Kraft
eine
stabile
Stellung
erreicht
ist
. [EU]
Aplíquese
y
ret
írese
de
manera
alternada
,
sobre
la
barra
del
respaldo
y a
una
altura
que
corresponda
aproximadamente
al
centro
de
las
masas
del
torso
,
una
carga
horizontal
hacia
atrás
,
inferior
o
igual
a
25
N,
hasta
que
el
cuadrante
del
ángulo
de
la
cadera
indique
que
se
ha
obtenido
una
posición
estable
después
de
cesar
la
carga
.
abwechselnd
ist
eine
nach
hinten
gerichtete
waagerechte
Kraft
von
nicht
mehr
als
25
N
auf
die
Messstange
für
den
Rückenwinkel
in
einer
Höhe
von
etwa
der
Mitte
der
Belastungsmassen
des
Rumpfes
aufzubringen
und
wieder
zurückzunehmen
,
bis
die
Hüftwinkelskala
anzeigt
,
dass
nach
der
Zurücknahme
der
Kraft
eine
stabile
Stellung
erreicht
ist
. [EU]
aplíquese
y
ret
írese
de
manera
alternada
,
sobre
la
barra
del
respaldo
y a
una
altura
que
corresponda
aproximadamente
al
centro
de
las
pesas
del
torso
,
una
carga
horizontal
hacia
atrás
,
inferior
o
igual
a
25
N,
hasta
que
el
cuadrante
de
ángulo
de
la
cadera
indique
que
se
ha
obtenido
una
posición
estable
después
de
cesar
la
carga
.
abwechselnd
ist
eine
nach
hinten
gerichtete
waagerechte
Kraft
von
nicht
mehr
als
25
N
auf
die
Messstange
für
den
Rückenwinkel
in
einer
Höhe
von
etwa
der
Mitte
der
Belastungsmassen
des
Rumpfes
aufzubringen
und
wieder
zurückzunehmen
,
bis
die
Hüftwinkelskala
anzeigt
,
dass
nach
der
Zurücknahme
der
Kraft
eine
stabile
Stellung
erreicht
ist
. [EU]
aplíquese
y
ret
írese
de
manera
alternada
,
sobre
la
barra
del
respaldo
y a
una
altura
que
corresponda
aproximadamente
al
centro
de
las
masas
del
torso
,
una
carga
horizontal
hacia
atrás
,
inferior
o
igual
a
25
N,
hasta
que
el
sector
circular
del
ángulo
de
la
cadera
indique
que
se
ha
obtenido
una
posición
estable
después
de
cesar
la
carga
.
afgift
af
ansvarsforsikringer
for
motorkø
ret
øjer
m.v. [EU]
Afgift
af
ansvarsforsikringer
for
motorkø
ret
øjer
m.v.
Anreißinstrumente
als
Pattern-Generatoren
zum
Herstellen
von
Masken
und
Ret
icles
aus
mit
Fotolack
beschichteten
Substraten
;
Teile
davon
und
Zubehör
[EU]
Instrumentos
de
trazado
en
forma
de
aparatos
generadores
de
modelos
para
la
producción
de
máscaras
y
ret
ículos
a
partir
de
sustratos
revestidos
de
una
capa
fotorresistente
, y
sus
partes
y
accesorios
Anreißinstrumente
als
Pattern-Generatoren
zum
Herstellen
von
Masken
und
Ret
icles
aus
mit
Fotolack
beschichteten
Substraten
;
Teile
und
Zubehör
[EU]
Instrumentos
de
trazado
en
forma
de
aparatos
generadores
de
modelos
para
la
producción
de
máscaras
y
ret
ículos
a
partir
de
sustratos
revestidos
de
una
capa
fotorresistente
, y
sus
partes
y
accesorios
Apparatur
für
den
TER-Test
mit
Rattenhaut
[EU]
Instrumental
para
el
ensayo
de
la
RET
en
piel
de
rata
Art
der
Meldung
(
Logbuch:
Art
=
LOG
,
Bestätigung:
Art
=
RET
,
Berichtigung:
Art
=
COR
oder
Verkaufsabrechnungen:
Art
=
SAL
) [EU]
Tipo
de
mensaje
(Cuaderno
diario
de
pesca
=
LOG
;
Acuse
de
recibo
=
RET
;
Corrección
=
COR
o
Nota
de
ventas
=
SAL
)
Art
der
Meldung
=
RET
[EU]
Mensaje
de
tipo
RET
Beim
TER
von
Ratten
wurde
ein
Grenzwert
von
5
kΩ
;
auf
der
Grundlage
umfangreicher
Datenbestände
für
ein
breites
Spektrum
unterschiedlicher
Chemikalien
gewählt
,
wobei
die
überwiegende
Mehrzahl
der
Werte
entweder
eindeutig
deutlich
oberhalb
dieses
Grenzwerts
lag
(
oft
>
10
kΩ
;)
oder
aber
deutlich
unterhalb
dieses
Werts
(
oft
< 3
kΩ
;) (
12
). [EU]
En
relación
con
la
RET
de
ratas
,
se
ha
elegido
un
valor
límite
de
5
kΩ
;
basándose
en
muchos
datos
sobre
una
amplia
gama
de
sustancias
,
ya
que
la
gran
mayoría
de
valores
estaba
claramente
muy
por
encima
(a
menudo
>
10
kΩ
;), o
muy
por
debajo
(a
menudo
< 3
kΩ
;)
de
este
valor
(12).
Buchstabencode
der
Art
der
Meldung
(
LOG
,
SAL
,
RET
oder
COR
) [EU]
Código
de
letras
del
tipo
de
mensaje
(LOG,
SAL
,
RET
o
COR
)
Darstellung
der
Daten
der
TER-
und
Farbbindungstests
in
Tabellenform
(
sofern
relevant
)
für
Einzeltiere
und
einzelne
Hautproben
[EU]
Cuadro
de
datos
del
ensayo
de
RET
y
del
de
fijación
de
colorante
(en
su
caso
)
correspondientes
a
los
distintos
animales
y a
las
distintas
muestras
de
piel
Das
bebaute
Gelände
(
"Storskjæ
ret
"
)
wurde
auf
12
Mio
.
NOK
geschätzt
. [EU]
La
zona
Storskjæ
ret
fue
valorada
en
12
millones
NOK
.
Das
Element
OPS
muss
eines
der
Subelemente
DAT
,
RET
,
DEL
,
COR
,
QUE
,
RSP
enthalten
[EU]
Debe
contener
uno
de
los
subelementos
DAT
,
RET
,
DEL
,
COR
,
QUE
,
RSP
.
Das
Element
OPS
muss
eines
der
Subelemente
DAT
,
RET
,
DEL
,
COR
,
QUE
,
SDP
enthalten
[EU]
Debe
contener
uno
de
los
subelementos
DAT
,
RET
,
DEL
,
COR
,
QUE
,
RSP
.
Der
Hautwiderstand
wird
als
TER
mit
einer
Wheatstone'schen
Wechselstrom-Messbrücke
mit
niedriger
Spannung
gemessen
(
13
). [EU]
La
impedancia
de
la
piel
,
tomada
como
RET
,
se
mide
con
un
puente
de
Wheatstone
de
corriente
alterna
y
baja
tensión
(13).
Details
des
Testverfahrens
für
die
TER-Messungen
[EU]
Características
del
método
utilizado
para
las
mediciones
de
la
RET
Die
Abmessungen
der
runden
Felder
sind
so
zu
wählen
,
dass
sie
bei
der
Projektion
ohne
die
zu
prüfende
Sicherheilsglasscheibe
ein
Muster
von
Kreisen
mit
dem
Durchmesser
[EU]
En
ausencia
de
la
luna
de
vidrio
de
seguridad
que
va
a
examinarse
,
las
formas
circulares
deberán
tener
unas
dimensiones
que
al
proyectarse
formen
en
la
pantalla
una
ret
ícula
de
círculos
de
diámetro
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ret":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners