A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for paid
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
2003:
30
EUR
pro
Vertragskunde
(
2002:
28
,60
EUR
), 6,80
EUR
pro
Pre-
paid
-Kunde
(
2002:
5,20
EUR
). [EU]
2003:
30
EUR
por
cliente
con
contrato
(2002:
28
,60
EUR
), 6,80
EUR
por
cliente
prepago
(2002: 5,20
EUR
).
Auf
Englisch
Special
export
tax
under
Regulation
(
EC
)
No
2008/97
paid
to
an
amount
of
... [EU]
En
inglés
Special
export
tax
under
Regulation
(EC)
No
2008/97
paid
to
an
amount
of
...
Converted
from
a
reduced
duty
import
licence
for
product
under
order
No
...
to
a
full
duty
import
licence
on
which
the
rate
of
duty
of
.../100
kg
was
due
and
has
been
paid
;
licence
already
attributed
[EU]
Converted
from
a
reduced
duty
import
licence
for
product
under
order
No
...
to
a
full
duty
import
licence
on
which
the
rate
of
duty
of
.../100
kg
was
due
and
has
been
paid
;
licence
already
attributed
.
Dadurch
,
dass
der
Kunde
während
der
Schließungsphase
direkt
mit
der
MobilCom
AG
und
ihren
Konzerngesellschaften
online
keinen
neuen
Mobilfunkvertrag
(
pre-
paid
und/oder
post-
paid
)
abschließen
kann
,
ist
folglich
ein
für
MobilCom
zunehmend
bedeutsamer
Direkt-Vertriebskanal
geschlossen
. [EU]
En
consecuencia
,
el
hecho
de
que
durante
la
fase
de
suspensión
el
cliente
no
pueda
firmar
directamente
en
línea
un
contrato
nuevo
de
telefonía
móvil
(prepago o
pospago
)
con
MobilCom
AG
ni
las
sociedades
del
grupo
supone
para
MobilCom
el
cierre
de
un
canal
de
venta
directa
de
importancia
creciente
.
Da
über
potenzielle
Kompensationsmaßnahmen
keine
Einigung
mit
Deutschland
und
dem
betroffenen
Unternehmen
erzielt
werden
konnte
,
macht
die
Kommission
von
der
Möglichkeit
gemäß
Artikel
7
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
Gebrauch
,
die
Genehmigung
der
zweiten
Beihilfe
mit
der
Bedingung
zu
verbinden
,
den
Online-Direktvertrieb
von
MobilCom-Mobilfunkverträgen
(
pre-
paid
und
oder
post-
paid
)
für
einen
Zeitraum
von
sieben
Monaten
einzustellen
. [EU]
Como
no
se
pudo
llegar
a
un
acuerdo
con
Alemania
y
la
empresa
en
torno
a
las
posibles
medidas
compensatorias
,
la
Comisión
ha
decidido
recurrir
a
la
posibilidad
que
le
brinda
el
apartado
4
del
artículo
7
del
Reglamento
(CE)
no
659/1999
de
supeditar
la
autorización
de
la
segunda
ayuda
a
la
condición
de
que
MobilCom
cierre
sus
tiendas
en
línea
para
la
venta
de
contratos
de
telefonía
móvil
(prepago o
pospago
)
durante
un
período
de
siete
meses
.
Der
Kunde
wird
während
der
Schließungsphase
direkt
mit
der
MobilCom
AG
sowie
ihren
Konzerngesellschaften
online
keinen
neuen
Mobilfunkvertrag
(
pre-
paid
und/oder
post-
paid
)
abschließen
können
. [EU]
Durante
la
fase
de
cierre
,
el
cliente
no
podrá
suscribir
directamente
en
línea
con
MobilCom
AG
ni
con
las
sociedades
del
grupo
ningún
contrato
de
telefonía
móvil
nuevo
(prepago o
pospago
).
Deutschland
stellt
sicher
,
dass
die
MobilCom
AG
sowie
alle
ihre
Konzerngesellschaften
ihre
Online-Shops
für
den
Online-Direktvertrieb
von
MobilCom-Mobilfunkverträgen
für
die
Dauer
von
sieben
Monaten
schließen
,
so
dass
über
diesen
Vertriebsweg
keine
neuen
Mobilfunkverträge
(
pre-
paid
und/oder
post-
paid
)
direkt
mit
der
MobilCom
AG
sowie
ihrer
Konzerngesellschaften
abgeschlossen
werden
können
. [EU]
Alemania
deberá
asegurarse
de
que
MobilCom
,
así
como
todas
las
sociedades
del
grupo
,
cerrará
sus
tiendas
en
línea
para
la
venta
directa
en
línea
de
contratos
de
telefonía
móvil
de
MobilCom
durante
un
período
de
siete
meses
,
de
tal
modo
que
no
puedan
suscribirse
por
esta
vía
nuevos
contratos
de
telefonía
móvil
(prepago o
pospago
)
directamente
con
MobilCom
ni
con
las
sociedades
del
grupo
.
Englisch:
Converted
from
a
reduced
duty
import
licence
for
product
under
order
No
...
to
a
full
duty
import
licence
on
which
the
rate
of
duty
of
.../100
kg
was
due
and
has
been
paid
;
licence
already
attributed
[EU]
En
inglés:
Converted
from
a
reduced
duty
import
licence
for
product
under
order
No
...
to
a
full
duty
import
licence
on
which
the
rate
of
duty
of
.../100
kg
was
due
and
has
been
paid
;
licence
already
attributed
Ferner
könnte
MobilCom
auch
während
der
Schließungsphase
seine
Mobilfunkprodukte
in
seinen
Online-Shops
intensiv
bewerben
und
auf
besonders
günstige
Post-
paid
-
und
Pre-
paid
-Produkte
hinweisen
,
die
die
Kunden
in
den
MobilCom-Shops
und
über
die
sonstigen
verbleibenden
Vertriebswege
erwerben
können
. [EU]
MobilCom
podría
asimismo
,
durante
la
fase
de
suspensión
,
publicitar
intensivamente
sus
productos
de
telefonía
móvil
en
sus
tiendas
en
línea
y
anunciar
sus
ofertas
de
precios
de
productos
prepago
y
pospago
que
los
clientes
podrán
adquirir
en
las
tiendas
MobilCom
y a
través
de
los
demás
canales
de
distribución
.
Im
Einzelnen
sieht
diese
Bedingung
vor
,
dass
Deutschland
sicherstellt
,
dass
die
MobilCom
AG
sowie
alle
ihre
Konzerngesellschaften
ihre
Online-Shops
für
den
Online-Direktvertrieb
von
MobilCom-Mobilfunkverträgen
für
die
Dauer
von
sieben
Monaten
schließen
,
so
dass
keine
neuen
Mobilfunkverträge
(
pre-
paid
und/oder
post-
paid
)
direkt
mit
der
MobilCom
AG
sowie
ihrer
Konzerngesellschaften
abgeschlossen
werden
können
. [EU]
Más
en
concreto
,
esta
condición
supone
que
Alemania
deberá
asegurarse
de
que
MobilCom
,
así
como
todas
las
sociedades
del
grupo
,
cerrará
sus
tiendas
en
línea
para
la
venta
directa
en
línea
de
contratos
de
telefonía
móvil
de
MobilCom
durante
un
período
de
siete
meses
,
de
tal
modo
que
no
puedan
suscribirse
contratos
de
telefonía
móvil
(prepago o
pospago
)
directamente
con
MobilCom
ni
con
las
sociedades
del
grupo
.
In
englisch:
Special
export
tax
under
Regulation
(
EEC
)
No
1234/71
paid
to
an
amount
of
... [EU]
En
inglés:
Special
export
tax
under
Regulation
(EEC)
No
1234/71
paid
to
an
amount
of
...
Nach
Ansicht
Österreichs
kann
die
Bürgschaft
wirtschaftlich
nicht
so
betrachtet
werden
,
als
sei
sie
dauerhaft
in
das
Vermögen
der
BAWAG-PSK
eingezahlt
worden
(
"
paid
in"
). [EU]
En
opinión
de
Austria
,
la
garantía
no
puede
calificarse
económicamente
como
incorporada
con
carácter
duradero
al
patrimonio
de
BAWAG-PSK
(«paid
in»
).
Zahlungsanträge
wurden
entweder
auf
dem
Formular
8849
,
in
Schedule
C
des
Formulars
720
oder
,
im
Fall
der
auszahlbaren
Einkommensteuergutschrift
,
auf
Formular
4136
(
Credit
for
Federal
Tax
Paid
on
Fuel
)
gestellt
,
das
der
Einkommensteuererklärung
des
Subventionsantragstellers
beigefügt
wurde
. [EU]
Las
solicitudes
se
realizaban
mediante
el
mencionado
formulario
8849
,
la
sección
C
del
mencionado
formulario
720
o,
en
el
caso
de
una
bonificación
en
forma
de
devolución
del
impuesto
de
sociedades
,
mediante
el
formulario
4136
,
«Credit
for
Federal
Tax
Paid
on
Fuel»
(Bonificación
del
impuesto
federal
sobre
el
combustible
),
que
debía
adjuntarse
a
la
declaración
del
impuesto
de
sociedades
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "paid":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners