DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for continuous
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

Bei allen Nichtpräzisions-Landeanflügen ist die Technik des Landeanflugs mit kontinuierlicher Sinkrate (Continuous Descent Final Approach, CDFA) zu verwenden. [EU] Todas las aproximaciones de no precisión se realizarán utilizando la técnica de aproximación final en descenso continuo (CDFA).

Belebtschlamm aus einer Kläranlage wird in eine Belüftungseinheit, die halbkontinuierlich betrieben wird (Semi-Continuous Activated Sludge unit, SCAS-Einheit), gegeben. [EU] Se coloca en una unidad de lodo activado semicontinuo (LASC) lodo activado procedente de una planta depuradora de aguas residuales.

Bruce, R. D. and Versteeg D. J. (1992). A statistical procedure for modelling continuous toxicity data. [EU] A statistical procedure for modelling continuous toxicity data .

Der 'kontinuierliche Datendurchlauf' ist der schnellste Datenfluss (data rate), den das Gerät ohne Informationsverlust und bei gleich bleibender Abtastrate und A/D-Wandlung an den Massenspeicher ausgeben kann. [EU] 'Tránsito continuo' ("continuous throughput") es la tasa de datos más rápida que el instrumento puede dar como salida al almacenamiento de masa sin pérdida de ninguna información, sosteniendo la tasa de muestreo y la conversión analógico-digital.

Eine so hohe Kapazitätsauslastung ist in dieser Art Wirtschaftszweig häufig zu beobachten, weil die gleichartige Ware im "continuous batch"-Verfahren hergestellt wird und der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft außerdem noch für den Eigenbedarf produziert. [EU] Un índice de utilización tan elevado es frecuente en este tipo de industria, debido al continuo proceso en lotes utilizado para la fabricación del producto similar y, en el caso de la industria comunitaria, debido también a su utilización cautiva.

Für solche Geräte mit einer parallelen Bus-Architektur ist der 'kontinuierliche Datendurchlauf' die höchste Wortgeschwindigkeit (word rate) multipliziert mit der Anzahl der Bit pro Wort. [EU] Para los instrumentos con arquitectura de bus paralelo, la tasa de 'tránsito continuo' ("continuous throughput") es la tasa más alta de palabras multiplicada por el número de bits por palabra.

Für Sprachcodierung mit variabler Codierrate (variable rate voice coding) ist die Unternummer 5A001b6 auf das sprachcodierte Ausgangssignal bei kontinuierlicher Sprache (voice coding output of continuous speech) anzuwenden. [EU] Para la codificación de la voz de ritmo variable, el subartículo 5A001.b.6. se aplica a la salida de codificación de la voz del discurso continuo.

Für "Sprachcodierung" mit variabler Codierrate (variable rate voice coding) ist Unternummer 5A001b6 auf das "sprachcodierte" Ausgangssignal bei kontinuierlicher Sprache (voice coding output of continuous speech) anzuwenden. [EU] Para la «codificación de la voz» de ritmo variable, el subartículo 5A001.b.6. se aplica a la salida de codificación de la voz del discurso continuo.

'kontinuierlicher Datendurchlauf' von 1 Gbit/s oder mehr [EU] 'Tránsito continuo' ("continuous throughput") superior a 1 Gbit/s o superior

'kontinuierlicher Datendurchlauf' von 2 Gbit/s oder mehr [EU] 'Tránsito continuo' ("continuous thoroughput") superior a 2 Gbits/s o superior

"Landeanflug mit kontinuierlicher Sinkrate" (continuous descent final approach, CDFA): eine den Verfahren für einen stabilisierten Landeanflug entsprechende Technik, bei der das Endanflugsegment eines Nichtpräzisions-Instrumentenanflugverfahrens mit kontinuierlicher Sinkrate geflogen wird, ohne Horizontalflugsegment (Level-Off), aus einer Höhe am oder über dem Endanflug-Fix bis zu einem Punkt ca. 15 m (50 ft) über der Pistenschwelle oder dem Punkt, an dem das Abfangmanöver für das jeweilige Luftfahrzeugmuster beginnt. [EU] «operación de categoría I inferior a la norma (LTS CAT I)» operación de aproximación y aterrizaje de categoría I por instrumentos utilizando una altura de decisión (DH) de categoría I con un alcance visual en la pista (RVR) inferior al que normalmente se asociaría a la DH aplicable, pero no inferior a 400 m.

The holder may only exercise the privileges to act as cabin crew on aircraft engaged in commercial air transport operations if he/she complies with the requirements in Part-CC for continuous fitness and valid aircraft type qualifications./Der Inhaber darf die Rechte, als Flugbegleiter auf Luftfahrzeugen tätig zu sein, die der gewerbsmäßigen Beförderung dienen, nur ausüben, wenn er die Anforderungen gemäß Teil-CC bezüglich der fortlaufenden Tauglichkeit und gültiger Luftfahrzeugmuster-Qualifikationen erfüllt. [EU] El titular solo puede ejercer las atribuciones de tripulante de cabina de pasajeros en aeronaves que participen en operaciones de transporte aéreo comercial si cumple los requisitos establecidos en la parte-CC en cuanto a la aptitud física continua y las calificaciones de tipo de aeronave válidas.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners