A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Zivilprozessrecht
Zivilprozeßordnung
Zivilrecht
Zivilrechtler
zivilrechtlich
Zivilrechtslehre
Zivilregister
Zivilrichter
Zivilsache
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for zivilrechtlich
Word division: zi·vil·recht·lich
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Außerdem
kann
Athena
von
sich
aus
oder
auf
Antrag
eines
beitragenden
Staates
das
vorstehend
genannte
Personal
zivilrechtlich
haftbar
machen
. [EU]
Además
,
Athena
podrá
,
por
propia
iniciativa
o a
petición
de
un
Estado
contribuyente
,
interponer
una
demanda
civil
contra
las
personas
mencionadas
.
Der
Antrag
auf
Gegendarstellung
oder
gleichwertige
Maßnahmen
kann
abgelehnt
werden
,
wenn
die
in
Absatz
1
genannten
Voraussetzungen
für
eine
solche
Gegendarstellung
nicht
vorliegen
,
die
Gegendarstellung
eine
strafbare
Handlung
beinhaltet
,
ihre
Sendung
den
Fernsehveranstalter
zivilrechtlich
haftbar
machen
würde
oder
wenn
sie
gegen
die
guten
Sitten
verstößt
. [EU]
Podrá
desestimarse
la
solicitud
del
ejercicio
del
derecho
de
réplica
o
de
las
medidas
equivalentes
si
no
estuviere
justificada
con
arreglo
a
las
condiciones
establecidas
en
el
apartado
1,
si
constituyere
un
acto
punible
,
si
comprometiera
la
responsabilidad
civil
del
organismo
de
radiodifusión
televisiva
o
si
fuere
contraria
a
las
buenas
costumbres
.
Hätte
Combus
seine
Verträge
über
Verkehrsdienste
einseitig
gekündigt
,
so
wäre
es
von
den
kommunalen
und
regionalen
Behörden
,
mit
denen
es
diese
Verträge
geschlossen
hatte
,
zivilrechtlich
belangt
worden
. [EU]
Si
Combus
hubiese
puesto
fin
a
sus
contratos
de
servicio
público
de
forma
unilateral
,
se
habría
expuesto
a
demandas
en
responsabilidad
civil
de
las
autoridades
municipales
y
regionales
,
con
las
que
suscribió
estos
contratos
.
zivilrechtlich
nur
diejenigen
Personen
haften
,
die
die
Zusammenfassung
samt
etwaiger
Übersetzungen
vorgelegt
und
übermittelt
haben
,
und
dies
auch
nur
für
den
Fall
,
dass
die
Zusammenfassung
verglichen
mit
den
anderen
Teilen
des
Prospekts
irreführend
,
unrichtig
oder
inkohärent
ist
oder
verglichen
mit
den
anderen
Teilen
des
Prospekts
wesentliche
Angaben
,
die
in
Bezug
auf
Anlagen
in
die
betreffenden
Wertpapiere
für
die
Anleger
eine
Entscheidungshilfe
darstellen
,
vermissen
lassen
. [EU]
la
responsabilidad
civil
solo
se
exigirá
a
las
personas
que
hayan
presentado
la
nota
de
síntesis
,
incluida
cualquier
traducción
de
la
misma
, y
únicamente
cuando
la
nota
de
síntesis
sea
engañosa
,
inexacta
o
incoherente
en
relación
con
las
demás
partes
del
folleto
, o
no
aporte
,
leída
junto
con
las
otras
partes
del
folleto
,
información
fundamental
para
ayudar
a
los
inversores
a
la
hora
de
determinar
si
invierten
o
no
en
dichos
valores
.
Zivilrechtlich
wäre
es
für
die
Bundesregierung
auch
nicht
möglich
gewesen
,
ihre
Finanzierungsverpflichtung
für
die
Versorgungsansprüche
der
Beamten
auf
die
1995
neu
gegründete
DPAG
zu
übertragen
. [EU]
Tampoco
hubiera
sido
posible
según
el
Derecho
Civil
que
el
Gobierno
Federal
transfiriera
en
1995
a
la
recién
creada
DPAG
su
obligación
de
financiar
los
derechos
de
pensión
de
los
funcionarios
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zivilrechtlich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners