A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for subvencionan
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Da
die
regionalen
und
örtlichen
Behörden
die
Busstrecken
zu
mehr
als
50
%
subventionieren
,
wird
ein
Busunternehmen
nur
einen
Busdienst
anbieten
,
wenn
er
in
einer
öffentlichen
Ausschreibung
den
Zuschlag
erhält
. [EU]
Dado
que
las
autoridades
locales
y
regionales
subvencionan
más
del
50
%
de
las
rutas
de
autobús
,
los
empresarios
de
este
sector
solo
ofrecen
servicios
de
autobuses
si
ganan
una
licitación
.
Den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
verkaufen
die
Ausführer
in
den
betroffenen
Ländern
die
betroffene
Ware
tatsächlich
an
ehemalige
Hersteller
in
der
EG
,
die
die
vorgenannten
Anteile
an
den
Produktionskosten
tragen
und
die
Ware
dann
unter
ihrem
eigenen
Markennamen
verkaufen
. [EU]
En
efecto
,
se
comprobó
que
,
algunos
exportadores
de
los
países
afectados
vendían
el
producto
en
cuestión
a
antiguos
fabricantes
comunitarios
de
la
CE
,
que
aún
subvencionan
los
componentes
mencionados
de
los
costes
de
producción
y
venden
el
producto
bajo
su
propio
nombre
de
marca
.
Die
Beihilfen
für
diese
Kosten
richten
sich
nach
dem
Umfang
des
tatsächlichen
FuE-Aufwands
[EU]
Se
subvencionan
estos
costes
en
función
del
grado
de
dedicación
efectiva
a
la
actividad
de
I+D
subvencionada
Die
Kommission
ist
daher
der
Ansicht
,
dass
der
überwiegende
Teil
der
beihilfefähigen
Kosten
für
die
Errichtung
dauerhafter
Strukturen
im
Ausland
,
die
von
der
italienischen
Regierung
bei
der
Gewährung
des
ersten
zinsvergünstigten
Darlehens
an
WAM
im
Jahr
1995
berücksichtigt
wurden
,
keinesfalls
als
Beihilfen
zur
Förderung
produktiver
Investitionen
anzusehen
sind
;
sie
vertritt
im
Gegenteil
die
Auffassung
,
dass
diese
Kosten
als
Betriebsbeihilfen
zu
werten
sind
. [EU]
Por
consiguiente
,
la
Comisión
considera
que
la
mayor
parte
de
los
costes
admisibles
relativos
al
establecimiento
de
estructuras
permanentes
en
el
extranjero
tomados
en
consideración
por
el
Gobierno
italiano
para
la
concesión
a
WAM
del
primer
préstamo
bonificado
en
1995
no
pueden
de
ningún
modo
considerarse
destinados
a
apoyar
inversiones
productivas
.
Opina
,
por
el
contrario
,
que
las
ayudas
que
subvencionan
estos
costes
deben
considerarse
ayudas
de
funcionamiento
.
Diese
Methode
kann
jedoch
nicht
in
einer
Situation
angewendet
werden
,
in
der
die
Preise
in
einem
liberalisierten
Markt
zwischen
den
Endabnehmern
und
den
Stromversorgern
ausgehandelt
werden
und
im
Nachhinein
durch
Ausgleichszahlungen
subventioniert
werden
. [EU]
Sin
embargo
,
esta
metodología
no
puede
aplicarse
a
una
situación
en
que
los
precios
se
negocian
por
los
usuarios
finales
con
los
proveedores
de
energía
eléctrica
en
un
mercado
liberalizado
, y
se
subvencionan
a
posteriori
mediante
pagos
compensatorios
.
Es
wird
erläutert
,
warum
eine
Reihe
von
Insektiziden
zur
Bekämpfung
der
Epidemien
benötigt
werden
,
welche
Maßnahmen
zur
Ersetzung
von
Temephos
getroffen
wurden
und
welche
Forschungsarbeiten
an
alternativen
Methoden
die
französischen
Behörden
fördern
. [EU]
Justifica
la
necesidad
de
utilizar
una
serie
de
insecticidas
para
hacer
frente
a
las
epidemias
y
describe
las
medidas
adoptadas
para
sustituir
el
temefós
,
así
como
las
investigaciones
en
curso
sobre
los
métodos
alternativos
que
subvencionan
las
autoridades
francesas
.
Kosten
,
die
nach
dem
Unionsrecht
von
den
Erzeugern
selbst
zu
tragen
sind
,
werden
nicht
bezuschusst
. [EU]
Los
costes
que
,
según
lo
establecido
por
la
normativa
de
la
Unión
,
deben
ser
sufragados
por
los
propios
productores
,
no
se
subvencionan
.
Nach
Auffassung
der
Kommission
drückt
sich
eine
etwaige
Quersubventionierung
der
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
in
der
Höhe
der
Entgelte
aus
,
die
die
betroffenen
Tochtergesellschaften
an
die
Muttergesellschaft
zahlen
,
und
wäre
infolgedessen
in
den
Büchern
des
IFP
nachweisbar
. [EU]
La
Comisión
considera
que
,
si
se
subvencionan
actividades
económicas
,
esta
subvención
se
deriva
del
nivel
de
las
remuneraciones
abonadas
por
las
filiales
en
cuestión
a
la
empresa
matriz
y
se
refleja
en
las
cuentas
del
IFP
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "subvencionan":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners