A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Mediothek
Meditation
mediterran
meditieren
medium
Medium
Medizin
Medizin verabreichen
Medizin-
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
275 results for
medium
Word division: Me·di·um
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
0,5
ml
pro
Liter
mineralisches
Medium
sind
zu
verwenden
. [EU]
Se
usan
0,5
ml
por
litro
de
medio
mineral
.
40
bis
60
Kulturkolben
nach
Roux
,
die
konfluente
BHK-21-Zellen
enthalten
,
dreimal
mit
serumfreiem
Medium
nach
Eagle
waschen
und
mit
Blauzungenvirus
(
Serotyp
1)
in
serumfreiem
Medium
nach
Eagle
infizieren
. [EU]
Lavar
tres
veces
con
medio
de
cultivo
Eagle
exento
de
suero
entre
40
y
60
frascos
de
Roux
de
células
confluentes
BHK-21
e
inocular
el
virus
de
la
FCO
del
serotipo
1
en
dicho
medio
.
50-100
µl
der
Suspension
und
der
Verdünnungen
auf
ein
Universalnähr
medium
(
NA
,
YPGA
oder
SPA
;
siehe
Anlage
2)
und/oder
auf
das
Kelman's
selektive
Tetrazolium-
Medium
(
Anlage
2)
und/oder
ein
validiertes
selektives
Medium
(z. B.
SMSA
;
siehe
Anlage
2)
auftragen
. [EU]
Echar
50-100
µl
de
la
suspensión
y
las
diluciones
en
un
medio
nutritivo
general
(NA,
YPGA
o
SPA
;
véase
el
apéndice
2)
y/o
en
un
medio
de
tetrazolio
de
Kelman
(apéndice 2)
y/o
un
medio
selectivo
validado
(por
ejemplo
,
SMSA
;
véase
el
apéndice
2).
74
audiovisuelles
Medium
(
Fernsehen
usw
.) [EU]
74
Audiovisual
(televisión,
etc
.)
Aerobe
Bakterien:
Bacto-Agar-
Medium
[EU]
Bacterias
aerobias:
medio
Bacto-Agar
Alle
Angaben
sollten
soweit
wie
möglich
in
einem
Medium
oder
an
einer
Stelle
veröffentlicht
werden
. [EU]
En
la
medida
de
lo
posible
,
todas
las
divulgaciones
se
efectuarán
en
un
único
medio
o
lugar
.
Alle
Flaschen
mit
dem
mineralischen
Medium
auf
1 l
auffüllen
,
mischen
,
und
anschließend
von
jeder
Flasche
eine
Probe
zwecks
Bestimmung
der
DOC-Ausgangskonzentration
entnehmen
(
vgl
.
Anlage
2.4). [EU]
Todos
los
matraces
se
enrasan
a 1 1
con
medio
mineral
y,
después
de
agitar
,
se
toma
una
muestra
de
cada
matraz
para
determinar
la
concentración
inicial
de
COD
(véase
el
anexo
II
.4).
Alle
Flaschen
mit
dem
mineralischen
Medium
auf
1 l
auffüllen
,
mischen
und
anschließend
von
jeder
Flasche
eine
Probe
zwecks
Bestimmung
der
DOC-Ausgangskonzentration
entnehmen
(
vgl
.
Anlage
2.4). [EU]
Todos
los
matraces
se
enrasan
a 1 1
con
medio
mineral
y,
tras
mezclar
,
se
toma
una
muestra
de
cada
matraz
para
determinar
la
concentración
inicial
de
COD
(véase
el
anexo
II
.4).
Alleiniges
Medium
zur
Übermittlung
von
Daten
über
die
Zahlungsbilanzstatistik
durch
die
Mitgliedstaaten
an
die
Kommission
(
Eurostat
)
ist
das
Gesmes-Format
. [EU]
El
formato
Gesmes
es
el
medio
exclusivo
de
transmisión
de
datos
sobre
estadísticas
de
balanza
de
pagos
de
los
Estados
miembros
a
la
Comisión
(Eurostat).
Alle
Transfer-
und
Fülloperationen
mit
luftgesättigtem
Medium
sind
blasenfrei
auszuführen
, z. B.
durch
Verwendung
von
Ansaughebern
. [EU]
Todas
las
operaciones
de
transferencia
y
llenado
de
medio
saturado
de
aire
y
sin
burbujas
,
se
harán
,
por
ejemplo
,
mediante
sifones
.
Als
erfolgreich
erwies
sich
jedoch
eine
schrittweise
Eingewöhnung
, d. h.
beim
Wechsel
aus
dem
eigenen
Medium
in
30
%iges
Elendt-
Medium
,
dann
in
60
%iges
Elendt-
Medium
und
schließlich
in
ein
100
%iges
Elendt-
Medium
. [EU]
Sin
embargo
,
se
han
obtenido
resultados
bastante
buenos
con
una
aclimatación
gradual
,
esto
es
,
cambiando
del
medio
propio
a
Elendt
al
30
%,
luego
al
60
% y
por
último
al
100
%.
Als
Nährmedien
werden
wahlweise
das
OECD-
Medium
und
das
AAP-
Medium
empfohlen
. [EU]
Se
recomiendan
dos
medios
de
cultivo:
el
medio
de
la
OCDE
y
el
medio
AAP
.
Als
Stammkulturen
werden
kleine
Algenkulturen
verwendet
,
die
regelmäßig
in
frisches
Medium
eingebracht
und
dort
als
Ausgangsprüfmaterial
verwendet
werden
. [EU]
Los
cultivos
de
inóculo
son
pequeños
cultivos
de
algas
que
se
trasfieren
periódicamente
a
un
medio
de
cultivo
fresco
para
que
actúen
como
elemento
inicial
del
ensayo
.
Alternativ
dazu
kann
der
vorbereitete
Belebtschlamm
zunächst
im
mineralischen
Medium
verdünnt
werden
zu
einer
Suspension
von
500-1000
mg/l
.
Danach
wird
dem
Inhalt
der
5-l-Flasche
eine
aliquote
Menge
hinzugegeben
,
um
so
eine
Konzentration
von
30
mg/l
zu
erhalten
.
Dieses
letztere
Verfahren
sichert
eine
höhere
Präzision
. [EU]
Otra
posibilidad
es
diluir
en
primer
lugar
el
lodo
preparado
para
obtener
una
suspensión
de
500-1000
mg/1
en
el
medio
mineral
antes
de
añadir
una
alícuota
al
contenido
del
matraz
de
5
litros
para
obtener
una
concentración
final
de
30
mg/l
;
de
esta
forma
se
consigue
mayor
precisión
.
También
pueden
utilizarse
otras
fuentes
de
inóculos
(véase
el
punto
I.6.4.2).
Am
4.
Februar
2003
genehmigte
die
Kommission
den
Wagniskapital-
und
Darlehensfonds
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(
"Small
and
Medium
Enterprises
Venture
Capital
and
Loan
Fund"
),
eine
Rahmenregelung
für
alle
Regionen
des
Vereinigten
Königreichs
,
einschließlich
Nordirland
. [EU]
El
4
de
febrero
de
2003
la
Comisión
aprobó
el
Fondo
de
capital
riesgo
y
préstamos
de
las
PYME
(«Small
and
Medium
Enterprise
Venture
Capital
and
Loan
Fund»
) [4],
un
régimen
aplicable
a
todas
las
regiones
del
Reino
Unido
,
incluida
Irlanda
del
Norte
.
Anfangskonzentration
im
Medium
,
Co:
...
mg/l
auf
Substanz
bezogen
[EU]
Concentración
inicial
en
el
medio
,
Co:
...
mg/l
,
en
sustancia
Anfangskonzentration
im
Medium
,
Co:
...
mg/l
[EU]
Concentración
inicial
en
el
medio
,
Co:
...
mg/l
Anfangskonzentration
im
Medium
:
...
mg/l
auf
Substanz
bezogen
[EU]
Concentración
inicial
en
el
medio:
...
mg/l
en
sustancia
química
Anfangskonzentration
im
Medium
,
t0:
...
mg/l
auf
Substanz
bezogen
[EU]
Concentración
inicial
en
el
medio
,
t0:
...
mg/l
en
sustancia
química
Anfangskonzentration
im
Medium
,
t0:
...
mg/l
auf
Substanz
bezogen
[EU]
Concentración
inicial
en
el
medio
,
to:
...
mg/l
en
sustancia
química
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "medium":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners