A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
11 results for Verkehrspiloten
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Absolventen
eines
integrierten
ATP-Ausbildungslehrgangs
haben
Anspruch
auf
Anrechnung
von
bis
zu
50
Stunden
Instrumenten-Ausbildungszeit
als
verantwortlicher
Pilot
auf
die
PIC-Zeit
,
die
für
die
Erteilung
der
Lizenz
für
Verkehrspiloten
,
der
Lizenz
für
Berufspiloten
und
einer
Muster-
oder
Klassenberechtigung
für
mehrmotorige
Flugzeuge
erforderlich
ist
. [EU]
Un
graduado
de
un
curso
de
formación
integrado
ATP
tiene
derecho
a
que
se
le
reconozcan
como
crédito
hasta
50
horas
de
instrumentos
de
alumno
piloto
al
mando
para
el
tiempo
como
piloto
al
mando
requerido
para
la
emisión
de
la
licencia
de
piloto
de
transporte
de
línea
aérea
,
licencia
de
piloto
comercial
y
para
la
habilitación
de
clase
o
tipo
multimotor
.
Außer
bei
der
Erteilung
einer
Lizenz
für
Verkehrspiloten
muss
derjenige
,
der
eine
praktische
Prüfung
ablegen
möchte
,
nach
Abschluss
der
Ausbildung
von
der
Organisation/Person
,
die
für
die
Ausbildung
verantwortlich
ist
,
für
die
Prüfung
empfohlen
werden
. [EU]
Excepto
para
la
emisión
de
una
licencia
de
piloto
de
transporte
de
línea
aérea
,
el
solicitante
de
una
prueba
de
pericia
deberá
ser
recomendado
para
la
prueba
por
la
organización
o
persona
responsable
de
la
formación
,
una
vez
completada
esta
.
Bei
Beantragung
einer
Lizenz
für
Verkehrspiloten
(
ATPL
)
für
Flugzeuge
sind
die
Bestimmungen
zur
Anrechnung
in
FCL
.510.A
Buchstabe
c
Absatz
2
von
Anhang
I
einzuhalten
. [EU]
Si
se
solicita
una
licencia
de
piloto
de
transporte
de
línea
aérea
(«ATPL»)
para
aviones
,
deberán
cumplirse
las
disposiciones
sobre
crédito
del
anexo
I,
punto
FCL
.510.A(c)(2).
Bewerbern
,
die
die
Prüfung
der
theoretischen
Kenntnisse
für
eine
Lizenz
für
Verkehrspiloten
bestanden
haben
,
wird
dies
auf
die
Anforderungen
bezüglich
theoretischer
Kenntnisse
für
die
Leichtluftfahrzeug-Pilotenlizenz
,
die
Privatpilotenlizenz
,
die
Lizenz
für
Berufspiloten
und
,
außer
im
Falle
von
Hubschraubern
,
die
IR
in
derselben
Luftfahrzeugkategorie
angerechnet
. [EU]
Al
solicitante
que
hubiera
superado
el
examen
de
conocimientos
teóricos
para
una
licencia
de
piloto
de
transporte
de
línea
aérea
se
le
reconocerán
como
crédito
los
requisitos
de
conocimientos
teóricos
para
la
licencia
de
piloto
de
aeronave
ligera
,
la
licencia
de
piloto
privado
,
la
licencia
de
piloto
comercial
y,
excepto
en
el
caso
de
los
helicópteros
,
la
IR
en
la
misma
categoría
de
aeronave
.
Bewerber
um
und
Inhaber
von
Lizenzen
für
Berufspiloten
(
Commercial
Pilot
Licence
,
CPL
),
von
Lizenzen
für
Piloten
in
mehrköpfigen
Flugbesatzungen
(
Multi-crew
Pilot
Licence
,
MPL
)
oder
von
Lizenzen
für
Verkehrspiloten
(
Airline
Transport
Pilot
Licence
,
ATPL
)
benötigen
ein
Tauglichkeitszeugnis
der
Klasse
1. [EU]
Los
solicitantes
y
titulares
de
una
licencia
de
piloto
comercial
(CPL),
de
piloto
con
tripulación
múltiple
(MPL), o
de
piloto
de
transporte
de
línea
aérea
(ATPL)
deberán
estar
en
posesión
de
un
certificado
médico
de
clase
1.
Der
Abschluss
der
theoretischen
Prüfungen
für
die
Lizenz
für
Verkehrspiloten
(
Airline
Transport
Pilot
Licence
,
ATPL
)
bleibt
gültig
zur
Erteilung
einer
ATPL
für
einen
Zeitraum
von
7
Jahren
ab
dem
letzten
Gültigkeitstermin:
[EU]
La
finalización
de
los
exámenes
de
conocimientos
teóricos
para
la
licencia
de
piloto
de
transporte
de
línea
aérea
(ATPL)
será
válida
para
la
emisión
de
una
ATPL
durante
un
período
de
7
ańos
desde
la
fecha
de
validez
de:
gültige
Lizenz
für
Verkehrspiloten
[EU]
licencia
válida
de
Piloto
de
Transporte
de
Línea
Aérea
LIZENZ
FÜR
VERKEHRSPILOTEN
-
ATPL
[EU]
LICENCIA
DE
PILOTO
DE
TRANSPORTE
DE
LÍNEA
AÉREA
(ATPL)
muss
der
Kommandant
Inhaber
einer
Lizenz
für
Verkehrspiloten
(
Hubschrauber
) (ATPL(H))
mit
einer
gemäß
Anhang
I (
Teil-FCL
)
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1178/2011
erteilten
Instrumentenflugberechtigung
sein
. [EU]
el
comandante
será
titular
de
una
licencia
de
piloto
de
transporte
de
línea
aérea
(helicóptero) (ATPL(H))
con
una
habilitación
de
vuelo
por
instrumentos
expedida
de
conformidad
con
el
anexo
I (parte
FCL
)
del
Reglamento
(UE)
no
1178/2011
.
z. B.
ATPL
(
Airline
Transport
Pilot
Licence
,
Lizenz
für
Verkehrspiloten
),
CPL
(
Commercial
Pilot
Licence
,
Lizenz
für
Berufspiloten
),
IR
(
Instrument
Rating
,
Instrumentenflugberechtigung
),
R/T
(
Radio
Telephony
,
Sprechfunk
),
MEP
(
Multi-engine
Piston
Aeroplanes
,
mehrmotorige
Flugzeuge
mit
Kolbentriebwerk
),
FI
(
Flight
Instructor
,
Fluglehrer
),
TRE
(
Type
Rating
Examiner
,
Prüfer
für
Musterberechtigungen
)
usw
. [EU]
Por
ejemplo:
ATPL
(licencia
de
piloto
de
transporte
de
línea
aérea
),
CPL
(licencia
de
piloto
comercial
),
IR
(habilitación
de
vuelo
por
instrumentos
),
R/T
(radiotelefonía),
MEP
(aviones
multimotor
de
pistones
),
FI
(instructor
de
vuelo
),
TRE
(examinador
de
habilitación
de
tipo
),
etc
.
Zunächst
widerlegt
der
Beschwerdeführer
die
von
den
norwegischen
Behörden
gegebene
Beschreibung
des
Pilotenausbildungssystems
;
seiner
Darstellung
zufolge
verfügen
er
und
das
NAC
über
die
gleiche
(
von
der
norwegischen
Zivilluftfahrtbehörde
erteilte
)
Lizenz
und
beide
bieten
in
Norwegen
die
integrierte
Ausbildung
zum
Fluglinien-
Verkehrspiloten
an
. [EU]
Como
observación
preliminar
,
el
denunciante
refuta
la
descripción
del
sistema
de
formación
de
pilotos
dada
por
las
autoridades
noruegas
y
sostiene
que
tanto
él
como
el
NAC
tienen
la
misma
licencia
(concedida
por
la
Autoridad
de
Aviación
Civil
noruega
) y
ambos
ofrecen
en
Noruega
formación
integrada
para
ser
Piloto
de
Transporte
de
Línea
Aérea
[15].
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verkehrspiloten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners