A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
265 results for Ländercode
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
2-stelliger
Ländercode
(
an
) [EU]
Código
de
país
de
2
dígitos
(an)
Abfahrtshafen
(
ISO-Alpha-2-
Ländercode
+
Name
des
Hafens
): [EU]
Puerto
de
salida
(código
de
país
ISO
alfa-2
+
nombre
del
puerto
)
Allgemeine
Beschreibung
von
TARGET2-[Zentralbank/Ländercode einfügen]
und
TARGET2
[EU]
Descripción
general
de
TARGET2-
[insértese
la
referencia
al
banco
central/país
] y
TARGET2
Alpha-3-
Ländercode
, z. B.
FRA
=
Frankreich
[EU]
Código
de
tres
letras
(ejemplo:
FRA
=
Francia
Alpha-3-
Ländercode
, z. B.
FRA
=
Frankreich
[EU]
Codigo
de
tres
letras
(v.gr.
FRA
=
Francia
)
Alphanumerischer
,
zweistelliger
ISO-
Ländercode
des
Berichtslands
oder
Aggregats
[EU]
Código
de
país
ISO
alfanumérico
y
de
dos
caracteres
del
país
o
agregado
que
transmite
los
datos
Alphanumerischer
,
zweistelliger
ISO-
Ländercode
des
Mitgliedstaats
,
der
die
Daten
liefert
[EU]
Código
de
país
ISO
alfanumérico
y
de
dos
caracteres
del
Estado
miembro
que
presenta
los
datos
Angaben
Schiffsregistrierung
;
Staat
,
in
dem
das
Schiff
registriert
ist
;
3-stelliger
ISO-
Ländercode
[EU]
Dato
de
la
matrícula
del
buque:
Estado
donde
está
matriculado
el
buque
,
código
3-ISO
del
país
Angaben
Schiffsregistrierung:
Staat
,
in
dem
das
Schiff
registriert
ist
;
3-stelliger
ISO-
Ländercode
[EU]
Dato
de
la
matrícula
del
buque:
Estado
en
el
que
está
matriculado
el
buque
,
código
3-ISO
del
país
Angaben
Tätigkeit
;
Ort
,
an
dem
das
Schiff
kontrolliert
wurde:
Hafen
gefolgt
vom
dreistelligen
ISO-
Ländercode
(z. B.
St
Johns/CAN
) [EU]
Dato
de
la
actividad
del
buque:
Lugar
de
inspección
del
buque:
puerto
,
seguido
del
código
ISO-3
del
país
,
por
ejemplo
«St
Johns/CAN»
Anschrift
der
Niederlassung/des
Wohnsitzes:
vollständige
Anschrift
des
Ortes
,
an
dem
die
Person
niedergelassen/ansässig
ist
,
einschließlich
des
Ländercode
s
(
ISO-Alpha-2-
Ländercode
gemäß
Anhang
38
Titel
II
Feld
2,
falls
vorhanden
). [EU]
Domicilio
o
residencia:
la
dirección
completa
del
lugar
donde
la
persona
esté
establecida
o
resida
,
incluido
el
identificador
del
país
o
territorio
(código
ISO
alfa
2
del
país
,
si
se
dispone
de
él
,
tal
como
se
define
en
el
anexo
38
,
título
II
,
casilla
no
2).
Anzugeben
ist
ein
Ländercode
,
der
in
Anhang
II
Codeliste
4,
nicht
aber
in
Anhang
II
Codeliste
3
aufgeführt
wird
,
ausgenommen
Ländercode
'GR'
. [EU]
Indicar
un
"código
de
país"
que
figure
en
el
anexo
II
,
lista
de
códigos
4,
pero
que
no
figure
en
el
anexo
II
,
lista
de
códigos
3, y
exceptuando
el
"código
de
país""GR"
.
Auf
Antrag
eines
als
Verrechnungsbank
handelnden
Teilnehmers
eröffnet
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
ein
oder
mehrere
Unterkonten
in
TARGET2-[Zentralbank/Ländercode einfügen]
zum
Zwecke
der
Liquiditätszuordnung
. [EU]
A
petición
de
un
participante
que
actúe
como
entidad
liquidadora
, [insértese el nombre del
banco
central]
abrirá
una
o
más
subcuentas
en
TARGET2-
[insértese
la
referencia
al
banco
central/país
]
que
se
deban
utilizar
para
dedicar
liquidez
.
Aus
Drittländern
eingeführte
Eier
sollten
im
Ursprungsland
mit
dessen
Ländercode
entsprechend
den
internationalen
Normen
der
"ISO-3166-
Ländercode
s"
gekennzeichnet
werden
. [EU]
Los
huevos
importados
de
terceros
países
deben
marcarse
en
el
país
de
origen
con
el
código
de
país
conforme
a
las
normas
internacionales
«códigos
de
país
ISO
3166»
.
Aus
Drittländern
eingeführte
Eier
werden
im
Ursprungsland
deutlich
sichtbar
und
leicht
lesbar
gemäß
dem
ISO
3166-
Ländercode
gekennzeichnet
. [EU]
Los
huevos
importados
de
terceros
países
se
marcarán
de
forma
clara
y
legible
en
el
país
de
origen
con
el
código
de
país
ISO
3166
.
Aus
Drittländern
eingeführte
Eier
werden
im
Ursprungsland
deutlich
sichtbar
und
leicht
lesbar
mit
seinem
ISO-3166-
Ländercode
gekennzeichnet
." [EU]
Los
huevos
importados
de
terceros
países
se
marcarán
de
forma
clara
y
legible
en
el
país
de
origen
con
el
código
de
país
ISO
3166
.».
Ausnahme
für
Deutschland:
Der
Ländercode
für
Deutschland
ist
"D"
. [EU]
Con
excepción
de
Alemania:
el
código
de
país
de
Alemania
es
«D»
.
Ausnahme
für
Deutschland:
Nach
dem
Dokument
9303
der
ICAO
über
maschinell
lesbare
Dokumente
ist
der
Ländercode
für
Deutschland
"D"
. [EU]
Excepción
para
Alemania:
el
documento
9303
de
la
OACI
sobre
documentos
legibles
por
máquina
establece
para
Alemania
el
código
de
país
«D»
.
Aus
zwei
Zeichen
bestehender
Ländercode
wie
in
den
Interinstitutionellen
Regeln
für
Veröffentlichungen
des
Amtes
für
Veröffentlichungen
der
EU
festgelegt
. [EU]
Código
de
país
de
dos
caracteres
según
se
define
en
el
Libro
de
Estilo
Interinstitucional
publicado
por
la
Oficina
de
Publicaciones
de
la
Unión
Europea
.
Bei
der
Erfüllung
ihrer
Verpflichtungen
und
der
Ausübung
ihrer
Rechte
nach
diesen
Bedingungen
arbeiten
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
und
die
Teilnehmer
eng
zusammen
,
um
die
Stabilität
,
Solidität
und
Sicherheit
von
TARGET2-[Zentralbank/Ländercode]
zu
gewährleisten
. [EU]
En
el
desempeño
de
sus
obligaciones
y
el
ejercicio
de
sus
derechos
conforme
a
las
Condiciones
, [insértese el nombre
de
l
banco
central] y
los
participantes
cooperarán
estrechamente
para
asegurar
la
estabilidad
,
fiabilidad
y
seguridad
de
TARGET2-
[insértese
la
referencia
al
banco
central/país
].
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ländercode":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners