DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for GEOSS
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

Anwendungsorientierte Maßnahmen sollen jene Maßnahmen ergänzen, welche in anderen Themenbereichen des spezifischen Programms "Zusammenarbeit" durchgeführt werden (insbesondere jene im Themenbereich "Umwelt" in Verbindung mit Erdbeobachtung und GEOSS und im Themenbereich "Informations- und Kommunikationstechnologien"). [EU] Está previsto que las actividades orientadas a la aplicación sean complementarias de las realizadas dentro de otros temas del programa específico «Cooperación» [especialmente las que se lleven a cabo dentro de «Medio ambiente» en relación con la observación de la Tierra y la Red mundial de sistemas de observación de la Tierra (Global Earth Observation System of Systems, GEOSS), y las realizadas dentro de «Tecnologías de la información y la comunicación»].

Den Schwerpunkt bilden natürliche Gefahren, Klimaänderung, Wetter, Ökosysteme, natürliche Ressourcen, Wasser, Landnutzung, Umwelt und Gesundheit sowie biologische Vielfalt (einschließlich der Aspekte Risikobewertung, Vorhersagemethoden und Bewertungsinstrumente); damit sollen Fortschritte in den gesellschaftlich nutzbringenden Bereichen von GEOSS erzielt und ein Betrag zu GMES geleistet werden. [EU] Estas actividades se centrarán en los peligros naturales, el cambio climático, el tiempo, los ecosistemas, los recursos naturales, el agua, la utilización del suelo, el medio ambiente y la salud, y la biodiversidad (incluidos los aspectos de evaluación de riesgos, métodos de previsión y herramientas de evaluación), con el fin de lograr avances para los campos en que el GEOSS puede aportar beneficios sociales y para contribuir a la vigilancia mundial del medio ambiente y la seguridad (GMES).

Die Einrichtung von GEOSS für die Erdbeobachtung soll die internationale Zusammenarbeit bei der Erforschung des Erdsystems und der Untersuchung von Fragen der Nachhaltigkeit sowie eine koordinierte Sammlung von Daten für wissenschaftliche und politische Zwecke unter Einbindung von öffentlichen und privaten Interessenten fördern. [EU] La creación de la Red mundial de sistemas de observación de la Tierra (GEOSS) facilitará la cooperación internacional para una mejor comprensión de los sistemas de la Tierra y los problemas de la sostenibilidad y para la recogida coordinada de datos con fines científicos y políticos, con la participación de interesados de los sectores tanto público como privado.

Die Forschungsarbeiten dienen der Entwicklung und Integration von GEOSS (System globaler Erdbeobachtungssysteme) für Umwelt- und Nachhaltigkeitsaspekte im Rahmen der GEO-Initiative, die durch die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) ergänzt wird. [EU] Las actividades de investigación estarán dedicadas al desarrollo e integración de la Red mundial de sistemas de observación de la Tierra (Global Earth Observation System of Systems, GEOSS) en relación con las cuestiones de medio ambiente y desarrollo sostenible en el marco del Grupo de observaciones de la Tierra (Group on Earth Observations, GEO), del que es complementaria la vigilancia mundial del medio ambiente y la seguridad (Global Monitoring for Environment and Security, GMES).

Die Kommission sorgt für die Koordinierung des Programms GMES mit Aktivitäten auf nationaler Ebene, Unionsebene und internationaler Ebene, insbesondere mit GEOSS. [EU] La Comisión garantizará la coordinación del programa GMES con las actividades efectuadas a nivel nacional, de la Unión Europea e internacional, en particular el GEOSS.

Dies ist notwendig, damit die Nutzung und Verbreitung von Erdbeobachtungsdaten und -informationen nach den Grundsätzen von SEIS, INSPIRE und GEOSS gefördert wird. [EU] Esto es necesario para promover el máximo nivel de uso e intercambio de datos y de información sobre la observación de la Tierra, de conformidad con los principios de SEIS, Inspire y el GEOSS.

Erd- und Meeresbeobachtungssysteme und Überwachungsverfahren für Umwelt und nachhaltige Entwicklung: Beitrag zur Entwicklung und Integration von Beobachtungssystemen für Umwelt- und Nachhaltigkeitsaspekte im Rahmen von GEOSS (das durch GMES ergänzt wird); Interoperabilität zwischen Systemen und Optimierung der Informationen für Verständnis, Modellierung und Vorhersage von Umweltphänomenen und zur Bewertung, Erkundung und Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen. [EU] Sistemas de observación de la Tierra y de los océanos y métodos de seguimiento respecto del medio ambiente y el desarrollo sostenible: contribución al desarrollo e integración de los sistemas de observación en relación con problemas medioambientales y de sostenibilidad en el marco de GEOSS (del cual GMES es complementario); interoperabilidad entre sistemas y optimización de la información para la comprensión, modelización y fundamentación de fenómenos medioambientales, así como para la evaluación, la prospección y la gestión de los recursos naturales.

Für die Sammlung der Daten zu diesen Indikatoren können als Ausgangspunkt die im Rahmen des Systems globaler Erdbeobachtungssysteme (GEOSS) oder von Gemeinschaftsprojekten wie der Initiative für globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) ausgearbeiteten Standards herangezogen werden. [EU] Los datos que se recojan con respecto a los indicadores podrían inspirarse en las normas elaboradas por el Sistema de Sistemas de Observación de la Tierra (GEOSS) o en proyectos comunitarios tales como el de Vigilancia Mundial del Medio Ambiente y la Seguridad (GMES).

GMES und dessen erste operative Tätigkeiten sollten als ein europäischer Beitrag zum Aufbau des Systems globaler Erdüberwachungssysteme (Global Earth Observation System of Systems - GEOSS) verstanden werden, das im Rahmen der "Gruppe zur Erdbeobachtung" (Group on Earth Observations - GEO) entwickelt wird. [EU] El GMES y sus operaciones iniciales deben considerarse una contribución europea a la construcción del Sistema Global de Sistemas de Observación de la Tierra (GEOSS) desarrollado en el marco del Grupo de Observación de la Tierra (GEO).

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners