A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
190 results for Formblätter
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
0Anmerkung:
Für
die
Referenz
und
die
Toxizitätskontrolle
können
ähnliche
Formblätter
verwendet
werden
. [EU]
0Nota:
Pueden
utilizarse
fórmulas
similares
para
la
sustancia
de
referencia
y
los
controles
de
toxicidad
.
Aktualisierungen
oder
technische
Anpassungen
der
in
den
Anhängen
V
und
VI
wiedergegebenen
Formblätter
werden
von
der
Kommission
beschlossen
. [EU]
La
Comisión
llevará
a
cabo
la
actualización
o
adaptación
técnica
de
los
formularios
,
cuyos
modelos
figuran
en
los
anexos
V y
VI
.
Alle
Ersuchen
um
Auskunft
,
Zustellung
,
Beitreibung
oder
Sicherungsmaßnahmen
gemäß
Artikel
5
Absatz
1,
Artikel
8,
Artikel
10
und
Artikel
16
Absatz
1
der
Richtlinie
2010/24/EU
(
nachstehend
"die
Amtshilfeersuchen"
)
und
alle
Begleitinstrumente
,
Formblätter
und
andere
Dokumente
sowie
alle
anderen
in
Bezug
auf
diese
Ersuchen
übermittelten
Informationen
werden
über
das
CCN-Netzwerk
versendet
,
es
sei
denn
,
dies
ist
aus
technischen
Gründen
nicht
durchführbar
. [EU]
Todas
las
peticiones
de
información
,
notificación
,
cobro
o
adopción
de
medidas
cautelares
de
conformidad
con
el
artículo
5,
apartado
1,
artículos
8 y
10
, y
artículo
16
,
apartado
1,
de
la
Directiva
2010/24/UE
(en
lo
sucesivo
denominadas
«las
peticiones
de
asistencia»
) y
todos
los
instrumentos
de
acompañamiento
,
formularios
y
demás
documentos
,
así
como
cualquier
otra
información
comunicada
en
relación
con
dichas
peticiones
se
en
viarán a
través
de
la
red
CCN
,
salvo
que
,
por
razones
técnicas
,
ello
no
sea
viable
.
Alle
Formblätter
sind
mit
"Änderung
des
Nationalen
Programms
Nr
. ..."
zu
kennzeichnen
. [EU]
En
todos
los
formularios
deberá
constar
la
indicación
«Modificación
no
...
del
programa
nacional»
.
Änderung
der
Formblätter
[EU]
Modificación
de
formularios
Änderung
der
Formblätter
[EU]
Modificación
de
los
formularios
Änderungen
der
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Formblätter
werden
nach
dem
Beratungsverfahren
gemäß
Artikel
73
Absatz
3
beschlossen
. [EU]
Toda
modificación
de
los
formularios
previstos
por
el
presente
Reglamento
se
adoptará
por
el
procedimiento
consultivo
contemplado
en
el
artículo
73
,
apartado
3.
Änderungen
dieser
Methoden
und
Formblätter
werden
nach
diesem
Verfahren
vorgenommen
." [EU]
Toda
modificación
de
dichos
métodos
y
modelos
se
adoptará
de
conformidad
con
dicho
procedimiento
.».
Anerkennungsurkunden
gemäß
Anhang
IV
(
Teil-147
) -
EASA-
Formblätter
148
und
149
[EU]
Certificados
de
reconocimiento
previstos
en
el
anexo
IV
(Parte
147
) -
Formularios
EASA
148
y
149
Anlage
D -
Formblätter
für
Berichte
[EU]
Apéndice
D -
Formularios
para
los
informes
Anlage
III
-
Anerkennungsurkunden
gemäß
Anhang
IV
(
Teil-147
) -
EASA-
Formblätter
148
und
149"
; [EU]
Apéndice
III
-
Certificados
de
reconocimiento
previstos
en
el
anexo
IV
(Parte
147
) -
Formularios
EASA
148
y
149»
.
Anmerkung:
Für
die
Referenzsubstanz
sowie
für
die
Toxizitätskontrolle
können
ähnliche
Formblätter
verwendet
werden
. [EU]
Nota:
Pueden
utilizarse
otros
formatos
similares
para
la
sustancia
de
referencia
y
los
controles
de
toxicidad
5.
PRODUCCION
DE
DIOXIDO
DE
CARBONO
Y
DEGRADABILIDAD:
Método:
Ba
(OH)2/NaOH/otro
Anmerkung:
Für
die
Referenzsubstanz
sowie
Toxizitätskontrolle
können
ähnliche
Formblätter
verwendet
werden
. [EU]
Nota:
Pueden
utilizarse
formatos
similares
para
las
sustancias
de
referencia
y
los
controles
de
toxicidad
.
Auf
der
Siebten
Überprüfungskonferenz
wurde
eine
Überarbeitung
der
Formblätter
für
VBM-Meldungen
beschlossen
. [EU]
En
la
séptima
conferencia
de
revisión
se
decidió
adoptar
una
revisión
de
los
formularios
de
presentación
de
medidas
de
fomento
de
la
confianza
.
Ausfüllen
der
Formblätter
[EU]
Cumplimentación
de
los
formularios
Bei
allen
Verfahren
dürfen
die
Formblätter
weder
Radierungen
noch
Übermalungen
oder
sonstige
Änderungen
aufweisen
. [EU]
Cualquiera
que
sea
el
método
utilizado
,
no
podrá
presentar
tachaduras
,
enmiendas
ni
otras
modificaciones
.
beide
Formblätter
,
PSC
1
und
PSC
2,
wenn
das
Fischereifahrzeug
sowohl
eigene
als
auch
durch
Umladungen
erhaltene
Fänge
anlanden
oder
umladen
möchte
. [EU]
ambos
impresos
PSC
1 y
PSC
2,
en
caso
de
que
el
buque
tenga
la
intención
de
desembarcar
o
transbordar
capturas
propias
y
capturas
recibidas
mediante
transbordo
.
Bei
den
in
den
Artikeln
53
und
60
genannten
Formblätter
n
kann
eine
Übersetzung
oder
Transliteration
auch
in
eine
oder
mehrere
andere
Amtssprachen
der
Organe
der
Union
erfolgen
,
die
der
betreffende
Mitgliedstaat
für
diese
Formblätter
zugelassen
hat
. [EU]
A
efectos
de
los
formularios
contemplados
en
los
artículos
53
y
60
,
las
traducciones
y
transcripciones
podrán
hacerse
igualmente
en
cualquier
otra
lengua
o
lenguas
oficiales
de
las
instituciones
de
la
Unión
que
el
Estado
miembro
correspondiente
haya
indicado
que
puede
aceptar
.
Beschreibung
des
Kernmaterialbuchführungs-
und
-kontrollsystems
(
Beschreibung
des
Posten-
und/oder
Mengenbuchführungssystems
einschließlich
der
benutzten
Prüfmethoden
mit
den
veranschlagten
Genauigkeitsgraden
;
Lieferung
von
Blankomustern
der
bei
allen
Kontroll-
und
Buchungsverfahren
benutzten
Formblätter
). [EU]
Descripción
del
sistema
de
contabilidad
y
de
control
de
los
materiales
nucleares
(descríbase
el
sistema
de
contabilidad
por
artículos
o
por
cantidades
,
incluidos
los
métodos
de
medición
utilizados
y
los
grados
de
precisión
previstos
; a
tal
fin
,
facilítense
modelos
de
formularios
en
blanco
de
los
utilizados
en
todas
las
operaciones
de
control
y
de
contabilidad
).
Beschreibung
des
Kernmaterialbuchführungs-
und
-kontrollsystems
mit
Lieferung
von
Blankomustern
der
bei
den
Buchführungs-
und
Kontrollverfahren
benutzten
Formblätter
. [EU]
Descripción
del
sistema
de
contabilidad
y
de
control
de
los
materiales
nucleares
; a
tal
fin
,
facilítense
modelos
de
formularios
en
blanco
de
los
utilizados
en
todas
las
operaciones
de
control
y
de
contabilidad
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Formblätter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners