A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1577 results for 76
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
12
.1
Artikel
74
,
76
der
Kontrollverordnung
[EU]
Artículos
74
y
76
del
Reglamento
financiero
130
Bei
der
Ermittlung
des
Ertrags
aus
Planvermögen
zieht
ein
Unternehmen
die
Kosten
für
die
Verwaltung
des
Planvermögens
sowie
vom
Plan
selbst
zu
entrichtenden
Steuern
ab
,
soweit
es
sich
nicht
um
Steuern
handelt
,
die
bereits
in
die
versicherungsmathematischen
Annahmen
eingeflossen
sind
,
die
zur
Bewertung
der
definierten
Leistungsverpflichtung
verwendet
werden
(
Paragraph
76
). [EU]
130
Al
determinar
el
rendimiento
de
los
activos
afectos
al
plan
,
la
entidad
restará
los
costes
de
administrar
los
activos
afectos
al
plan
y
los
impuestos
con
cargo
al
mismo
,
que
sean
distintos
de
los
que
se
hayan
incluido
en
las
hipótesis
actuariales
utilizadas
para
valorar
las
obligaciones
por
prestaciones
definidas
(párrafo
76
).
144
Ein
Unternehmen
hat
erhebliche
versicherungsmathematische
Annahmen
zu
nennen
,
die
zur
Ermittlung
des
Barwerts
der
definierten
Leistungsverpflichtung
eingesetzt
werden
(
siehe
Paragraph
76
). [EU]
144
La
entidad
debe
proceder
a
revelar
las
principales
hipótesis
actuariales
utilizadas
para
determinar
el
valor
actual
de
las
obligaciones
por
prestaciones
definidas
(véase
el
párrafo
76
).
15
.
Artikel
76
Absatz
3
wird
durch
folgende
Absätze
ersetzt:
[EU]
En
el
artículo
76
,
el
apartado
3
se
sustituye
por
el
texto
siguiente:
185119-
76
-0
(
Grundsubstanz
) [EU]
No
CAS:
185119-
76
-0
(original)
[18]
Kapitel
4
des
Anhangs
der
Entscheidung
2007/
76
/EG
. [EU]
Capítulo
4
del
anexo
de
la
Decisión
2007/
76
/CE
.
1934036
,76–
htigung
von
2 % -
unzulängliche
Vor-Ort-Kontrollen
[EU]
1934036
,76–
nto
alzado
del
2 % -
deficiencias
en
los
controles
in
situ
1994
genehmigte
die
Kommission
eine
Kapitalzuführung
des
französischen
Staats
von
76
Mio
.
EUR
an
die
Entreprise
minière
et
chimique
(
nachstehend
"EMC"
)
zur
Übertragung
an
das
Unternehmen
Mines
de
Potasses
d'Alsace
(
nachstehend
"MDPA"
)
in
Form
einer
Kapitalerhöhung
. [EU]
En
1994
,
la
Comisión
aprobó
una
dotación
de
capital
del
Estado
francés
a
Entreprise
Minière
et
Chimique
(en
lo
sucesivo
denominada
«EMC»
)
de
76
millones
EUR
,
destinada
a
ser
transferida
por
EMC
a
la
sociedad
Mines
de
Potasse
d'Alsace
(en
lo
sucesivo
denominada
«MDPA»
)
en
forma
de
ampliación
de
capital
.
(1)
Protokoll
10
zum
Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
76
/2009
vom
30
.
Juni
2009
geändert
,
um
ein
neues
Kapitel
IIa
über
zollrechtliche
Sicherheitsmaßnahmen
einzufügen
. [EU]
El
Protocolo
10
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
76
/2009
,
de
30
de
junio
de
2009
[1],
con
el
fin
de
insertar
un
nuevo
capítulo
II
bis
sobre
medidas
aduaneras
de
seguridad
.
(1)
Protokoll
10
zum
EWR-Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
76
/2009
vom
30
.
Juni
2009
geändert
,
um
ein
neues
Kapitel
IIa
über
zollrechtliche
Sicherheitsmaßnahmen
einzufügen
. [EU]
El
Protocolo
10
del
Acuerdo
EEE
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
76
/2009
,
de
30
de
junio
de
2009
[1],
con
el
fin
de
insertar
un
nuevo
Capítulo
II
bis
sobre
medidas
aduaneras
de
seguridad
.
1.
Richtlinie
76
/160/EWG
des
Rates
vom
8.
Dezember
1975
über
die
Qualität
der
Badegewässer
[EU]
Directiva
76
/160/CEE
del
Consejo
,
de
8
de
diciembre
de
1975
,
relativa
a
la
calidad
de
las
aguas
de
baño
1.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
76
/2002
der
Kommission
vom
17
.
Januar
2002
über
die
Einführung
einer
vorherigen
gemeinschaftlichen
Überwachung
der
Einfuhren
bestimmter
unter
den
EGKS-
und
den
EG-Vertrag
fallender
Eisen-
und
Stahlerzeugnisse
mit
Ursprung
in
Drittländern
. [EU]
Reglamento
(CE)
no
76
/2002
de
la
Comisión
,
de
17
de
enero
de
2002
,
por
el
que
se
introduce
una
vigilancia
comunitaria
previa
de
las
importaciones
de
determinados
productos
siderúrgicos
regulados
por
los
Tratados
CE
CA y
CE
,
originarios
de
determinados
terceros
países
.
2001
stiegen
die
Investitionen
um
76
%,
fielen
2002
um
63
%
und
erreichten
2003
und
im
UZ
wieder
ihr
ursprüngliches
Niveau
(
rund
7,1
Mio
.
EUR
). [EU]
Los
niveles
de
inversión
aumentaron
un
76
%
en
2001
,
pero
volvieron
a
disminuir
un
63
%
en
2002
antes
de
regresar
a
su
nivel
anterior
(alrededor
de
7,1
millones
de
EUR
)
en
2003
y
el
período
de
investigación
.
20
.
Artikel
76
Absatz
1
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
El
artículo
76
,
apartado
1,
queda
modificado
del
siguiente
modo:
2,4,5-trichlorphenoxyessigsäure (
CAS-Nr
.
93-
76
-5
)
gemischt
mit
2,4-dichlorphenoxyessigsäure (
CAS-Nr
.
94-75-7
) (
Agent
Orange
(
CAS-Nr
.
39277-47-9
)); [EU]
ácido
2,4,5-triclorofenoacético (CAS
93-
76
-5
)
mezclado
con
ácido
2,4-diclorofenooxiacético (CAS
94-75-7
) [agente naranja (CAS 39277-47-9)].
2,4,5-trichlorphenoxyessigsäure (
CAS-Nr
.
93-
76
-5
)
gemischt
mit
2,4-dichlorphenoxyessigsäure (
CAS-Nr
.
94-75-7
) (
Agent
Orange
(
CAS-Nr
.
39277-47-9
)) [EU]
b.
Ácido
2, 4,
5-triclorofenoacético
(CAS
93-
76
-5
)
mezclado
con
ácido
2,4-diclorofenooxiacético (CAS
94-75-7
) (Agente
naranja
) (CAS
39277-47-9
)
2,4,7,9-Tetramethyl-4,7-decandiol (
CAS
RN
17913-
76
-7
) [EU]
2,4,7,9-Tetrametil-4,7-decanodiol (CAS
RN
17913-
76
-7
)
[24]
Artikel
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2006/2004
und
Kapitel
2
des
Anhangs
der
Entscheidung
2007/
76
/EG
. [EU]
Artículo
10
del
Reglamento
(CE)
no
2006/2004
(Reglamento
CPC
) y
capítulo
2
del
anexo
de
la
Decisión
2007/
76
/CE
de
aplicación
de
la
CPC
.
2-[4-(
Diethylamino
)-2-hydroxybenzoyl]-Benzoesäurehexylester
sollte
daher
als
laufende
Nummer
28
in
Anhang
VII
Teil
1
der
Richtlinie
76
/
76
8/EWG
aufgenommen
werden
. [EU]
Por
consiguiente
,
procede
incluir
el
ácido
benzoico
,
2-
[4-(dietilamino)-2-hidroxibenzoil]-,
hexilester
en
la
primera
parte
del
anexo
VII
de
la
Directiva
76
/
76
8/CEE
,
con
el
número
de
orden
28
.
28
.
Richtlinie
2000/
76
/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
4.
Dezember
2000
über
die
Verbrennung
von
Abfällen
[EU]
Directiva
2000/
76
/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
4
de
diciembre
de
2000
,
relativa
a
la
incineración
de
residuos
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "76":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners