DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
gal
Search for:
Mini search box
 

15 results for gal
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Die Türkei muß endlich die Kluft zwischen dem "pays gal" und dem "pays réel" schließen. [G] Turkey must finally bridge the divide between the "pays gal " and the "pays réel".

Aree palustri di Melere - Monte Gal e boschi di Col d'Ongia [EU] Aree palustri di Melere - Monte Gal e boschi di Col d'Ongia

Bovins mâles vivants d'un poids vif inférieur ou égal à 300 kg par tête, destinés à l'engraissement [règlement (CE) no 800/2006] [EU] Bovins mâles vivants d'un poids vif inférieur ou égal à 300 kg par tête, destinés à l'engraissement [règlement (CE) no 800/2006]

Einschließlich Galápagosinseln [EU] Including Galápagos Islands

Einschließlich Galapagosinseln [EU] Including the Galápagos Islands

französisch Bovins mâles vivants d'un poids vif inférieur ou égal à 300 kg par tête, destinés à l'engraissement [Règlement (CE) no 1202/2004] [EU] in French Bovins mâles vivants d'un poids vif inférieur ou égal à 300 kg par tête, destinés à l'engraissement [Règlement (CE) no 1202/2004]

Französisch Demande sous réserve de la fixation par la Commission d'un taux de restitution supérieur ou égal à ... (taux minimal demandé par le demandeur de certificat) EUR/t net à la date effective de la demande [EU] In French Demande sous réserve de la fixation par la Commission d'un taux de restitution supérieur ou égal à ... (taux minimal demandé par le demandeur de certificat) EUR/t net à la date effective de la demande

Lettisch Produkti paredzē;ti ;dai ;rstrādei un galī;gajam lietojumam, ; noteikts Regulas (EK) Nr. 1573/2005 3. panta b) un c) punktā; [EU] In Latvian Produkti paredzē;ti ;dai ;rstrādei un galī;gajam lietojumam, ; noteikts Regulas (EK) Nr. 1573/2005 3. panta b) un c) punktā;

Schwerkraftmesser, konstruiert oder geändert für die Verwendung an Land mit einer statischen Genauigkeit kleiner (besser) als 10–;7 m/s2 (10 μ;gal) [EU] Gravity meters designed or modified for ground use having a static accuracy of less (better) than 10 μ;gal

Schwerkraftmesser, konstruiert oder geändert für die Verwendung an Land und mit einer statischen Genauigkeit kleiner (besser) als 10–;7 m/s2 (10 µgal) [EU] Gravity meters designed or modified for ground use and having a static accuracy of less (better) than 10 µgal

Siehe Beihilfe C 77/97 (LiftGmbH - Doppelmayr, Österreich), ABl. L 142 vom 5.6.1999, S. 32, und Beihilfe C 47/02 (Vila Galé-Cintra), ABl. L 61 vom 27.2.2004, S. 76. [EU] See Case C 77/97, Austrian LiftGmbH - Doppelmayr, Austria, (OJ L 142, 5.6.1999, p. 32) and Case C 47/02, Vila Galé-Cintra (OJ L 61, 27.2.2004, p. 76).

Siehe hierzu auch Beihilfe C 47/02, Vila Galé-Cintra. [EU] See in this connection case C 47/02, Vila Galé Cintra.

Vgl. Rechtssache C 47/02 - Vila Galé Cintra, bei der es auch um eine erste Internationalisierungserfahrung ging. [EU] See Case C 47/02, Vila Galé-Cintra, which involved a first internationalisation experience.

Vgl. Verfahren C 77/97, Austrian LiftGmbH–;Doppelmayr, (ABl. L 142 vom 5.6.1999, S. 32), und Verfahren C 47/02 (Vila Galé-Cintra, (ABl. JO L 61 vom 27.2.2004, S. 76). [EU] See Cases C 77/97, Austrian LiftGmbH-Doppelmayr (OJ L 142, 5.6.1999, p. 32) and C 47/02, Vila Galé-Cintra (OJ L 61, 27.2.2004, p. 76).

α;-D-Xyl p-1→;6-β-D-Glc p-1→;4α-L-Fuc p-1→;2-β-D-Gal p-1→;2-α-D-Xyl p-1→;6-β-D-Glc p-1→;4-D-Glc–ol" [EU] α;-D-Xyl p-1→;6-β-D-Glc p-1→;4α-L-Fuc p-1→;2-β-D-Gal p-1→;2-α-D-Xyl p-1→;6-β-D-Glc p-1→;4-D-Glc–ol'

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners