DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

58 results for 565/2002
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

(Artikel 2 Buchstabe e der Verordnung (EG) Nr. 565/2002) [EU] (Article 2(e) of Regulation (EC) No 565/2002)

Die am 10. und 11. Januar 2005 gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 gestellten und der Kommission am 13. Januar 2005 übermittelten Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen werden nach Maßgabe der Prozentsätze der beantragten Mengen gemäß Anhang I der vorliegenden Verordnung erteilt. [EU] Applications for import licences lodged pursuant to Article 3(1) of Regulation (EC) No 565/2002, on 10 and 11 January 2005 and sent to the Commission on 13 January 2005, shall be met at a percentage rate of the quantities applied for as set out in Annex I hereto.

Die am 10. und 11. Oktober 2005 gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 gestellten und der Kommission am 13. Oktober 2005 übermittelten Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen werden nach Maßgabe der Prozentsätze der beantragten Mengen gemäß Anhang I der vorliegenden Verordnung erteilt. [EU] Applications for import licences lodged pursuant to Article 3(1) of Regulation (EC) No 565/2002, on 10 and 11 October 2005 and sent to the Commission on 13 October 2005, shall be met at a percentage rate of the quantities applied for as set out in Annex I hereto.

Die am 11. und 12. April 2005 gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 gestellten und der Kommission am 14. April 2005 übermittelten Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen werden nach Maßgabe der Prozentsätze der beantragten Mengen gemäß Anhang I der vorliegenden Verordnung erteilt. [EU] Applications for import licences lodged pursuant to Article 3(1) of Regulation (EC) No 565/2002, on 11 and 12 April 2005 and sent to the Commission on 14 April 2005, shall be met at a percentage rate of the quantities applied for as set out in Annex I hereto.

Die am 11. und 12. Juli 2005 gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 gestellten und der Kommission am 14. Juli 2005 übermittelten Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen werden nach Maßgabe der Prozentsätze der beantragten Mengen gemäß Anhang I der vorliegenden Verordnung erteilt. [EU] Applications for import licences lodged pursuant to Article 3(1) of Regulation (EC) No 565/2002, on 11 and 12 July 2005 and sent to the Commission on 14 July 2005, shall be met at a percentage rate of the quantities applied for as set out in Annex I hereto.

Die am 12. und 13. Juli 2004 gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 gestellten und der Kommission am 15. Juli 2004 übermittelten Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen werden nach Maßgabe der Prozentsätze der beantragten Mengen gemäß Anhang I erteilt. [EU] Applications for import licences lodged under Article 3(1) of Regulation (EC) No 565/2002 on 12 and 13 July 2004 and sent to the Commission on 15 July 2004, shall be met at a percentage rate of the quantities applied for as set out in Annex I hereto.

Die am 17., 18. und 19. November 2004 gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 gestellten und der Kommission am 22. November 2004 übermittelten Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen werden nach Maßgabe der Prozentsätze der beantragten Mengen gemäß Anhang I der vorliegenden Verordnung erteilt. [EU] Applications for import licences lodged pursuant to Article 3(1) of Regulation (EC) No 565/2002 on 17, 18 and 19 November 2004 and sent to the Commission on 22 November 2004, shall be met at a percentage rate of the quantities applied for as set out in Annex I hereto.

Die am 3. und 4. Mai 2004 gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 gestellten und der Kommission am 6. Mai 2004 übermittelten Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen werden nach Maßgabe der Prozentsätze der beantragten Mengen gemäß Anhang I erteilt. [EU] Applications for import licences lodged under Article 3(1) of Regulation (EC) No 565/2002 on 3 and 4 May 2004 and sent to the Commission on 6 May 2004, shall be met at a percentage rate of the quantities applied for as set out in Annex I hereto.

Die Mengen, für die die neuen Einführer am 10. und 11. Januar 2005 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 Lizenzanträge gestellt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in allen anderen Drittländern als China und Argentinien. [EU] The quantities for which licence applications have been lodged by new importers on 10 and 11 January 2005, pursuant to Article 5(2) of Regulation (EC) No 565/2002 exceed the quantities available for products originating in Argentina.

Die Mengen, für die die neuen Einführer am 10. und 11. Oktober 2005 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 Lizenzanträge gestellt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in allen anderen Drittländern als China und Argentinien. [EU] The quantities for which licence applications have been lodged by new importers on 10 and 11 October 2005, pursuant to Article 5(2) of Regulation (EC) No 565/2002 exceed the quantities available for products originating in Argentina.

Die Mengen, für die die neuen Einführer am 3. und 4. Januar 2005 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 Lizenzanträge gestellt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in allen anderen Drittländern als China und Argentinien. [EU] The quantities for which licence applications have been lodged by new importers on 3 and 4 January 2005, pursuant to Article 5(2) of Regulation (EC) No 565/2002 exceed the quantities available for products originating in third countries other than China or Argentina.

Die Mengen, für die die traditionellen Einführer am 17., 18. und 19. November 2004 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 Lizenzanträge gestellt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in Argentinien. [EU] The quantities for which licence applications have been lodged by traditional importers on 17, 18 and 19 November 2004, pursuant to Article 5(2) of Regulation (EC) No 565/2002 exceed the quantities available for products originating in Argentina and other third countries.

Die Mengen, für die die traditionellen Einführer und die neuen Einführer am 11. und 12. Oktober 2004 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 Lizenzanträge gestellt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in China, Argentinien und allen anderen Drittländern. [EU] The quantities for which licence applications have been lodged by traditional importers and by new importers on 11 and 12 October 2004, pursuant to Article 5(2) of Regulation (EC) No 565/2002 exceed the quantities available for products originating in China and Argentina and other third countries.

Die Mengen, für die die traditionellen Einführer und die neuen Einführer am 12. und 13. Juli 2004 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 Lizenzanträge gestellt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in China und anderen Drittländern als China und Argentinien. [EU] The quantities for which licence applications have been lodged by traditional importers and by new importers on 12 and 13 July 2004, under Article 5(2) of Regulation (EC) No 565/2002 exceed the quantities available for products originating in China and third countries other than China or Argentina.

Die Mengen, für die die traditionellen Einführer und die neuen Einführer am 3. und 4. Mai 2004 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 Lizenzanträge gestellt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in China und anderen Drittländern als China und Argentinien. [EU] The quantities for which licence applications have been lodged by traditional importers and by new importers on 3 and 4 May 2004, under Article 5(2) of Regulation (EC) No 565/2002 exceed the quantities available for products originating in China and third countries other than China or Argentina.

Die Mengen, für die die traditionellen und die neuen Einführer am 10. und 11. Januar 2005 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 Lizenzanträge gestellt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in China und in allen Drittländern außer China und Argentinien. [EU] The quantities for which licence applications have been lodged by traditional importers and by new importers on 10 and 11 January 2005, pursuant to Article 5(2) of Regulation (EC) No 565/2002 exceed the quantities available for products originating in China and in all third countries other than China or Argentina.

Die Mengen, für die die traditionellen und die neuen Einführer am 10. und 11. Oktober 2005 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 Lizenzanträge gestellt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in China und in allen Drittländern außer China und Argentinien. [EU] The quantities for which licence applications have been lodged by traditional importers and by new importers on 10 and 11 October 2005, pursuant to Article 5(2) of Regulation (EC) No 565/2002 exceed the quantities available for products originating in China and in all third countries other than China or Argentina.

Die Mengen, für die die traditionellen und die neuen Einführer am 11. und 12. April 2005 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 Lizenzanträge gestellt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in China und in allen Drittländern außer China und Argentinien. [EU] The quantities for which licence applications have been lodged by traditonal importers and by new importers on 11 and 12 April 2005, pursuant to Article 5(2) of Regulation (EC) No 565/2002 exceed the quantities available for products originating in China and all third countries other than China and Argentina.

Die Mengen, für die die traditionellen und die neuen Einführer am 11. und 12. Juli 2005 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 Lizenzanträge gestellt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in China und in allen Drittländern außer China und Argentinien. [EU] The quantities for which licence applications have been lodged by traditonal importers and by new importers on 11 and 12 July 2005, pursuant to Article 5(2) of Regulation (EC) No 565/2002 exceed the quantities available for products originating in China and all third countries other than China and Argentina.

Die Mengen, für die die traditionellen und die neuen Einführer am 4. und 5. April 2005 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 565/2002 Lizenzanträge gestellt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in Argentinien. [EU] The quantities for which licence applications have been lodged by traditonal importers and by new importers on 4 and 5 April 2005, pursuant to Article 5(2) of Regulation (EC) No 565/2002 exceed the quantities available for products originating in Argentina.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners