A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for dresch
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Drusch
,
drisch
,
drosch
,
resch
Similar words:
dreich
,
drench
,
C-wrench
,
French
,
Reich
,
Tresca-criterion
,
breach
,
breech
,
breech-block
,
breech-blocks
,
breech-loader
,
dinner-cum-cocktail-dress
,
dreck
,
dress
,
dress-accessories
,
dress-slit
,
dress-slits
,
dressy
,
french
,
fresco
,
fresh
Dresch
en
{n}
;
Drusch
{m}
;
Ausdrusch
{m}
[agr.]
threshing
düster
;
trostlos
{adj}
[meteo.]
dreich
[Sc.]
spritzig
;
resch
[Ös.]
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
crackling
;
crisp
(wine
taste
)
Brennenden
Phosphor
mit
Wasser
löschen
und
die
Dämpfe
nicht
einatmen
.
Nach
dem
Löschen
des
Feuers
mit
feuchtem
Sand
oder
feuchter
Erde
abdecken
. (
Sicherheitshinweis
)
Drench
burning
phosphorus
with
water
and
avoid
breathing
fumes
.
When
fire
is
extinguished
,
cover
with
wet
sand
or
earth
. (safety
note
)
Bei
Berührung
mit
der
Haut
mit
Wasser
oder
besser
Kupfersulfatlösung
spülen
und
feste
Teilchen
entfernen
. (
Sicherheitshinweis
)
In
case
of
contact
with
skin
,
drench
with
water
or
preferably
with
copper
sulphate
solution
.
Remove
solid
particles
. (safety
note
)
etw
.
dresch
en
{vt}
[agr.]
to
thresh
sth
.
dresch
end
threshing
gedroschen
threshed
er/sie
drischt
he/she
threshes
ich/er/sie
drosch
I/he/she
threshed
er/sie
hat/hatte
gedroschen
he/she
has/had
threshed
ich/er/sie
drösche
I/he/she
would
thresh
drisch
!
thresh
!
leeres
Stroh
dresch
en
[übtr.]
to
talk
a
lot
of
claptrap/hot
air
;
to
churn
out
platitudes
etw
.
dresch
en
;
mit
dem
Dresch
flegel
schlagen
{vt}
to
flail
sth
.
dresch
end
flailing
gedroschen
flailed
er/sie
drischt
he/she
flails
ich/er/sie
drosch
I/he/she
flailed
er/sie
hat/hatte
gedroschen
he/she
has/had
flailed
etw
.
durchnässen
;
durchtränken
;
durchfeuchten
;
durchweichen
{vt}
(
Sache
)
to
soak
;
to
drench
;
to
saturate
sth
. (of a
thing
)
durchnässend
;
durchtränkend
;
durchfeuchtend
;
durchweichend
soaking
;
drenching
;
saturating
durchnässt
;
durchtränkt
;
durchfeuchtet
;
durchweicht
soaked
;
drenched
;
saturated
durchnässt
;
durchtränkt
;
durchfeuchtet
;
durchweicht
soaks
;
drenches
;
saturates
durchnässte
;
durchtränkte
;
durchfeuchtete
;
durchweichte
soaked
;
drenched
;
saturated
Ich
wurde
bis
auf
die
Haut
nass
.
I
got
soaked
to
the
skin
.
knusprig
;
kross
[Norddt.] [Mitteldt.];
rösch
[Süddt.];
resch
[Süddt.]
[Ös.]
{adj}
[cook.]
crisp
;
crispy
knusperiger
;
knuspriger
crisper
;
crispier
;
more
crisp
am
knusprigsten
;
am
knusperigsten
crispiest
;
most
crisp
knuspriger
Speck
crisp
bacon
Search further for "dresch":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners