A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
51
similar
results for seg C3 BAn
Search single words:
seg
·
C3
·
BAn
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
Spanish
German
en
seg
unda
posición
an
zweiter
Stelle
seg
uir
en
la
brecha
bei
der
Stange
bleiben
seg
uir
existiendo
{v}
bestehenbleiben
{v}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
bestehen
bleiben
)
el
a
seg
uramiento
de
las
pruebas
{m}
[jur.]
Beweissicherung
{f}
[jur.]
el
Evangelio
seg
ún
San
Juan
{m}
[relig.]
(también
Evangelio
de
San
Juan
)
das
Evangelium
nach
Johannes
{n}
[relig.]
(
auch
Johannesevangelium
)
el
Evangelio
seg
ún
San
Lucas
{m}
[relig.]
(también
Evangelio
de
Lucas
)
das
Evangelium
nach
Lukas
{n}
[relig.]
(
auch
Lukasevangelium
)
a
mí
me
importa
un
rá
ban
o
[col.]
das
ist
mir
egal
[ugs.]
¡Me
importa
un
rá
ban
o
! [col.]
Das
ist
mir
völlig
egal
!
[ugs.]
la
vida
es
corta
pero
una
sonrisa
sólo
precisa
un
seg
undo
Das
Leben
ist
kurz
,
aber
ein
Lächeln
ist
nur
die
Mühe
einer
Sekunde
el
servicio
del
catastro
ur
ban
o
{m}
[Es.]
das
städtische
Katasteramt
{n}
la
ban
da
lateral
espuria
{f}
[electr.]
das
störende
Seiten
ban
d
{n}
[electr.]
el
servicio
regular
interur
ban
o
{m}
[transp.]
der
überörtliche
Linienverkehr
{m}
[transp.]
la
je
ban
as
{f}
[bot.]
der
Echte
Senf
{m}
[bot.]
(
Sinapis
alba
)
la
Federación
Nacional
de
Cajas
del
Seg
uro
de
Accidentes
de
Trabajo
en
la
Industria
{f}
der
Hauptver
ban
d
der
gewerblichen
Berufsgenossenschaften
{m}
el
émbolo
con
soporte
de
seg
mentos
{m}
[técn.]
der
Kolben
mit
Ringträger
{m}
[techn.]
el
mal
escri
ban
o
le
echa
la
culpa
a
la
pluma
der
schlechte
Schmied
verflucht
sein
Eisen
la
explotación
de
estaño
seg
ún
el
método
Palong
{f}
[min.]
der
Zinnabbau
nach
dem
Palong-Verfahren
{m}
[min.]
arriar
la
ban
dera
[fig.]
die
Seg
el
streichen
[fig.]
(
sich
ergeben
)
los
siete
durmientes
{m.pl} (según
la
leyenda
de
Efesos
,
Simeón
Metaphrastes
,
Maximiliano
,
Iámblico
,
Martín
,
Juan
,
Dionisio
,
Exacustodio
,
Antonino
)
die
Siebenschläfer
{m.pl} (
Tag
,
an
dem
sich
das
Sommerwetter
in
Deutschland
entscheiden
soll
)
el
servicio
de
títulos
{m}
[econ.]
(banco)
Effektenabteilung
{f}
[econ.]
(
Ban
k
)
seg
uir
un
modelo
de
vida
einem
Vorbild
nachleben
tener
una
mano
seg
ura
eine
sichere
Hand
haben
la
iguana
ban
deada
de
las
islas
{f}
[zool.]
Fidschi-Leguan
{m}
[zool.]
(
Brachylophus
fasciatus
)
la
servidumbre
ur
ban
a
{f}
[jur.]
Gebäudeservitut
{n}
[jur.]
(
auch
die
)
enfrente
(del
ban
co
)
gegenüber
(
der
Ban
k
)
el
servicio
irregular
interur
ban
o
{m}
[transp.]
Gelegenheitsfernverkehr
{m}
[transp.]
el
seg
uro
anti-golpeo
hacia
arriba
{m}
Hochschlagsicherung
{f}
regreso
en
seg
uida
ich
bin
gleich
wieder
da
seg
uir
en
funciones
im
Amt
bleiben
seg
uir
en
contacto
in
Verbindung
bleiben
el
Evangelio
de
San
Juan
{m}
[relig.]
(también
Evangelio
seg
ún
San
Juan
)
Johannesevangelium
{n}
[relig.]
(
auch
Evangelium
nach
Johannes
)
la
rana
de
zorzal
cu
ban
a
{f}
[zool.]
Kubalaubfrosch
{m}
[zool.]
(
Hyla
septentrionalis
)
el
ban
co
regional
{m}
[econ.]
Landes
ban
k
{f}
[econ.]
el
Evangelio
de
Lucas
{m}
[relig.]
(también
Evangelio
seg
ún
San
Lucas
)
Lukasevangelium
{n}
[relig.]
(
auch
Evangelium
nach
Lukas
)
el
seg
uro
global
{m}
Pauschalversicherung
{f}
el
tá
ban
o
de
las
tormentas
{m}
[zool.]
Regenbremse
{f}
[zool.]
(
Chrysozona
pluvialis
)
el
ban
co
azul
{m}
[econ.]
Regierungs
ban
k
{f}
[econ.]
el
ban
co
regional
{m}
Regional
ban
k
{f}
el
ban
co
de
semen
{m}
[med.]
Samen
ban
k
{f}
[med.]
la
ban
da
de
seg
uridad
{f}
Schutz
ban
d
{n}
a
ban
donar
su
mutismo
sein
Stillschweigen
aufgeben
seg
uir
a
algo
{v}
sich
an
etwas
reihen
{v}
el
dispositivo
de
cierre
de
seg
uridad
{m}
[técn.]
Sicherheitsabsperrorgan
{n}
[techn.]
la
ban
da
de
seg
uridad
{f}
Sicherheits
ban
d
{n}
el
órgano
de
seg
uridad
Sicherheitsorgan
{n}
la
sa
ban
a
seca
{f}
[geogr.]
Trockensavanne
{f}
[geogr.]
con
toda
seg
uridad
unfehlbar
a
seg
urable
{
adj
}
versicherbar
{adj}
seg
ún
las
circunstancias
lo
requieran
von
Fall
zu
Fall
el
que
tiene
al
padre
alcalde
y
al
escri
ban
o
compadre
se
pone
bien
wer
den
Papst
zum
Vetter
hat
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "seg C3 BAn":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners