A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
34 results for preferred
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Auch
hinsichtlich
der
Haftungsfunktion
lasse
sich
die
Wfa-Sonderrücklage
in
bezug
auf
ihr
Risiko
mit
"Perpetual
preferred
shares"
vergleichen
. [EU]
Desde
la
perspectiva
de
la
función
de
responsabilidad
,
el
riesgo
de
esta
reserva
es
comparable
, a
juicio
de
las
autoridades
alemanas
,
al
de
las
participaciones
preferentes
perpetuas
.
Aus
diesem
Grund
schieden
bei
einem
Vergleich
von
vornherein
Vorzugsaktien
,
die
kein
Stimmrecht
haben
,
Genussrechte
und
so
genannte
.
Perpetual
Preferred
Shares
aus
. [EU]
Por
esta
razón
,
quedan
excluidas
de
antemano
de
la
comparación
las
acciones
preferentes
sin
derecho
de
voto
,
los
derechos
de
participación
en
beneficios
y
las
denominadas
perpetual
preferred
shares
(participaciones
preferentes
perpetuas
).
Aus
diesem
Grund
schieden
bei
einem
Vergleich
von
vornherein
Vorzugsaktien
,
die
kein
Stimmrecht
haben
,
Genussrechte
und
sog
.
Perpetual
Preferred
Shares
aus
. [EU]
Por
esta
razón
,
quedan
excluidas
de
antemano
de
la
comparación
las
acciones
preferentes
sin
derecho
de
voto
,
los
derechos
de
participación
en
beneficios
y
las
denominadas
perpetual
preferred
shares
.
Aus
diesem
Grund
schieden
bei
einem
Vergleich
von
vornherein
Vorzugsaktien
,
die
kein
Stimmrecht
haben
,
Genussrechte
und
sog
.
Perpetual
Preferred
Shares
aus
. [EU]
Por
esta
razón
,
quedan
excluidas
de
antemano
de
la
comparación
las
acciones
preferentes
sin
derecho
de
voto
,
los
derechos
de
participación
en
beneficios
y
las
denominadas
perpetual
preferred
shares
(participaciones
preferentes
perpetuas
).
Da
die
Vermögen
nachrangig
haften
,
sei
die
Risikostruktur
stärker
mit
Stillen
Einlagen
oder
so
genannten
Perpetuals
als
mit
Stammkapitalinvestitionen
vergleichbar
. [EU]
Como
los
activos
responden
subsidiariamente
,
la
estructura
del
riesgo
se
asemeja
más
a
la
de
las
participaciones
sin
voto
o
las
perpetual
preferred
shares
que
a
la
de
las
inversiones
en
capital
social
.
Da
die
Vermögen
nachrangig
haften
,
sei
die
Risikostruktur
stärker
mit
stillen
Einlagen
oder
sog
.
Perpetuals
als
mit
Stammkapitalinvestitionen
vergleichbar
. [EU]
Como
los
activos
responden
subsidiariamente
,
la
estructura
del
riesgo
se
compara
mejor
con
las
participaciones
sin
voto
o
las
perpetual
preferred
shares
que
con
las
inversiones
en
capital
social
.
Da
die
Vermögen
nachrangig
hafteten
,
sei
die
Risikostruktur
stärker
mit
Stillen
Einlagen
oder
sog
.
Perpetuals
als
mit
Stammkapitalinvestitionen
vergleichbar
. [EU]
Como
los
activos
responden
subsidiariamente
,
la
estructura
de
riesgo
se
asemeja
más
a
las
participaciones
sin
voto
o
las
perpetual
preferred
shares
que
a
las
inversiones
en
capital
social
.
Da
"perpetual
preferred
shares"
in
Deutschland
nicht
zur
Verfügung
stehen
,
wurden
entsprechende
Daten
von
den
US-amerikanischen
und
britischen
Märkten
verwendet
. [EU]
Como
las
participaciones
preferentes
perpetuas
no
están
disponibles
en
Alemania
,
se
utilizaron
los
datos
correspondientes
a
los
mercados
estadounidenses
y
británicos
.
Das
Konsortium
AREVA
NP/Siemens
wird
von
TVO
als
"
preferred
bidder"
ausgewählt
. [EU]
TVO
notifica
al
consorcio
AREVA
NP/Siemens
su
estatuto
de
«
preferred
bidder»
Das
"Vorzugskundengeschäft"
(
"
Preferred
banking"
)
stellt
auf
das
wohlhabendere
Massenkundensegment
einschließlich
Haushalte
mit
einem
Jahreseinkommen
von
über
50000
EUR
und/oder
einem
verfügbaren
Vermögen
zwischen
50000
EUR
und
1
Mio
.
EUR
ab
. [EU]
El
«banco
preferido»
se
dirigía
al
segmento
de
alto
poder
adquisitivo
e
incluía
los
clientes
con
ingresos
anuales
superiores
a
50000
EUR
y/o
con
activos
disponibles
de
entre
50000
y 1
millón
EUR
.
Demnach
weise
das
IB-Kapital
die
größte
Nähe
zu
Perpetual
Preferred
Shares
,
Genussrechten
und
Stillen
Beteiligungen
auf
. [EU]
En
este
sentido
,
los
instrumentos
a
los
que
más
se
asemeja
el
capital
de
IB
son
las
perpetual
preferred
shares
,
los
derechos
de
participación
en
beneficios
y
las
participaciones
sin
voto
.
Den
Gutachten
zufolge
läßt
sich
das
Wfa-Vermögen
am
besten
mit
Genussscheinen
,
"Perpetual
preferred
shares"
und
Stillen
Beteiligungen
vergleichen
. [EU]
Según
estos
dictámenes
,
los
activos
del
Wfa
son
comparables
,
sobre
todo
, a
los
bonos
de
participación
en
beneficios
, a
las
participaciones
preferentes
perpetuas
y a
las
participaciones
sin
voto
.
Der
Geschäftsbereich
"Vorzugskundschaft"
(
"
preferred
banking"
)
von
ABN
AMRO
zielte
auf
das
Massensegment
der
wohlhabenderen
Kunden
mit
liquiden
Mittel
n
von
über
50000
EUR
und
einem
monatlichen
Nettoeinkommen
von
über
5000
EUR
ab
. [EU]
La
unidad
«banco
preferido»
de
ABN
AMRO
se
dirigía
al
segmento
de
alto
poder
adquisitivo
e
incluía
los
clientes
con
activos
líquidos
de
más
de
50000
EUR
e
ingresos
netos
mensuales
de
más
de
5000
EUR
.
Der
niederländische
Staat
(
und
zuvor
Fortis
SA/NV
)
hielten
unmittelbar
92
,6 %
der
Anteile
an
FBN
,
die
verbleibenden
7,4 %
hielt
die
Investmentgesellschaft
Fortis
FBN(H)
Preferred
Investments
BV
in
Form
von
Vorzugsaktien
. [EU]
El
Estado
neerlandés
(y
previamente
Fortis
SA/NV
)
tenían
directamente
el
92
,6 %
de
FBN
,
mientras
que
el
vehículo
de
inversión
Fortis
FBN
(H)
Preferred
Investments
BV
tenía
el
7,4 %
restante
del
capital
en
forma
de
acciones
preferentes
.
Deutschland
wies
darauf
hin
,
dass
das
IB-Kapital
die
größte
Nähe
zu
Perpetual
Preferred
Shares
,
Genussrechten
und
Stillen
Beteiligungen
aufweise
. [EU]
Alemania
alegó
que
el
capital
de
IB
se
asemeja
en
una
medida
considerable
a
las
perpetual
preferred
shares
, a
los
derechos
de
participación
en
beneficios
y a
las
participaciones
sin
voto
.
Die
Gutachten
gelangen
zu
dem
Schluss
,
dass
der
Risikoaufschlag
für
die
Wfa-Sonderrücklage
sowohl
unter
dem
für
Genussscheine
und
Stille
Beteiligungen
als
auch
unter
dem
für
"Perpetual
preferred
shares"
liegen
müsse
. [EU]
En
los
dictámenes
se
concluye
que
el
recargo
de
riesgo
por
la
reserva
especial
del
Wfa
debe
ser
inferior
al
aplicable
tanto
a
los
bonos
de
participación
en
beneficios
y
participaciones
sin
voto
como
a
las
participaciones
preferentes
perpetuas
.
Diese
Regelung
entspreche
prinzipiell
der
bei
"Perpetual
preferred
shares"
. [EU]
Según
el
Gobierno
alemán
,
este
régimen
se
corresponde
básicamente
con
el
de
las
participaciones
preferentes
perpetuas
.
Erstens
hatte
TVO
das
Konsortium
AREVA
NP/Siemens
als
"
preferred
bidder"
ausgewählt
,
bevor
die
Bürgschaft
offiziell
gewährt
und
deutlich
bevor
die
genaue
Höhe
des
Bürgschaftsentgelts
festgelegt
wurde
. [EU]
En
primer
lugar
,
TVO
seleccionó
el
consorcio
AREVA
NP/Siemens
como
«prefered
bidder»
antes
de
que
se
concediese
formalmente
la
garantía
y
mucho
antes
de
que
se
definiese
con
precisión
el
nivel
de
la
prima
.
Für
Genussscheine
wird
eine
"historische
Marge"
vor
Steuern
von
1,0
bis
1,2 %
genannt
,
für
Stille
Beteiligungen
von
1,1
bis
1,5 %
und
für
"perpetual
preferred
shares"
von
1,5
bis
2,0 %. [EU]
Para
los
bonos
de
participación
en
beneficios
se
aduce
un
«margen
histórico»
antes
de
impuestos
de
entre
el
1,0 y
el
1,2 %,
para
las
participaciones
sin
voto
,
un
margen
de
entre
el
1,1 y
el
1,5 % y
para
las
participaciones
preferentes
perpetuas
,
un
margen
de
entre
el
1,5 y
el
2,0 %.
Hierzu
legte
Deutschland
externe
Gutachten
vor
,
deren
Ergebnisse
bereits
oben
dargestellt
wurden
und
die
zu
dem
Schluss
gelangen
,
das
Wfa-Kapital
sei
am
besten
mit
Genussscheinen
,
"Perpetual
preferred
stock"
und
Stillen
Beteiligungen
zu
vergleichen
. [EU]
A
tal
fin
,
presentó
dictámenes
externos
-cuyo
contenido
ya
se
ha
expuesto
anteriormente-
en
los
que
se
concluye
que
el
capital
del
Wfa
puede
equipararse
con
bonos
de
participación
en
beneficios
,
acciones
preferentes
perpetuas
y
participaciones
sin
voto
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "preferred":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners