A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for hybrides
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Anmerkung
1:
Für
jedes
dieser
Betriebsverfahren
kann
ein
hybrides
System
verwendet
werden
. [EU]
Nota
1:
podrá
utilizarse
un
sistema
híbrido
con
cualquiera
de
estos
modos
de
operación
.
Betreibt
eine
der
in
Absatz
1
genannten
Personen
ein
Handelssystem
,
das
nicht
vollständig
unter
die
Absätze
2, 3
oder
4
fällt
,
weil
es
entweder
ein
hybrides
System
ist
und
unter
mehr
als
einen
dieser
Absätze
fällt
oder
weil
der
Preisbildungsprozess
anders
geartet
ist
,
so
hat
sie
ein
Maß
an
Vorhandelstransparenz
zu
wahren
,
das
gewährleistet
,
dass
angemessene
Informationen
hinsichtlich
des
Auftragspreisniveaus
oder
der
Kursofferten
für
jede
in
Absatz
1
genannte
Aktie
und
des
Handelsinteresses
an
dieser
Aktie
öffentlich
zugänglich
sind
. [EU]
Cuando
alguna
de
las
entidades
mencionadas
en
el
apartado
1
gestione
un
sistema
de
negociación
que
no
esté
totalmente
incluido
en
los
apartados
2, 3 o 4,
ya
sea
porque
se
trata
de
un
sistema
híbrido
cubierto
por
varios
de
estos
apartados
o
porque
el
proceso
de
determinación
del
precio
es
de
naturaleza
distinta
,
mantendrá
un
nivel
de
transparencia
prenegociación
que
garantice
el
suministro
de
información
adecuada
sobre
el
nivel
de
precio
de
las
órdenes
o
cotizaciones
para
cada
acción
como
se
especifica
en
el
apartado
1,
así
como
sobre
la
posición
de
negociación
en
relación
con
dicha
acción
.
'Betriebssicheres
hybrides
Landesystem':
ein
System
,
das
aus
einem
ausfallunempfindlichen
(
fail-passive
)
automatischen
Landesystem
als
Hauptsystem
und
einem
unabhängigen
Führungssystem
als
Hilfssystem
besteht
,
das
dem
Piloten
die
manuelle
Fortsetzung
der
Landung
nach
Ausfall
des
Hauptsystems
ermöglicht
. [EU]
sistema
híbrido
de
aterrizaje
operativo
ante
fallos:
es
un
sistema
que
consta
de
un
sistema
primario
de
aterrizaje
automático
pasivo
ante
fallos
y
un
sistema
secundario
de
guía
independiente
que
permite
al
piloto
terminar
un
aterrizaje
manualmente
cuando
se
produce
un
fallo
del
sistema
primario
,
Deutschland
hat
zugesichert
,
dass
die
Sparkasse
-
außer
bei
vertraglicher
Verpflichtung
-
keine
Kuponzahlungen
für
hybrides
Kapital
privater
Investoren
leisten
wird
(
siehe
Anhang
I,
Randnummer
7). [EU]
Alemania
ha
garantizado
que
la
Sparkasse
-con
excepción
de
sus
obligaciones
contractuales-
no
efectuará
pagos
de
cupones
sobre
el
capital
híbrido
de
inversores
privados
(véase
el
anexo
I,
punto
7).
Die
Rechtsvorschriften
sehen
zwei
alternative
Kapitalinstrumente
vor
,
ein
hybrides
Tier-1-Wertpapier
(
"fondsobligasjon"
)
und
ein
Tier-1-Vorzugskapitalinstrument
(
"preferansekapitalinstrument"
). [EU]
La
legislación
establece
dos
instrumentos
de
capital
alternativos
,
un
valor
híbrido
de
clase
1 («fondsobligasjon») y
un
instrumento
de
capital
preferente
de
clase
1 («preferansekapitalinstrument»).
Dies
lässt
auf
ein
hybrides
System
schließen
,
in
dem
zwei
unterschiedliche
Bemessungsgrundlagen
je
nach
Situation
der
Unternehmen
gelten
. [EU]
Esto
sugiere
la
existencia
de
un
sistema
híbrido
,
donde
se
utilizan
dos
bases
impositivas
distintas
según
la
situación
de
las
empresas
.
Ein
hybrides
System
,
das
unter
zwei
oder
mehr
der
drei
obigen
Rubriken
fällt
oder
bei
dem
der
Preisbildungsprozess
anders
geartet
ist
als
bei
den
Systemtypen
in
den
drei
obigen
Rubriken
. [EU]
Sistema
híbrido
con
características
de
dos
o
tres
de
los
sistemas
anteriores
o
sistema
en
el
que
el
proceso
de
determinación
del
precio
es
de
naturaleza
distinta
al
aplicable
a
los
tipos
de
sistema
mencionados
anteriormente
'Flugsteuerungssystem':
ein
System
,
das
ein
automatisches
und/oder
ein
hybrides
Landesystem
einschließt
. [EU]
sistema
de
control
de
vuelo:
un
sistema
que
incluye
un
sistema
automático
de
aterrizaje
o
un
sistema
híbrido
de
aterrizaje
.
'Flugsteuerungssystem':
Ein
System
,
das
ein
automatisches
und/oder
ein
hybrides
Landesystem
einschließt
. [EU]
"sistema
de
control
de
vuelo":
un
sistema
que
incluye
un
sistema
automático
de
aterrizaje
y/o
un
sistema
híbrido
de
aterrizaje
.
Nach
Auffassung
Deutschland
wird
daraus
deutlich
,
dass
bzw
.
in
welchem
Umfang
die
aufgeführten
Institute
auch
hybrides
Kernkapital
außerhalb
der
aufsichtsrechtlichen
15
%-Grenze
aufgenommen
hätten
,
da
dessen
Anteil
am
gesamten
Kernkapital
15
%
übersteige:
[EU]
A
juicio
de
Alemania
,
de
estos
datos
se
desprende
con
toda
claridad
que
-y
en
qué
medida-
las
entidades
seleccionadas
adquirieron
también
capital
básico
híbrido
al
margen
del
límite
del
15
%,
puesto
que
representaba
más
del
15
%
del
capital
básico
total:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hybrides":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners