A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
78 results for carn
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
1000
mg/kg
(
ausgedrückt
als
Summe
aus
Carn
osol
und
Carn
osolsäure
)
in
Aromen
[EU]
1000
mg/kg
(expresados
como
la
suma
de
carn
osol
y
ácido
carn
ósico
)
en
aromas
1000
mg/kg
in
der
Zubereitung
, 5
mg/kg
im
Endprodukt
berechnet
als
Summe
aus
Carn
osol
und
Carn
osolsäure
[EU]
1000
mg/kg
en
preparados
; 5
mg/kg
en
el
producto
final
(expresados
como
la
suma
de
ácido
carn
ósico
y
carn
osol
)
1000
mg/kg
in
der
Zubereitung
von
Beta-Carotin
, 5
mg/kg
im
Endprodukt
berechnet
als
Summe
aus
Carn
osol
und
Carn
osolsäure
[EU]
1000
mg/kg
en
el
preparado
de
beta-caroteno
y
licopeno
, 5
mg/kg
en
el
producto
final
,
expresados
como
la
suma
de
ácido
carn
ósico
y
carn
osol
≥
;
10
% (
m/m
),
berechnet
als
Gesamtgehalt
an
Carn
osolsäure
und
Carn
osol
[EU]
≥
;
10
%
p/p
,
expresado
como
el
total
de
ácido
carn
ósico
y
carn
osol
(
46
):
Als
Summe
aus
Carn
osol
und
Carn
osolsäure
. [EU]
Expresado
como
la
suma
de
carn
osol
y
ácido
carn
ósico
.
Andere
Fleischfresser
(
andere
Carn
ivora
) [EU]
Otros
carn
ívoros
(Carnivora)
(
ausgedrückt
als
Summe
aus
Carn
osol
und
Carn
osolsäure
) [EU]
(expresado
como
la
suma
de
carn
osol
y
ácido
carn
ósico
)
Bedingungen
für
die
Verwendung
von
in
Abschnitt
A
Buchstabe
b
Ziffer
i
genanntem
Fischmehl
sowie
von
Futtermitteln
,
die
Fischmehl
enthalten
,
zur
Fütterung
von
Nutztieren
,
die
keine
Wiederkäuer
sind
(
mit
Ausnahme
von
zur
Gewinnung
von
Pelzen
gehaltenen
Fleischfressern
): [EU]
Para
el
uso
de
la
harina
de
pescado
contemplada
en
el
punto
A,
letra
b),
inciso
i), y
los
piensos
que
contengan
harina
de
pescado
en
la
alimentación
de
animales
de
granja
no
rumiantes
(no
será
aplicable
a
la
alimentación
de
carn
ívoros
de
peletería
)
se
aplicarán
las
siguientes
condiciones:
Bedingungen
für
die
Verwendung
von
in
Abschnitt
A
Buchstabe
b
Ziffer
ii
aufgeführtem
Dicalciumphosphat
und
Tricalciumphosphat
sowie
von
Futtermitteln
,
die
solche
Proteine
enthalten
,
zur
Fütterung
von
Nutztieren
,
die
keine
Wiederkäuer
sind
(
gilt
nicht
für
die
Verfütterung
an
zur
Gewinnung
von
Pelzen
gehaltene
Fleischfresser
): [EU]
Para
el
uso
de
la
harina
del
fosfato
dicálcico
y
el
fosfato
tricálcico
contemplados
en
el
punto
A,
letra
b),
inciso
ii
), y
los
piensos
que
contengan
tales
proteínas
en
la
alimentación
de
animales
de
granja
no
rumiantes
(no
será
aplicable
a
la
alimentación
de
carn
ívoros
de
peletería
)
se
aplicarán
las
siguientes
condiciones:
Berichtigung
der
Entscheidung
2004/448/EG
der
Kommission
vom
29
.
April
2004
zur
Änderung
der
Entscheidung
2004/233/EG
hinsichtlich
des
Verzeichnisses
der
Laboratorien
zur
Überprüfung
der
Wirksamkeit
der
Tollwutimpfung
bei
bestimmten
als
Haustiere
gehaltenen
Fleischfressern
[EU]
Corrección
de
errores
de
la
Decisión
2004/448/CE
de
la
Comisión
,
de
29
de
abril
de
2004
,
por
la
que
se
modifica
la
Decisión
2004/233/CE
en
lo
que
respecta
a
la
lista
de
laboratorios
autorizados
para
efectuar
análisis
del
control
de
la
eficacia
de
la
vacuna
contra
la
rabia
en
determinados
carn
ívoros
domésticos
Carn
–
;
Glenshane
Pass
[EU]
Carn
–
;
Glenshane
Pass
Carn
osol-Säure
(
C20H28O4
)
und
Carn
osol
(
C20H26O4
) [EU]
Ácido
carn
ósico
(C20H28O4) y
carn
osol
(C20H26O4)
Carn
osolsäure
(
C20H28O4
)
und
Carn
osol
(
C20H26O4
) (
zusammen
mindestens
90
%
des
Gesamtgehalts
an
phenolischen
Diterpenen
) [EU]
Ácido
carn
ósico
(C20H28O4) y
carn
osol
(C20H26O4) (que
comprenden
no
menos
del
90
%
de
los
diterpenos
fenólicos
totales
)
Carta
d'identitŕ
di
San
Marino
(
validitŕ
illimitata
) (
Identitätskarte
von
San
Marino
(
unbeschränkte
Gültigkeit
)) [EU]
Carta
d'identitŕ
di
San
Marino
(validitŕ
illimitata
) [carné de identidad de San Marino (validez ilimitada)].
das
für
die
Fütterung
zu
verwendende
Material
lagern
und
die
Fütterung
in
einem
abgegrenzten
,
eingezäunten
Gebiet
vornehmen
,
um
sicherzustellen
,
dass
keine
fleischfressenden
Tiere
außer
den
Zootieren
,
für
die
die
Genehmigung
erteilt
wurde
,
Zugang
zu
dem
zur
Verfütterung
bestimmten
Material
haben
[EU]
almacenar
el
material
que
prevé
emplear
para
la
alimentación
y
llevar
a
cabo
dicha
alimentación
en
una
zona
cerrada
y
vallada
para
garantizar
que
no
tenga
acceso
a
dicho
material
ningún
otro
animal
carn
ívoro
distinto
de
los
animales
de
zoológico
para
cuya
alimentación
se
ha
concedido
la
autorización
Der
Ausweis
oder
das
betreffende
Dokument
dient
zur
Feststellung
der
Identität
der
Person
,
die
die
Sendungen
übergibt
. [EU]
Dicho
carn
é
o
documento
se
utilizará
para
establecer
la
identidad
de
la
persona
que
entrega
los
envíos
.
Der
Begriff
der
Genehmigungsregelung
sollte
unter
anderem
die
Verwaltungsverfahren
,
in
denen
Genehmigungen
,
Lizenzen
,
Zulassungen
oder
Konzessionen
erteilt
werden
,
erfassen
sowie
die
Verpflichtung
zur
Eintragung
bei
einer
Berufskammer
oder
in
einem
Berufsregister
,
einer
Berufsrolle
oder
einer
Datenbank
,
die
Zulassung
durch
eine
Einrichtung
oder
den
Besitz
eines
Ausweises
,
der
die
Zugehörigkeit
zu
einem
bestimmten
Beruf
bescheinigt
,
falls
diese
Voraussetzung
dafür
sind
,
eine
Tätigkeit
ausüben
zu
können
. [EU]
El
concepto
de
«régimen
de
autorización»
debe
abarcar
,
entre
otros
,
los
procedimientos
administrativos
mediante
los
cuales
se
conceden
autorizaciones
,
licencias
,
homologaciones
o
concesiones
,
pero
también
la
obligación
,
para
poder
ejercer
una
actividad
,
de
estar
inscrito
en
un
colegio
profesional
o
en
un
registro
,
en
una
lista
oficial
o
en
una
base
de
datos
,
de
estar
concertado
con
un
organismo
o
de
obtener
un
carn
é
profesional
.
Die
Entscheidung
2004/233/EG
der
Kommission
vom
4.
März
2004
zur
Zulassung
von
Laboratorien
zur
Überprüfung
der
Wirksamkeit
der
Tollwutimpfung
bei
bestimmten
als
Haustiere
gehaltenen
Fleischfressern
enthält
die
Liste
der
Laboratorien
,
die
in
den
Mitgliedstaaten
auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
der
vom
AFSSA-Laboratorium
,
Nancy
,
Frankreich
,
das
als
Institut
bestimmt
wurde
,
das
für
die
Aufstellung
der
Kriterien
für
die
Normung
der
serologischen
Tests
zur
Kontrolle
der
Wirksamkeit
der
Tollwutimpfung
verantwortlich
ist
,
übermittelten
Leistungstests
zugelassen
wurden
. [EU]
En
la
Decisión
2004/233/CE
de
la
Comisión
,
de
4
de
marzo
de
2004
,
por
la
que
se
autoriza
a
determinados
laboratorios
a
controlar
la
eficacia
de
la
vacunación
contra
la
rabia
en
determinados
carn
ívoros
domésticos
[12],
se
establece
la
lista
de
laboratorios
autorizados
en
los
Estados
miembros
sobre
la
base
de
los
resultados
de
los
ensayos
de
aptitud
comunicados
por
el
laboratorio
de
la
AFSSA
de
Nancy
,
Francia
,
designado
instituto
específico
responsable
de
fijar
los
criterios
necesarios
para
la
normalización
de
las
pruebas
serológicas
de
control
de
la
eficacia
de
las
vacunas
antirrábicas
.
Die
Entscheidung
2004/233/EG
der
Kommission
vom
4.
März
2004
zur
Zulassung
von
Laboratorien
zur
Überprüfung
der
Wirksamkeit
der
Tollwutimpfung
bei
bestimmten
als
Haustiere
gehaltenen
Fleischfressern
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
La
Decisión
2004/233/CE
de
la
Comisión
,
de
4
de
marzo
de
2004
,
por
la
que
se
autoriza
a
determinados
laboratorios
a
controlar
la
eficacia
de
la
vacunación
contra
la
rabia
en
determinados
carn
ívoros
domésticos
,
debe
incorporarse
al
Acuerdo
.
Die
Entscheidung
2004/693/EG
der
Kommission
vom
8.
Oktober
2004
zur
Änderung
der
Entscheidung
2004/233/EG
hinsichtlich
des
Verzeichnisses
der
Laboratorien
zur
Überprüfung
der
Wirksamkeit
der
Tollwutimpfung
bei
bestimmten
als
Haustiere
gehaltenen
Fleischfressern
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
la
Decisión
2004/693/CE
de
la
Comisión
,
de
8
de
octubre
de
2004
,
por
la
que
se
modifica
la
Decisión
2004/233/CE
en
lo
que
respecta
a
la
lista
de
laboratorios
autorizados
para
efectuar
análisis
del
control
de
la
eficacia
de
la
vacuna
contra
la
rabia
en
determinados
carn
ívoros
domésticos
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "carn":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners