A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for ausgebaggertem
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Baggerarbeiten
,
sofern
50
%
der
von
den
Baggerschiffen
im
Laufe
eines
Jahres
erwirtschafteten
Einkünfte
aus
der
Beförderung
von
ausgebaggertem
Material
auf
See
stammen
. [EU]
Dragado
,
siempre
que
al
menos
el
50
%
de
los
ingresos
obtenidos
con
el
funcionamiento
de
la
draga
en
el
curso
del
año
haya
sido
producido
por
el
transporte
marítimo
de
materiales
.
Baggerschiffe
seien
daher
ungeachtet
der
Verordnungen
(
EWG
)
Nr
.
4055/86
und
(
EWG
)
Nr
.
3577/92
von
den
Leitlinien
erfasst
,
wenn
sie
während
mindestens
50
%
ihrer
Betriebszeit
im
Seeverkehr
eingesetzt
werden
(
der
nach
dänischer
Auslegung
"Beförderung
von
ausgebaggertem
oder
ausgehobenem
Material
auf
hoher
See"
ist
). [EU]
En
consecuencia
,
las
dragas
entran
en
el
ámbito
de
aplicación
de
las
Directrices
,
con
independencia
del
contenido
de
los
Reglamentos
(CEE)
no
4055/86
y (CEE)
no
3577/92
,
cuyas
actividades
incluyen
el
transporte
marítimo
(definido,
según
Dinamarca
,
como
«el
transporte
por
alta
mar
de
materiales
extraídos»
),
en
lo
que
respecta
a
más
del
50
%
de
su
tiempo
de
funcionamiento
.
Ferner
enthält
die
Tonnagesteuerregelung
(
Artikel
3
Absatz
1
vierter
Gedankenstrich
des
Tonnagesteuergesetzes
)
eine
Definition
der
von
Baggerschiffen
ausgeübten
Tätigkeiten
,
die
als
Seeverkehr
gelten
,
nämlich
die
Beförderung
von
ausgebaggertem
oder
ausgehobenem
Material
auf
See
,
die
der
in
den
Leitlinien
enthaltenen
Begriffsbestimmung
entspricht
. [EU]
Además
,
en
el
caso
del
dragado
,
la
Ley
del
impuesto
sobre
el
tonelaje
recoge
en
su
artículo
3,
apartado
1,
cuarto
inciso
,
una
definición
de
las
actividades
de
las
dragas
constitutivas
de
transporte
marítimo
(a
saber
,
el
transporte
por
mar
de
materiales
extraídos
)
que
se
corresponde
con
la
establecida
en
las
Directrices
.
Für
den
maritimen
Teil
von
Schlepper-
oder
Baggerarbeiten
(
Transport
von
ausgebaggertem
Material
)
dürfen
Beihilfen
zur
Förderung
der
Beschäftigung
von
Seeleuten
aus
dem
EWR
analog
zu
den
Regeln
dieses
Abschnitts
nur
dann
gewährt
werden
,
wenn
sie
im
Zusammenhang
mit
Seeleuten
aus
dem
EWR
stehen
,
die
auf
seetüchtigen
Schleppern
und
Baggerschiffen
mit
Eigenantrieb
arbeiten
,
die
in
einem
EWR-Staat
registriert
sind
,
und
während
mindestens
50
%
ihrer
Betriebszeit
für
Tätigkeiten
auf
See
eingesetzt
werden
. [EU]
Para
la
parte
marítima
de
las
actividades
de
remolque
y
dragado
(transporte
marítimo
de
materiales
)
deberán
concederse
ayudas
en
favor
del
empleo
de
marinos
del
EEE
,
por
analogía
con
las
normas
de
este
punto
,
pero
únicamente
si
se
trata
de
marinos
del
EEE
que
trabajen
a
bordo
de
remolcadores
y
dragas
autopropulsados
registrados
en
un
Estado
del
EEE
,
que
realicen
actividades
en
el
mar
al
menos
durante
el
50
%
de
su
tiempo
de
funcionamiento
[23].
Hinsichtlich
der
Baggertätigkeiten
ist
in
Abschnitt
3.1
Unterabschnitt
16
festgelegt:
"Jedoch
können
steuerliche
Regelungen
für
Unternehmen
(
wie
die
Tonnagesteuer
)
auf
Baggerschiffe
angewendet
werden
,
deren
Tätigkeit
zu
mehr
als
50
%
im
Jahr
'Seeverkehrleistungen'
im
Sinne
einer
Beförderung
von
ausgebaggertem
oder
ausgehobenem
Material
auf
hoher
See
darstellt
,
und
nur
in
Bezug
auf
solche
Beförderungsleistungen
." [EU]
Y,
respecto
del
dragado
,
la
misma
sección
,
en
su
párrafo
decimosexto
,
establece
lo
siguiente:
«Sin
embargo
,
las
disposiciones
fiscales
para
las
empresas
(como
el
impuesto
sobre
el
tonelaje
)
pueden
aplicarse
a
las
dragas
cuyas
actividades
incluyen
el
«transporte
marítimo»
,
es
decir
,
el
transporte
por
alta
mar
de
materiales
extraídos-con
relación
a
más
del
50
%
de
su
período
operativo
anual
y
únicamente
con
respecto
a
dichas
actividades
de
transporte»
.
In
Bezug
auf
die
Bedingung
,
dass
Baggerschiffe
während
mindestens
50
%
ihrer
Betriebszeit
im
Seeverkehr
eingesetzt
werden
müssen
,
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
"Seeverkehr"
im
Falle
von
Baggerarbeiten
gemäß
Abschnitt
3.1
Absatz
16
der
Leitlinien
"die
Beförderung
von
ausgebaggertem
oder
ausgehobenem
Material
auf
hoher
See"
ist
und
"Bagger-
oder
Aushubarbeiten
als
solche"
ausgeschlossen
sind
. [EU]
En
cuanto
a
la
condición
de
que
las
dragas
realicen
actividades
de
transporte
marítimo
en
el
mar
al
menos
durante
el
50
%
de
su
tiempo
de
funcionamiento
,
la
Comisión
señala
que
el
concepto
de
«transporte
marítimo»
en
el
caso
de
las
actividades
de
dragado
se
define
en
la
sección
3.1,
decimosexto
párrafo
,
de
las
Directrices
como
«el
transporte
por
alta
mar
de
materiales
extraídos»
y
excluye
«la
extracción
o
la
draga
como
tal»
.
Jedoch
können
steuerliche
Regelungen
für
Unternehmen
(
wie
die
Tonnagesteuer
)
auf
Baggerschiffe
angewendet
werden
,
deren
Tätigkeiten
zu
mehr
als
50
%
im
Jahr
'Seeverkehrsleistungen'
-
im
Sinne
einer
Beförderung
von
ausgebaggertem
oder
ausgehobenem
Material
auf
hoher
See
-
darstellen
,
und
zwar
nur
in
Bezug
auf
solche
Beförderungsleistungen
. [EU]
Sin
embargo
,
las
disposiciones
fiscales
para
las
empresas
(como
el
impuesto
sobre
el
tonelaje
)
pueden
aplicarse
a
las
dragas
cuyas
actividades
incluyen
el
"transporte
marítimo"
-es
decir
,
el
transporte
por
alta
mar
de
materiales
extraídos-
con
relación
a
más
del
50
%
de
su
período
operativo
anual
y
únicamente
con
respecto
a
dichas
actividades
de
transporte
.
Nach
den
Leitlinien
müssen
mindestens
50
%
aller
Tätigkeiten
Seeverkehr
darstellen
,
der
den
dänischen
Behörden
zufolge
im
Hinblick
auf
Baggerschiffe
dort
als
"Beförderung
von
ausgebaggertem
oder
ausgehobenem
Material
auf
See"
definiert
ist
. [EU]
De
acuerdo
con
las
Directrices
,
como
mínimo
el
50
%
de
todas
las
actividades
constituyen
transporte
marítimo
,
lo
que
,
respecto
a
las
dragas
,
se
define
en
las
Directrices
,
según
las
autoridades
danesas
,
como
«el
transporte
por
mar
de
materiales
extraídos»
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausgebaggertem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners