A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
anderer Meinung
anderer Meinung sein
andererseits
Anderkonto
andernfalls
andernorts
anders
anders als
anders ausdrücken
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
453 results for
andernfalls
Word division: an·dern·falls
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Andernfalls
dürften
sie
eine
begrenzte
Wirkung
auf
den
Wettbewerb
haben
. [EU]
En
caso
de
que
no
se
cumplan
estas
condiciones
,
tales
medidas
deber
tener
un
efecto
limitado
sobre
la
competencia
.
Andernfalls
entstehen
dem
Staat
möglicherweise
Kosten
,
die
das
für
die
Erfüllung
der
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
erforderliche
Mindestmaß
übersteigen
. [EU]
En
caso
contrario
,
el
coste
para
el
Estado
podría
ser
superior
al
mínimo
necesario
para
ejecutar
las
obligaciones
de
servicio
público
.
Andernfalls
erfolgen
die
Angleichungen
bei
der
zweiten
Gutschrift
nach
der
endgültigen
Feststellung
. [EU]
En
caso
contrario
,
los
reajustes
se
efectuarán
al
mismo
tiempo
que
la
segunda
consignación
siguiente
a
su
aprobación
definitiva
.
Andernfalls
erfolgt
die
Prüfung
nach
den
Regeln
,
die
zum
Zeitpunkt
der
Gewährung
galten
. [EU]
En
los
restantes
casos
,
el
examen
del
Órgano
se
fundamentará
en
las
normas
aplicables
en
el
momento
en
que
comenzó
la
concesión
de
la
ayuda
.
Andernfalls
erfolgt
die
Verrechnung
beim
zweiten
Termin
nach
der
endgültigen
Feststellung
des
Haushaltsplans
. [EU]
De
otro
modo
,
los
ajustes
se
efectuarán
en
la
segunda
fecha
de
exigibilidad
tras
la
aprobación
definitiva
del
presupuesto
.
Andernfalls
erfolgt
die
Verrechnung
beim
zweiten
Termin
nach
der
endgültigen
Feststellung
des
Haushaltsplans
." [EU]
En
caso
contrario
,
se
efectuará
en
el
momento
del
segundo
vencimiento
siguiente
a
la
aprobación
definitiva
del
presupuesto
.»;
Andernfalls
frei
lassen
. [EU]
Si
no
,
déjese
en
blanco
.
Andernfalls
gelten
diese
Maßnahmen
für
die
bereits
durchgeführten
Ausfuhren
. [EU]
En
caso
contrario
,
las
exportaciones
ya
efectuadas
estarán
sujetas
a
tales
medidas
.
Andernfalls
gelten
diese
Maßnahmen
für
die
bereits
durchgeführten
Ausfuhren
. [EU]
En
caso
contrario
,
las
exportaciones
ya
efectuadas
se
someterán
a
dichas
medidas
.
Andernfalls
gelten
die
üblichen
Bestimmungen
für
die
Meldung
statistischer
Daten
und
die
Berechnung
des
Mindestreserve-Solls
gemäß
Artikel
3
der
Verordnung
EZB/2003/9
. [EU]
De
lo
contrario
,
habrán
de
aplicarse
las
normas
ordinarias
de
comunicación
de
información
estadística
y
cálculo
de
las
exigencias
de
reservas
,
según
se
establece
en
el
artículo
3
del
Reglamento
BCE/2003/9
.
Andernfalls
gelten
die
üblichen
Bestimmungen
für
die
Meldung
statistischer
Daten
und
die
Berechnung
des
Mindestreserve-Solls
,
wie
in
Artikel
3
der
Verordnung
EZB/2003/9
dargelegt
. [EU]
De
lo
contrario
,
habrán
de
aplicarse
las
normas
ordinarias
de
comunicación
de
información
estadística
y
cálculo
de
las
exigencias
de
reservas
,
según
se
establece
en
el
artículo
3
del
Reglamento
BCE/2003/9
.
Andernfalls
gibt
die
Bemessung
den
beizulegenden
Zeitwert
nicht
getreu
wieder
. [EU]
En
caso
contrario
,
la
valoración
no
representa
fielmente
el
valor
razonable
.
Andernfalls
gilt
der
Mehrjahresplan
für
die
Zwecke
des
Artikels
21
Buchstabe
a
Ziffer
i
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
als
Wiederauffüllungsplan
im
Sinne
des
Artikels
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
. [EU]
En
caso
contrario
,
el
plan
plurianual
se
considerará
un
plan
de
recuperación
en
el
sentido
del
artículo
5
del
Reglamento
(CE)
no
2371/2002
, y a
los
efectos
del
artículo
21
,
letra
a),
inciso
i),
del
Reglamento
(CE)
no
1198/2006
.
Andernfalls
gilt
er
als
Abschaltstrategie
. [EU]
En
todos
los
demás
casos
,
dichos
limitadores
se
considerarán
una
estrategia
de
manipulación
.
Andernfalls
gilt
sie
als
Abschalteinrichtung
. [EU]
En
todos
los
demás
casos
,
dichos
dispositivos
se
considerarán
un
dispositivo
manipulador
.
Andernfalls
gilt
sie
als
Abschalteinrichtung
. [EU]
En
todos
los
demás
casos
,
el
dispositivo
se
considerará
un
dispositivo
manipulador
.
Andernfalls
gilt
sie
als
Abschaltstrategie
. [EU]
En
todos
los
demás
casos
,
dicha
estrategia
se
considerará
una
estrategia
de
manipulación
.
Andernfalls
haben
die
Werte
zur
Risikobewertung
(z. B.
der
ADI-Wert
)
keine
Aussagekraft
für
die
gefundenen
Rückstände
. [EU]
De
lo
contrario
los
valores
para
la
evaluación
del
riesgo
(por
ejemplo
,
IDA
)
no
son
válidos
para
los
residuos
encontrados
Andernfalls
handelt
es
sich
um
eine
"Sperre"
. [EU]
En
caso
contrario
,
se
trata
de
una
«Obstrucción»
.
Andernfalls
hat
das
Informationselement
den
Wert
"NONE"
. [EU]
Si
el
equipo
no
se
ajustara
a
la
citada
norma
contendrá
el
valor
de
«NINGUNO»
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "andernfalls":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners