A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
tres veces
tres y medio
tresalbo
trescientos
triangular
triaxial
tributar
tributar homenaje
tributario
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
34 results for
Triangular
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
hinterer
,
nicht
dreieckiger
Rückstrahler:
rot
. [EU]
catadióptrico
trasero
no
triangular
:
rojo
.
Im
Sinne
der
Einheitlichkeit
sollte
die
Möglichkeit
des
Dreieckshandels
wieder
in
die
neuen
Bestimmungen
aufgenommen
werden
. [EU]
En
aras
de
la
coherencia
,
conviene
volver
a
introducir
la
posibilidad
del
comercio
triangular
en
las
nuevas
disposiciones
.
Konzeption
der
Deichsel
(
Dreieck
,
Rohr
oder
Sonstiges
). [EU]
El
concepto
de
la
barra
de
tracción
(triangular,
de
tubo
o
de
otro
tipo
).
oberhalb
der
äußeren
Sitze
ein
Bereich
mit
einem
dreieckigen
Querschnitt
,
dessen
Scheitelpunkt
650
mm
über
dem
Fußboden
liegt
und
dessen
Grundlinie
100
mm
breit
ist
(
siehe
Anhang
4,
Abbildung
15
) [EU]
en
el
caso
de
la
parte
superior
de
los
asientos
exteriores
,
una
zona
con
sección
triangular
cuyo
vértice
esté
situado
a
650
mm
del
piso
y
cuya
base
tenga
100
mm
de
anchura
(véase
el
anexo
4,
figura
15
)
orange
;
allerdings
kann
der
hinterste
seitliche
Rückstrahler
rot
sein
,
wenn
er
mit
der
Schlussleuchte
,
der
hinteren
Umrissleuchte
,
der
Nebelschlussleuchte
,
der
Bremsleuchte
oder
der
roten
hintersten
Seitenmarkierungsleuchte
zusammengebaut
ist
oder
mit
diesen
eine
teilweise
gemeinsame
Lichtaustrittsfläche
hat
[EU]
amarillo
auto
;
sin
embargo
,
podrá
ser
rojo
si
el
catadióptrico
lateral
trasero
más
alejado
está
agrupado
o
tiene
en
común
parte
de
la
superficie
de
salida
con
la
luz
de
posición
trasera
,
la
luz
de
gálibo
trasera
,
la
luz
antiniebla
trasera
,
la
luz
de
frenado
,
la
luz
roja
de
posición
lateral
trasera
más
alejada
o
el
catadióptrico
trasero
no
triangular
Pulverförmige
oder
körnige
Substanzen
werden
locker
in
eine
Form
von
250
mm
Länge
und
einem
dreieckigen
Querschnitt
mit
einer
inneren
Höhe
von
10
mm
und
einer
Breite
von
20
mm
gefüllt
.
Die
Form
wird
an
beiden
Längsseiten
von
zwei
Metallblechen
begrenzt
,
die
die
dreieckige
Form
um
2
mm
überragen
(
siehe
Abbildung
). [EU]
En
el
caso
de
sustancias
en
polvo
o
granulosas
se
vierte
la
sustancia
sin
comprimir
dentro
de
un
molde
de
250
mm
de
longitud
con
una
sección
transversal
triangular
de
10
mm
de
altura
interior
y
20
mm
de
anchura
. A
ambos
lados
del
molde
,
en
sentido
longitudinal
,
se
colocan
dos
placas
metálicas
a
modo
de
soportes
laterales
,
que
deben
sobrepasar
en
2
mm
el
borde
superior
de
la
sección
triangular
transversal
del
molde
(véase
la
figura
).
Seitlicher
nichtdreieckiger
Rückstrahler
[EU]
Catadióptrico
trasero
no
triangular
seitlicher
nichtdreieckiger
Rückstrahler
gelb
;
allerdings
kann
der
hinterste
seitliche
Rückstrahler
rot
sein
,
wenn
er
mit
der
Schlussleuchte
,
der
hinteren
Umrissleuchte
,
der
Nebelschlussleuchte
,
der
Bremsleuchte
oder
der
roten
hintersten
Seitenmarkierungsleuchte
zusammengebaut
ist
oder
mit
diesen
eine
teilweise
gemeinsame
Lichtaustrittsfläche
hat
; [EU]
catadióptrico
lateral
,
no
triangular
amarillo
auto
;
sin
embargo
,
podrá
ser
rojo
si
el
catadióptrico
lateral
trasero
está
agrupado
o
tiene
en
común
parte
de
la
superficie
de
salida
con
la
luz
de
posición
trasera
,
la
luz
de
gálibo
trasera
,
la
luz
antiniebla
trasera
,
la
luz
de
frenado
o
la
luz
de
posición
lateral
trasera
Seitlicher
nichtdreieckiger
Rückstrahler
(
Regelung
Nr
. 3) [EU]
Catadióptrico
lateral
no
triangular
(Reglamento
no
3)
vorderer
nichtdreieckiger
Rückstrahler
entsprechend
dem
eingestrahlten
Licht
[EU]
catadióptrico
delantero
,
no
triangular
idéntico
a
la
luz
incidente
[6]
Vorderer
nichtdreieckiger
Rückstrahler
[EU]
Catadióptrico
trasero
no
triangular
Vorderer
nichtdreieckiger
Rückstrahler
(
Regelung
Nr
. 3) [EU]
Catadióptrico
delantero
no
triangular
(Reglamento
no
3)
Werden
Veredelungserzeugnisse
oder
Ersatzerzeugnisse
im
Dreieckverkehr
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
übergeführt
,
so
ist
zur
Erlangung
der
vollständigen
oder
teilweisen
Befreiung
der
Veredelungserzeugnisse
oder
Ersatzerzeugnisse
von
den
Einfuhrabgaben
das
Informationsblatt
INF
2
für
die
Mitteilung
der
Angaben
über
die
Waren
der
vorübergehenden
Ausfuhr
zu
verwenden
. [EU]
Cuando
los
productos
compensadores
o
de
sustitución
se
despachen
a
libre
práctica
en
el
marco
del
sistema
de
tráfico
triangular
,
se
deberá
utilizar
el
boletín
de
información
INF
2
para
comunicar
la
información
sobre
las
mercancías
de
exportación
temporal
para
obtener
la
exención
parcial
o
total
para
los
productos
compensadores
o
de
sustitución
.
Zwischen
2002
und
2006
bediente
Northlink
1
im
Rahmen
eines
öffentlichen
Dienstleistungsauftrags
zwei
Strecken:
die
Dreiecksstrecke
zwischen
Aberdeen
(
schottisches
Festland
),
Kirkwall
(
Orkney
)
und
Lerwick
(
Shetland
)
und
eine
kürzere
Strecke
zwischen
Scrabster
(
schottisches
Festland
)
und
Stromness
(
Orkney
),
über
den
Pentland
Firth
. [EU]
Entre
2002
y
2006
,
NorthLink
1
explotó
dos
rutas
con
un
contrato
de
servicio
público:
una
ruta
triangular
entre
Aberdeen
(Escocia
continental
),
Kirkwall
(Órcadas) y
Lerwick
(Shetland) y
una
ruta
más
corta
entre
Scrabster
(Escocia
continental
) y
Stromness
(Órcadas), a
través
del
estrecho
de
Pentland
(Pentland
Firth
).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Triangular":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners