A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
21 results for Steuerleitungen
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Anhang
17
-
Prüfverfahren
zur
Bewertung
der
funktionellen
Kompatibilität
von
Fahrzeugen
mit
elektrischen
Steuerleitungen
[EU]
Anexo
17
-
Procedimiento
de
ensayo
para
evaluar
la
compatibilidad
funcional
de
los
vehículos
equipados
con
conductos
de
control
eléctricos
Außerdem
muss
sie
Informationen
liefern
,
aus
denen
hervorgeht
,
ob
das
Kraftfahrzeug
nach
Absatz
5.1.3.1.2
mit
zwei
Steuerleitungen
oder
nach
Absatz
5.1.3.1.3
mit
nur
einer
elektrischen
Steuerleitung
ausgerüstet
ist
. [EU]
Asimismo
,
deberá
informar
sobre
si
está
equipado
con
dos
conductos
de
control
,
conforme
al
punto
5.1.3.1.2, o
solo
con
un
conducto
de
control
eléctrico
,
conforme
al
punto
5.1.3.1.3.
Bei
Anhängern
mit
Druckluft-
und
elektrischen
Steuerleitungen
:
[EU]
En
el
caso
de
remolques
equipados
con
conductos
de
control
neumáticos
y
eléctricos:
Bei
Anhängern
mit
Druckluft-
und
elektrischen
Steuerleitungen
oder
nur
mit
einer
elektrischen
Steuerleitung:
[EU]
Remolques
equipados
con
conductos
de
control
neumáticos
y
eléctricos
o
solo
con
un
conducto
de
control
eléctrico
Bei
einem
Kraftfahrzeug
mit
zwei
Steuerleitungen
nach
Absatz
5.1.3.1.2
müssen
,
wenn
es
mit
einem
Anhänger
mit
ebenfalls
zwei
Steuerleitungen
elektrisch
verbunden
ist
,
die
nachstehenden
Vorschriften
eingehalten
sein:
[EU]
Cuando
un
vehículo
de
motor
equipado
con
dos
conductos
de
control
según
el
punto
5.1.3.1.2
se
conecte
eléctricamente
a
un
remolque
también
equipado
con
dos
conductos
de
control
,
deberán
cumplirse
las
disposiciones
siguientes:
Bei
einem
Zugfahrzeug
mit
zwei
Steuerleitungen
nach
Absatz
5.1.3.1.2
erfolgt
bei
beiden
Signalen
eine
ähnliche
Steuerungsanpassung
. [EU]
En
el
caso
de
un
vehículo
tractor
equipado
con
dos
conductos
de
control
conforme
al
punto
5.1.3.1.2,
ambas
señales
deberán
ser
objeto
de
ajustes
de
control
similares
.
Bei
einer
Störung
in
einer
der
Steuerleitungen
,
mit
denen
zwei
nach
Absatz
5.1.3.1.2
ausgerüstete
Fahrzeuge
miteinander
verbunden
sind
,
muss
mit
Hilfe
der
von
der
Störung
nicht
betroffenen
Steuerleitung
automatisch
die
für
den
Anhänger
in
Absatz
3.1
des
Anhangs
4
vorgeschriebene
Bremswirkung
erreicht
werden
. [EU]
En
caso
de
que
se
produzca
un
fallo
en
uno
de
los
conductos
de
control
que
conectan
dos
vehículos
equipados
conforme
al
punto
5.1.3.1.2,
el
conducto
de
control
no
afectado
por
el
fallo
deberá
garantizar
automáticamente
el
rendimiento
de
frenado
prescrito
para
el
remolque
en
el
punto
3.1
del
anexo
4.
Bei
einer
Störung
in
einer
der
Steuerleitungen
,
mit
denen
zwei
nach
den
Vorschriften
in
Absatz
5.1.3.1.2
ausgerüstete
Fahrzeuge
miteinander
verbunden
sind
,
muss
für
den
Anhänger
die
nicht
von
der
Störung
betroffene
Steuerleitung
genutzt
werden
,
um
automatisch
die
für
den
Anhänger
in
Absatz
3.1
des
Anhangs
4
vorgeschriebene
Bremswirkung
zu
erreichen
. [EU]
En
caso
de
que
se
produzca
un
fallo
en
uno
de
los
conductos
de
control
que
conectan
dos
vehículos
equipados
conforme
al
punto
5.1.3.1.2,
el
remolque
utilizará
el
conducto
de
control
no
afectado
por
el
fallo
para
garantizar
automáticamente
el
rendimiento
de
frenado
que
le
prescribe
el
punto
3.1
del
anexo
4.
Das
Fahrzeug
ist
mit
einer
Steuerleitung
, (
mit
Steuerleitungen
)
nach
den
Absätzen
5.1.3.1.1/5.1.3.1.2/5.1.3.1.3 (2)
ausgerüstet
. [EU]
El
vehículo
está
equipado
con
conductos
de
control
conforme
al
punto
5.1.3.1.1/5.1.3.1.2/5.1.3.1.3 (2)
Der
Simulator
für
Druckluft-
Steuerleitungen
muss
folgende
Merkmale
aufweisen:
[EU]
El
simulador
de
los
conductos
de
control
neumáticos
deberá
tener
las
siguientes
características:
die
technischen
Daten
des
Kraftfahrzeugs
hinsichtlich
der
Zahl
der
Steuerkreise
,
aus
denen
Signale
über
die
Druckluft-
und/oder
elektrischen
Steuerleitungen
übertragen
werden
. [EU]
la
especificación
del
vehículo
de
motor
con
respecto
al
número
de
circuitos
de
control
que
transmiten
señales
a
los
conductos
de
control
neumáticos
o
eléctricos
.
Die
Wirksamkeit
der
Lenkanlage
einschließlich
der
elektrischen
Steuerleitungen
darf
nicht
durch
magnetische
oder
elektrische
Felder
beeinträchtigt
werden
. [EU]
La
eficacia
del
mecanismo
de
dirección
,
incluidas
las
líneas
eléctricas
de
control
,
no
se
verá
afectada
negativamente
por
campos
magnéticos
o
eléctricos
.
Es
ist
zu
überprüfen
,
ob
die
in
Punkt
2.6
des
Anhangs
6
dieser
Regelung
für
die
Ansprech-
und
Schwelldauer
vorgeschriebenen
Werte
bei
den
Steuerleitungen
eingehalten
sind
,
wenn
keine
Störung
vorliegt
. [EU]
Comprobar
que
,
en
ausencia
de
fallos
,
se
cumplen
los
requisitos
del
punto
2.6
del
anexo
6
relativos
al
tiempo
de
respuesta
del
conducto
de
control
.
Fahrzeuge
,
die
nach
den
Vorschriften
in
Absatz
5.1.3.1.2
dieser
Regelung
(
mit
elektrischen
und
Druckluft-
Steuerleitungen
)
ausgerüstet
sind
,
müssen
den
Vorschriften
für
die
Diagramme
für
beide
Steuerleitungen
entsprechen
. [EU]
Los
vehículos
equipados
conforme
al
punto
5.1.3.1.2
del
presente
Reglamento
(con
con
ductos
de
control
neumáticos
y
eléctricos
)
deberán
ajustarse
a
los
diagramas
relativos
a
ambos
conductos
de
control
.
Identische
Kurven
für
die
Darstellung
der
Bremseigenschaften
bei
beiden
Steuerleitungen
sind
jedoch
nicht
erforderlich
. [EU]
No
obstante
,
no
será
necesario
que
presenten
curvas
características
de
frenado
idénticas
con
ambos
conductos
.
Jedes
Fahrzeug
muss
den
einschlägigen
Vorschriften
des
Anhangs
10
dieser
Regelung
hinsichtlich
der
elektrischen
und
der
Druckluft-
Steuerleitungen
entsprechen
;
und
[EU]
Todo
vehículo
deberá
cumplir
las
disposiciones
pertinentes
del
anexo
10
en
lo
que
se
refiere
a
los
conductos
de
control
eléctricos
y
neumáticos
, y
müssen
beide
Steuerleitungen
angeschlossen
sein
[EU]
ambos
conductos
de
control
deberán
estar
conectados
müssen
beide
Steuerleitungen
gleichzeitig
Signale
übertragen
[EU]
ambos
conductos
de
control
deberán
transmitir
señales
simultáneamente
"Steuersignal"
bezeichnet
ein
analoges
oder
digitales
Signal
,
das
drahtlos
oder
drahtgebunden
entweder
über
Spannungsmodulation
in
separaten
Steuerleitungen
oder
über
ein
moduliertes
Signal
in
der
Stromversorgung
an
das
Betriebsgerät
übertragen
wird
. [EU]
«señal
de
control»
señal
analógica
o
digital
que
se
transmite
al
mecanismo
de
control
por
vía
alámbrica
o
inalámbrica
mediante
modulación
de
la
tensión
en
cables
de
mando
separados
o
mediante
una
señal
modulada
en
la
tensión
de
la
red
.
Verfahren
zur
Bewertung
der
funktionellen
Kompatibilität
von
Fahrzeugen
mit
elektrischen
Steuerleitungen
[EU]
Procedimiento
de
ensayo
para
evaluar
la
compatibilidad
funcional
de
los
vehículos
equipados
con
conductos
de
control
eléctricos
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Steuerleitungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners