A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Swastika
Swatch
swasiländisch
Sweatshirt
SWIFT
Swimmingpool
Swing
Switch
Sybarit
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
39 results for
SWIFT
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Abwicklungsbestätigung
über
SWIFT
(
oder
andere
geeignete
Übermittlungswege
für
Nicht-
SWIFT
-Kunden
)
für
alle
Geschäfte
[EU]
Confirmación
de
la
liquidación
de
todas
las
operaciones
por
SWIFT
(u
otros
medios
adecuados
para
los
clientes
que
no
lo
sean
de
SWIFT
)
Auf
Wunsch
werden
die
Verrechnungsbanken
per
SWIFT
MT
900
oder
MT
910
über
Gutschriften
und
Belastungen
auf
ihren
PM-Konten
und
gegebenenfalls
Unterkonten
informiert
. [EU]
Previa
solicitud
,
los
bancos
liquidadores
serán
informados
por
medio
de
un
mensaje
SWIFT
MT
900
o
MT
910
de
los
abonos
y
adeudos
de
sus
cuentas
del
módulo
de
pagos
y,
si
procede
,
de
sus
subcuentas
.
Auf
Wunsch
werden
die
Verrechnungsbanken
per
SWIFT
MT
900
oder
MT
910
und
die
Teilnehmer
,
die
den
internetbasierten
Zugang
nutzen
,
mittels
einer
Nachricht
auf
dem
ICM
über
Gutschriften
und
Belastungen
auf
ihren
PM-Konten
und
gegebenenfalls
Unterkonten
informiert
. [EU]
Previa
solicitud
,
los
bancos
liquidadores
serán
informados
por
medio
de
un
mensaje
SWIFT
MT
900
o
MT
910
, y
los
participantes
que
utilicen
el
acceso
basado
en
internet
serán
informados
por
medio
de
un
mensaje
en
el
MIC
,
de
los
abonos
y
adeudos
de
sus
cuentas
del
módulo
de
pagos
y,
si
procede
,
de
sus
subcuentas
.
Bankleitzahl
(
BIC/
SWIFT
): ... [EU]
Código
bancario
internacional
(BIC o
SWIFT
): ...
Bankverbindung
(
Für
die
Ausführung
der
Überweisung
sind
anstelle
der
Bankleitzahl
der
SWIFT
-Code
und
anstelle
der
Kontonummer
der
IBAN-Code
anzugeben
): [EU]
Datos
bancarios
(para
las
transferencias
,
debe
proporcionarse
el
BIC
en
vez
del
código
del
banco
, y
el
IBAN
en
vez
del
número
de
cuenta
):
Bitte
zahlen
Sie
den
geschuldeten
Betrag
auf
mein
Konto
Nr
.
IBAN
..... [EU]
Con
el
código
BIC/
SWIFT
................
Box
1100
,
Tripolis
,
Libyen
;
Al
Jumhouria
Street
,
East
Junzour
,
Al
Gheran
,
Tripolis
,
Libyen
;
Email:
agbank@agribankly
.org;
SWIFT
/BIC
AGRULYLT
(
Libya
) [EU]
Zona
El
Ghayran
,
Ganzor
El
Sharqya
,
Apartado
de
correos
1100
,
Trípoli
,
Libia
;
Al
Jumhouria
Street
,
East
Junzour
,
Al
Gheran
,
Trípoli
,
Libia
;
Correo
electrónico:
agbank@agribankly
.org;
SWIFT
/BIC
AGRULYLT
(Libia)
Box
81200
,
Tripolis
,
Libyen
;
SWIFT
/BIC
FGLBLYLT
(
Libya
) [EU]
Calle
del
7
de
Noviembre
,
Apartado
de
correos
81200
,
Trípoli
,
Libia
;
SWIFT
/BIC
FGLBLYLT
(Libia)
Das
Rechtsverhältnis
zwischen
einem
Teilnehmer
und
SWIFT
unterliegt
ausschließlich
den
Bedingungen
von
SWIFT
. [EU]
La
relación
jurídica
entre
el
participante
y
SWIFT
se
regirá
exclusivamente
por
los
términos
y
condiciones
de
SWIFT
.
Die
Informationen
werden
in
einem
Browser
angezeigt
,
der
auf
einem
PC-System
(
SWIFT
Alliance
WebStation
oder
eine
andere
von
SWIFT
vorgeschriebene
Schnittstelle
)
läuft
. [EU]
La
información
se
muestra
en
un
navegador
basado
en
un
sistema
de
PC
(SWIFT
Alliance
WebStation
u
otra
interfaz
que
requiera
SWIFT
).
Die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
haftet
daher
weder
für
Handlungen
,
Fehler
oder
Unterlassungen
von
SWIFT
(
einschließlich
seiner
Direktoren
,
Mitarbeiter
und
Zulieferer
)
als
Anbieter
der
SWIFT
-Dienste
noch
für
Handlungen
,
Fehler
oder
Unterlassungen
von
Telekommunikationsunternehmen
,
die
die
Teilnehmer
ausgewählt
haben
,
um
Zugang
zum
SWIFT
-Netz
zu
erhalten
. [EU]
[Insértese
el
nombre
del
banco
central
]
no
responderá
de
los
actos
,
errores
u
omisiones
de
SWIFT
(incluidos
sus
administradores
,
personal
y
subcontratistas
)
en
calidad
de
proveedor
de
servicios
SWIFT
,
ni
de
los
actos
,
errores
u
omisiones
de
los
proveedores
de
servicios
de
red
que
los
participantes
seleccionen
para
acceder
a
la
red
SWIFT
.
Die
Teilnehmer
müssen
dem
von
der
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
zur
Verfügung
gestellten
SWIFT
-Serviceprofil
für
TARGET2
entsprechen
. [EU]
Los
participantes
cumplirán
el
Perfil
de
Servicio
SWIFT
de
TARGET2
que
haya
puesto
a
su
disposición
[insértese el nombre del banco central].
Die
Verrechnungsbanken
,
die
über
den
Netzwerkdienstleister
auf
TARGET2
zugreifen
,
werden
auf
Wunsch
per
SWIFT
MT
900
oder
MT
910
über
eine
erfolgreiche
Abwicklung
informiert
. [EU]
Previa
solicitud
,
los
bancos
liquidadores
que
accedan
a
TARGET2
por
medio
del
proveedor
del
servicio
de
red
serán
informados
del
éxito
de
la
liquidación
por
medio
de
un
mensaje
SWIFT
MT
900
o
MT
910
.
Die
Verrechnungsbanken
,
die
über
den
Netzwerkdienstleister
auf
TARGET2
zugreifen
,
werden
auf
Wunsch
per
SWIFT
MT
900
oder
MT
910
über
eine
erfolgreiche
Abwicklung
informiert
. [EU]
Previa
solicitud
,
los
bancos
liquidadores
serán
informados
del
éxito
de
la
liquidación
por
medio
de
un
mensaje
SWIFT
MT
900
o
MT
910
.
Die
Verrechnungsbanken
werden
auf
Wunsch
per
SWIFT
MT
900
oder
MT
910
über
eine
erfolgreiche
Abwicklung
informiert
. [EU]
Previa
solicitud
,
los
bancos
liquidadores
serán
informados
del
éxito
de
la
liquidación
por
medio
de
un
mensaje
SWIFT
MT
900
o
MT
910
.
Die
von
SWIFT
bereitgestellten
Dienste
sind
nicht
Bestandteil
der
Dienstleistungen
,
die
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
im
Rahmen
von
TARGET2
erbringt
. [EU]
Los
servicios
que
preste
SWIFT
no
formarán
parte
de
los
servicios
que
preste
[insértese el nombre del banco central]
en
relación
con
TARGET2
.
Die
Zulassung
zur
und
der
Ausschluss
von
der
TARGET2-CUG
werden
nach
Mitteilung
des
SWIFT
-Service-Administrators
an
SWIFT
wirksam
. [EU]
La
admisión
de
un
participante
en
un
TARGET2
CUG
o
su
exclusión
de
él
será
efectiva
cuando
el
administrador
del
servicio
SWIFT
la
comunique
a
SWIFT
.
Each
participant
shall
have
at
least
one
SWIFT
Alliance
WebStation
,
or
another
interface
,
as
may
be
required
by
SWIFT
,
to
have
access
to
the
ICM
via
U2A
." [EU]
Each
participant
shall
have
at
least
one
SWIFT
Alliance
WebStation
,
or
another
interface
,
as
may
be
required
by
SWIFT
,
to
have
access
to
the
ICM
via
U2A
.».
Falls
das
Nebensystem
eine
Liquiditätsübertragung
vom
Spiegelkonto
zum
PM-Konto
der
Verrechnungsbank
veranlasst
,
werden
die
Verrechnungsbanken
,
die
über
den
Netzwerkdienstleister
auf
TARGET2
zugreifen
,
über
die
Gutschrift
mittels
einer
SWIFT
MT
202-Nachricht
informiert
. [EU]
Si
el
SV
inicia
el
traspaso
de
liquidez
de
la
cuenta
espejo
a
la
cuenta
del
módulo
de
pagos
del
banco
liquidador
,
se
informará
al
banco
liquidador
del
abono
por
medio
de
un
mensaje
SWIFT
MT
202
.
Falls
das
Nebensystem
eine
Liquiditätsübertragung
vom
Spiegelkonto
zum
PM-Konto
der
Verrechnungsbank
veranlasst
,
werden
die
Verrechnungsbanken
,
die
über
den
Netzwerkdienstleister
auf
TARGET2
zugreifen
,
über
die
Gutschrift
mittels
einer
SWIFT
MT
202-Nachricht
informiert
. [EU]
Si
el
SV
inicia
el
traspaso
de
liquidez
de
la
cuenta
espejo
a
la
cuenta
del
módulo
de
pagos
del
banco
liquidador
,
se
informará
a
los
bancos
liquidadores
que
accedan
a
TARGET2
por
medio
del
proveedor
del
servicio
de
red
del
abono
por
medio
de
un
mensaje
SWIFT
MT
202
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SWIFT":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners