DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 results for Madura
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Ausschließlich aus Kuhmilch mit Labzusatz hergestellter Käse; der Käsebruch wird ungewaschen geteilt; spontane Trocknung; wird trocken gesalzen; je nach Größe unterschiedliche Reifezeit; mindestens fünf Wochen für Basisformat. In dieser Zeit wird die Rinde mehrmals mit Salzlake ohne Fungizide gewaschen. [EU] Se sala en seco y se madura, dependiendo de los formatos, durante al menos cinco semanas para el tamaño básico. En este tiempo, la corteza se lava varias veces con agua salada sin utilizar fungicidas.

Citrus Aurantium Dulcis Oil ist das etherische Öl, das aus der frischen Fruchtschale der reifen Früchte der Orange, Citrus aurantium var. dulcis, Rutaceae, gepresst wird [EU] Aceite volátil obtenido por presión de cáscara fresca de naranja dulce madura, Citrus aurantium var. dulcis, Rutaceae

Danach erfolgt die Reifung in Kellern, und zwar mindestens vier Wochen lang für großformatige und mindestens zwei Wochen lang für kleinformatige Käse. [EU] Después se madura en bodega, durante un mínimo de cuatro semanas, en el caso de los de gran formato, y de dos semanas, en el caso de los pequeños.

Der Höchstbetrag des Ausgleichs wird pauschal auf 3,2 EUR/legereife Junghenne festgesetzt." [EU] El nivel máximo de compensación queda fijado en un importe a tanto alzado de 3,2 EUR/pollita "madura para la puesta".».

Der Höchstbetrag des Ausgleichs wird pauschal auf 3,2 EUR/legereife Junghenne festgesetzt. [EU] El nivel máximo de compensación queda fijado globalmente en 3,2 EUR/pollita «madura para la puesta».

Die Festigkeit nimmt mit der weiteren Reifung des Käses zu und die Struktur wird kürzer. [EU] Una vez que madura más, la estructura del queso se hace más firme y compacta.

Die Früchte müssen gesund, angemessen reif und frisch sein, bzw. mit physikalischen Mitteln haltbar gemacht oder behandelt worden sein, einschließlich mittels Nacherntebehandlungen, die in Übereinstimmung mit dem Unionsrecht angewendet werden. [EU] La fruta estará en buen estado, debidamente madura, y fresca o conservada mediante procedimientos físicos o por tratamientos, incluidos los tratamientos posteriores a la cosecha aplicados de conformidad con la legislación de la Unión.

Edam Holland ist ein naturgereifter Käse. [EU] El Edam Holland es un queso que madura naturalmente.

Edam Holland wird ausschließlich auf natürliche Weise gereift. Das heißt, dass der Käse an der Luft gereift wird und dabei regelmäßig gewendet und kontrolliert wird. [EU] El queso Edam Holland madura únicamente de forma natural, es decir, se deja en contacto directo con el aire.

Elettaria Cardamomum Oil ist das aus den reifen, trockenen Samen des Kardamoms, Elettaria cardamomum, Zingiberaceae, gewonnene etherische Öl [EU] Aceite volátil que se obtiene de semilla madura y seca de Elettaria cardamomum, Zingiberaceae

Gouda Holland ist ein naturgereifter Käse. [EU] El Gouda Holland es un queso que madura de forma natural.

Gouda Holland wird ausschließlich auf natürliche Weise gereift. Das heißt, dass der Käse an der Luft gereift wird und dabei regelmäßig gewendet und kontrolliert wird. [EU] El queso Gouda Holland madura únicamente de forma natural, es decir, se deja en contacto directo con el aire.

In diesen Zeiten kondensiert die feuchte Luft an den kühlen Marmorgefäßen, in denen der Speck reift, und aus dem Salz entsteht Salzlake. [EU] En esos momentos, las pilas de mármol blanco en las que madura el tocino se comportan incluso como cuerpos fríos y favorecen la condensación de la humedad atmosférica, que contribuye a transformar la sal en salmuera.

Je älter der Käse wird und je länger er reift, desto fester und trockener wird die Käsemasse, sodass man schließlich einen Hartkäse erhält. [EU] A medida que el queso envejece y madura, su pasta se hace más consistente y más seca, de tal manera que puede hablarse de queso de pasta dura.

Linum Usitatissimum Oil ist das aus dem getrockneteten reifen Samen des Leins, Linum usitatissimum, Linaceae, gepresste Öl [EU] Aceite obtenido por presión de semilla seca y madura de Linum usitatissimum, Linaceae

Nicht chemisch behandeltes reifes Holz oder Holzfasern [EU] Madera o fibras de madera madura sin tratamiento químico.

Prunus Amygdalus Dulcis Meal ist der Rückstand, der nach Auspressen des Öls aus den getrockneten reifen Samen der Süßmandel, Prunus amygdalus dulcis, Rosaceae, übrig bleibt [EU] Residuo de la extracción de aceite de semilla madura seca de almendro dulce, Prunus amygdalus dulcis, Rosaceae

Prunus Amygdalus Dulcis Oil ist das aus dem reifen Samenkern der Süßmandel, Prunus amygdalus dulcis, Rosaceae, gewonnene fette Öl. [EU] Aceite fijo obtenido de semilla madura de almendro dulce, Prunus amygdalus dulcis, Rosaceae.

Prunus Amygdalus Dulcis Seed Extract ist ein Extrakt aus den getrockneten reifen Samen der Süßmandel, Prunus amygdalus dulcis, Rosaceae [EU] Extracto de semilla madura seca de almendro dulce, Prunus amygdalus dulcis, Rosaceae

(Spätlese): Qualitätswein mit Prädikat (Prädikatswein), dessen Mostgewicht je nach Rebsorte und Region zwischen 76 und 95 Öchsle beträgt; die Traube sollte spät geerntet werden und muss vollreif sein; Spätleseweine haben einen intensiven Geschmack (nicht unbedingt süß); [EU] (Spätlese): Vino de calidad con atributos especiales cuyo peso del mosto debe situarse entre 76 y 95 grados Öchsle, en función de la variedad de uva y la región; la uva debe vendimiarse tarde y estar completamente madura; los vinos Spätlese tienen un sabor intenso (no necesariamente dulce).

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners