A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for Grundrechtsfragen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Auf
Beschluss
des
Assoziationsrates
kann
sich
die
Agentur
im
Rahmen
von
Artikel
3
Absatz
1
mit
Grundrechtsfragen
in
dem
jeweiligen
Land
befassen
,
und
zwar
in
dem
Maße
,
in
dem
dies
für
die
schrittweise
Anpassung
des
betreffenden
Landes
an
das
Gemeinschaftsrecht
erforderlich
ist
. [EU]
Sobre
la
base
de
una
decisión
del
consejo
de
asociación
,
la
Agencia
podrá
abordar
cuestiones
relacionadas
con
los
derechos
fundamentales
en
el
sentido
del
artículo
3,
apartado
1,
en
el
país
correspondiente
,
en
la
medida
necesaria
para
una
adaptación
progresiva
al
Derecho
comunitario
del
país
de
que
se
trate
.
Daher
sollte
aufbauend
auf
der
bestehenden
Europäischen
Stelle
zur
Beobachtung
von
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
eine
Agentur
der
Europäischen
Union
für
Grundrechte
errichtet
werden
,
die
den
einschlägigen
Organen
und
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
und
deren
Mitgliedstaaten
bei
der
Durchführung
des
Gemeinschaftsrechts
in
Grundrechtsfragen
zur
Seite
steht
und
ihnen
Informationen
und
Fachkenntnisse
bereitstellt
,
um
ihnen
die
uneingeschränkte
Achtung
der
Grundrechte
zu
erleichtern
,
wenn
sie
in
ihrem
jeweiligen
Zuständigkeitsbereich
Maßnahmen
einleiten
oder
Aktionen
festlegen
. [EU]
Por
lo
tanto
,
se
debe
crear
,
tomando
como
base
el
actual
Observatorio
Europeo
del
Racismo
y
la
Xenofobia
,
una
Agencia
de
los
Derechos
Fundamentales
de
la
Unión
Europea
que
proporcione
a
las
instituciones
y a
las
autoridades
competentes
de
la
Comunidad
y
de
los
Estados
miembros
,
cuando
apliquen
el
Derecho
comunitario
,
información
,
ayuda
y
asesoramiento
sobre
los
derechos
fundamentales
para
ayudarles
a
respetarlos
plenamente
cuando
,
en
sus
ámbitos
de
competencia
respectivos
,
adopten
medidas
o
definan
líneas
de
actuación
.
Der
wissenschaftliche
Ausschuss
setzt
sich
zusammen
aus
elf
unabhängigen
und
in
Grundrechtsfragen
hoch
qualifizierten
Personen
. [EU]
El
Comité
Científico
estará
compuesto
por
once
personalidades
independientes
especialmente
cualificadas
en
el
ámbito
de
los
derechos
fundamentales
.
Die
Agentur
befasst
sich
mit
Grundrechtsfragen
in
der
Europäischen
Union
und
in
deren
Mitgliedstaaten
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
des
Gemeinschaftsrechts
. [EU]
La
Agencia
se
ocupará
de
las
cuestiones
relativas
a
los
derechos
fundamentales
en
la
Unión
Europea
y
en
sus
Estados
miembros
cuando
apliquen
el
Derecho
comunitario
.
Die
Agentur
kann
sich
in
Kroatien
im
Anwendungsbereich
von
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
mit
Grundrechtsfragen
in
dem
Maße
befassen
,
wie
dies
für
die
schrittweise
Anpassung
dieses
Staates
an
das
Gemeinschaftsrecht
erforderlich
ist
. [EU]
La
Agencia
podrá
abordar
las
cuestiones
relativas
a
los
Derechos
Fundamentales
en
aplicación
del
artículo
3,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
168/2007
en
Croacia
en
la
medida
necesaria
para
su
adaptación
progresiva
al
Derecho
comunitario
.
Die
Agentur
setzt
ein
Konsultationsforum
ein
,
das
den
Exekutivdirektor
und
den
Verwaltungsrat
in
Grundrechtsfragen
unterstützt
. [EU]
La
Agencia
creará
un
Foro
Consultivo
para
asistir
al
director
ejecutivo
y
al
consejo
de
administración
en
asuntos
relativos
a
los
derechos
fundamentales
.
Die
Agentur
sollte
jährlich
einen
Bericht
über
die
in
ihren
Aufgabenbereich
fallenden
Grundrechtsfragen
vorlegen
und
darin
auch
Beispiele
für
vorbildliche
Vorgehensweisen
anführen
. [EU]
La
Agencia
debe
presentar
un
informe
anual
sobre
cuestiones
de
derechos
fundamentales
cubiertas
por
las
áreas
de
la
actividad
de
la
Agencia
,
destacando
también
los
ejemplos
de
buenas
prácticas
.
Die
Agentur
sollte
sich
im
Anwendungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
168/2007
mit
Grundrechtsfragen
in
Kroatien
in
dem
Maße
befassen
,
wie
dies
für
die
schrittweise
Anpassung
dieses
Staats
an
das
Gemeinschaftsrecht
erforderlich
ist
- [EU]
Conviene
que
la
Agencia
aborde
,
dentro
del
ámbito
del
Reglamento
(CE)
no
168/2007
,
las
cuestiones
relativas
a
los
Derechos
Fundamentales
en
Croacia
en
la
medida
necesaria
para
su
progresiva
homologación
con
la
legislación
comunitaria
.
für
Grundrechtsfragen
zuständigen
staatlichen
Organisationen
und
öffentlichen
Stellen
in
den
Mitgliedstaaten
,
einschließlich
nationaler
Menschenrechtseinrichtungen
,
und
[EU]
las
organizaciones
gubernamentales
y
los
organismos
públicos
que
tengan
competencias
en
materia
de
derechos
fundamentales
en
los
Estados
miembros
,
incluidas
las
instituciones
nacionales
en
el
ámbito
de
los
derechos
humanos
, y
sie
entwickelt
eine
Kommunikationsstrategie
und
fördert
den
Dialog
mit
der
Zivilgesellschaft
,
um
die
Öffentlichkeit
für
Grundrechtsfragen
zu
sensibilisieren
und
aktiv
über
die
eigene
Tätigkeit
zu
informieren
. [EU]
desarrollará
una
estrategia
de
comunicación
y
fomentará
el
diálogo
con
la
sociedad
civil
,
con
el
fin
de
aumentar
la
sensibilización
de
la
opinión
pública
ante
los
derechos
fundamentales
y
difundirá
información
activamente
sobre
su
trabajo
.
sie
veröffentlicht
einen
Jahresbericht
über
Grundrechtsfragen
in
ihrem
Tätigkeitsbereich
und
gibt
darin
einige
Beispiele
für
bewährte
Verfahrensweisen
[EU]
publicará
un
informe
anual
sobre
las
cuestiones
relativas
a
los
derechos
fundamentales
cubiertas
por
los
ámbitos
de
actividad
de
la
Agencia
,
en
el
que
también
se
resaltarán
los
ejemplos
de
buenas
prácticas
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Grundrechtsfragen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners