A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
41 results for EUTM
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Am
15
.
Februar
2010
hat
der
Rat
den
Beschluss
2010/96/GASP
über
eine
Militärmission
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Ausbildung
somalischer
Sicherheitskräfte
(
"
EUTM
Somalia"
)
erlassen
. [EU]
El
15
de
febrero
de
2010
,
el
Consejo
adoptó
la
Decisión
2010/96/PESC
[4],
relativa
a
una
misión
militar
de
la
Unión
Europea
destinada
a
contribuir
a
la
formación
de
las
fuerzas
de
seguridad
somalíes
(EUTM
Somalia
).
Aufgrund
der
Verzögerung
bei
der
Annahme
eines
neuen
Beschlusses
des
Rates
zur
Änderung
und
Verlängerung
des
Beschlusses
2010/96/GASP
ist
es
erforderlich
,
die
Geltungsdauer
des
letztgenannten
Beschlusses
zu
verlängern
,
damit
die
Präsenz
der
EU-Ausbildungsmission
EUTM
Somalia
in
Uganda
für
die
Zeit
ab
dem
1.
Januar
2013
geregelt
werden
kann
. [EU]
Debido
a
la
demora
en
la
adopción
de
una
nueva
decisión
del
Consejo
de
modificación
y
prórroga
de
la
Decisión
2010/96/PESC
,
es
necesario
prorrogar
la
validez
de
esta
última
a
fin
de
dar
cobertura
a
la
presencia
de
la
misión
de
formación
EUTM
Somalia
en
Uganda
a
partir
del
1
de
enero
de
2013
.
Berichtigung
des
Beschlusses
2010/197/GASP
des
Rates
vom
31
.
März
2010
über
die
Einleitung
einer
Militärmission
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Ausbildung
somalischer
Sicherheitskräfte
(
EUTM
Somalia
) [EU]
Corrección
de
errores
de
la
Decisión
2010/197/PESC
del
Consejo
,
de
31
de
marzo
de
2010
,
relativa
al
inicio
de
la
misión
militar
de
la
Unión
Europea
destinada
a
contribuir
a
la
formación
de
las
fuerzas
de
seguridad
somalíes
(EUTM
Somalia
)
Berichtigung
des
Beschlusses
EUTM
Somalia/1/2011
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
vom
6.
Dezember
2011
betreffend
die
Annahme
der
Beiträge
von
Drittstaaten
für
die
Militärmission
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Ausbildung
somalischer
Sicherheitskräfte
(
EUTM
Somalia
) [EU]
Corrección
de
errores
de
la
Decisión
del
Comité
Político
y
de
Seguridad
EUTM
Somalia/1/2011
,
de
6
de
diciembre
de
2011
,
sobre
la
aceptación
de
contribuciones
de
terceros
Estados
a
la
Misión
Militar
de
la
Unión
Europea
destinada
a
contribuir
a
la
formación
de
las
fuerzas
de
seguridad
somalíes
(EUTM
Somalia
)
Beschluss
EUTM
Somalia/1/2011
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
[EU]
Decisión
del
Comité
Político
y
de
Seguridad
EUTM
Somalia/1/2011
betreffend
die
Annahme
der
Beiträge
von
Drittstaaten
für
die
Militärmission
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Ausbildung
somalischer
Sicherheitskräfte
(
EUTM
Somalia
) [EU]
sobre
la
aceptación
de
contribuciones
de
terceros
Estados
a
la
Misión
Militar
de
la
Unión
Europea
destinada
a
contribuir
a
la
formación
de
las
fuerzas
de
seguridad
somalíes
(EUTM
Somalia
)
Dänemark
beteiligt
sich
mithin
nicht
an
der
Durchführung
dieses
Beschlusses
und
auch
nicht
an
der
Finanzierung
von
EUTM
Somalia
- [EU]
Dinamarca
no
participará
en
la
ejecución
de
la
presente
Decisión
y
por
ello
no
participará
en
la
financiación
de
la
EUTM
Somalia
.
Das
EU-Operationszentrum
leistet
Unterstützung
bei
der
operativen
Planung
und
Durchführung
der
Operation
Atalanta
,
der
EUTM
Somalia
und
der
geplanten
zivilen
GSVP-Mission
zum
Ausbau
der
regionalen
maritimen
Kapazitäten
(
RMCB
),
um
ihre
Effizienz
,
Kohärenz
und
Synergien
zu
erhöhen
. [EU]
El
Centro
de
Operaciones
de
la
UE
brindará
apoyo
en
el
ámbito
de
la
planificación
operativa
y
la
realización
de
la
operación
Atalanta
,
la
EUTM
Somalia
y
la
futura
misión
civil
de
la
PCSD
de
aumento
de
las
capacidades
marítimas
regionales
,
con
vistas
a
mejorar
la
eficiencia
y
coherencia
de
estas
así
como
las
sinergias
entre
las
mismas
.
Das
EU-Operationszentrum
sollte
von
den
bestehenden
Strukturen
des
EUMS
unterstützt
werden
,
die
ihrerseits
durch
das
Unterstützungselement
der
EUTM
Somalia
und
das
Atalanta-Verbindungsteam
verstärkt
werden
. [EU]
El
Centro
de
Operaciones
de
la
UE
debería
recibir
el
apoyo
de
las
estructuras
existentes
del
EMUE
,
reforzadas
con
la
unidad
logística
de
la
EUTM
Somalia
y
el
equipo
de
enlace
de
Atalanta
.
Das
EU-Operationszentrum
wird
zur
Unterstützung
der
Missionen
und
der
Operation
aktiviert
,
die
im
Rahmen
der
Gemeinsamen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
(
GSVP
)
am
Horn
von
Afrika
durchgeführt
werden
,
und
zwar
der
Operation
Atalanta
,
der
EUTM
Somalia
und
der
geplanten
zivilen
GSVP-Mission
zum
Ausbau
der
regionalen
maritimen
Kapazitäten
(
RMCB
). [EU]
Se
pone
en
marcha
el
Centro
de
Operaciones
de
la
UE
para
el
apoyo
a
las
misiones
y
la
operación
de
la
política
común
de
seguridad
y
defensa
(PCSD)
en
el
Cuerno
de
África
, a
saber
,
la
operación
Atalanta
,
la
EUTM
Somalia
y
la
prevista
misión
civil
de
la
PCSD
de
aumento
de
las
capacidades
marítimas
regionales
.
dem
EUTM
-Unterstützungselement
[EU]
la
unidad
logística
de
la
EUTM
Somalia
Der
Ausschuss
wird
bei
der
laufenden
Durchführung
der
Mission
"
EUTM
Somalia"
eine
Schlüsselrolle
übernehmen
. [EU]
El
CdC
desempeńará
un
papel
fundamental
en
la
gestión
cotidiana
de
EUTM
Somalia
.
Der
Befehlshaber
der
EUTM
Somalia
hat
am
17
.
November
2008
,
am
16
.
Dezember
2008
und
am
19
.
März
2009
Truppengestellungskonferenzen
veranstaltet
. [EU]
El
Comandante
de
la
EUTM
Somalia
celebró
las
conferencias
de
generación
de
fuerzas
y
de
dotación
de
personal
el
17
de
noviembre
de
2008
,
el
16
de
diciembre
de
2008
y
el
19
de
marzo
de
2009
.
Der
Befehlshaber
der
EUTM
Somalia
hat
am
23
.
August
2011
eine
Truppengestellungskonferenz
veranstaltet
." [EU]
El
Comandante
de
la
EUTM
Somalia
celebró
una
conferencia
de
generación
de
fuerzas
y
de
dotación
de
personal
el
23
de
agosto
de
2011
.».
Der
Befehlshaber
der
EUTM
Somalia
wird
mit
sofortiger
Wirkung
ermächtigt
,
den
Aktivierungsbefehl
(
ACTORD
)
zu
erteilen
,
um
die
Verlegung
der
Truppen
durchzuführen
und
die
Ausführung
der
Mission
zu
beginnen
. [EU]
El
comandante
de
la
misión
de
la
UE
EUTM
Somalia
queda
autorizado
,
con
efectos
inmediatos
,
para
dictar
la
orden
de
activación
(ACTORD) a
fin
de
efectuar
el
despliegue
de
las
fuerzas
y
de
dar
comienzo
a
la
ejecución
de
la
misión
.
Der
Beitrag
Serbiens
zu
EUTM
Somalia
sollte
aufgrund
entsprechender
Empfehlungen
des
Befehlshabers
der
EU-Mission
und
des
Militärausschusses
der
Europäischen
Union
angenommen
werden
. [EU]
Por
recomendación
del
Comandante
de
la
Misión
de
la
UE
y
del
Comité
militar
de
la
UE
(CMUE)
sobre
una
contribución
de
Serbia
a
EUTM
Somalia
,
debe
aceptarse
dicha
contribución
.
Der
Leiter
des
EU-Operationszentrums
ist
für
die
Beantwortung
der
Anfragen
verantwortlich
,
die
vom
Zivilen
Operationskommandeur
,
vom
Befehlshaber
der
Operation
Atalanta
,
vom
Befehlshaber
der
EUTM
und
von
der
Direktion
Krisenbewältigung
und
Planung
an
das
EU-Operationszentrum
gerichtet
werden
. [EU]
El
Jefe
del
Centro
de
Operaciones
de
la
UE
será
responsable
de
atender
las
peticiones
que
dirijan
al
Centro
de
Operaciones
de
la
UE
el
comandante
civil
de
la
operación
,
el
comandante
de
la
operación
Atalanta
,
el
comandante
de
la
misión
EUTM
y
la
DGCP
.
Der
Missionsleiter
stimmt
sich
eng
mit
der
Operation
EUNAVFOR
Atalanta
,
der
Militärmission
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Ausbildung
somalischer
Sicherheitskräfte
(
EUTM
Somalia
),
dem
Projekt
für
die
Sicherheit
auf
See
und
dem
Programm
über
kritische
Seerouten
ab
. [EU]
El
Jefe
de
Misión
mantendrá
una
estrecha
coordinación
con
la
EUNAVFOR
Atalanta
,
la
misión
militar
de
la
Unión
Europea
destinada
a
contribuir
a
la
formación
de
las
fuerzas
de
seguridad
somalíes
(EUTM
Somalia
),
el
Proyecto
de
seguridad
marítima
y
el
Programa
sobre
rutas
marítimas
estratégicas
.
Der
Missionsplan
für
die
Militärmission
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Ausbildung
somalischer
Sicherheitskräfte
,
nachstehend
"
EUTM
Somalia"
genannt
,
wird
gebilligt
. [EU]
Queda
aprobado
el
plan
de
misión
de
la
misión
militar
de
la
Unión
Europea
destinada
a
contribuir
a
la
formación
de
las
fuerzas
de
seguridad
somalíes
(denominada
en
lo
sucesivo
«
EUTM
Somalia»
).
Der
Rat
hat
am
20
.
Juli
2011
das
überarbeitete
Krisenmanagementkonzept
für
die
EUTM
Somalia
gebilligt
. [EU]
El
20
de
julio
de
2011
,
el
Consejo
aprobó
el
concepto
revisado
de
gestión
de
crisis
para
la
EUTM
Somalia
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EUTM":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners