A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for B-777
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
alle
B-777
; 3
B-747-300
; 2
B-747-200
; 6
A-310
[EU]
todos
los
B-777
; 3
B-747-300
; 2
B-747-200
; 6
A-310
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
festgestellt
,
dass
TAAG
der
Betrieb
in
die
EU
mit
zwei
zusätzlichen
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-777
-300ER
mit
den
Eintragungskennzeichen
D2-TEG
und
D2-TEH
,
die
somit
in
Anhang
B
aufzunehmen
sind
,
gestattet
werden
sollte
.
Der
Flugbetrieb
dieses
Luftfahrtunternehmens
in
die
Europäische
Union
sollte
im
Rahmen
vorrangiger
Vorfeldinspektionen
seiner
Luftfahrzeuge
gemäß
der
Verordnung
Nr
.
351/2008
weiterhin
angemessen
überprüft
und
festgestellt
werden
,
ob
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
tatsächlich
erfüllt
werden
. [EU]
Sobre
la
base
de
los
criterios
comunes
,
se
concluye
que
TAAG
debe
ser
autorizada
a
operar
en
la
UE
las
otros
dos
aeronaves
de
tipo
Boeing
B777-300ER
con
marcas
de
matrícula
D2-TEG
y
D2-TEH
,
que
deberían
por
lo
tanto
añadirse
al
anexo
B.
Las
operaciones
de
TAAG
Angolan
Airlines
en
la
Unión
Europea
deben
seguir
sujetas
a
una
adecuada
verificación
del
cumplimiento
efectivo
de
las
normas
de
seguridad
pertinentes
dando
prioridad
a
las
inspecciones
en
pista
que
deban
realizarse
en
aeronaves
de
esta
compañía
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
351/2008
.
Daher
wird
auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
festgestellt
,
dass
Pakistan
International
Airlines
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
nicht
einhält
,
ausgenommen
für
Flüge
mit
der
Boeing
B-777
-Flotte
,
und
bezüglich
aller
anderen
Flüge
in
Anhang
B
aufgenommen
werden
sollte
. [EU]
Por
lo
tanto
,
sobre
la
base
de
los
criterios
comunes
,
se
establece
que
Pakistan
International
Airlines
no
cumple
las
normas
de
seguridad
pertinentes
,
excepto
por
lo
que
se
refiere
a
los
vuelos
operados
con
la
flota
de
B-777
,
razón
por
la
cual
debe
figurar
en
el
anexo
B
en
lo
referente
a
cualesquiera
otras
operaciones
[6].
Daher
wird
auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
festgestellt
,
dass
TAAG
in
einem
ersten
Schritt
aus
Anhang
A
gestrichen
und
unter
der
Bedingung
in
Anhang
B
aufgenommen
werden
sollte
,
dass
das
Luftfahrtunternehmen
nicht
mehr
als
zehn
Flüge
wöchentlich
mit
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-777
mit
Eintragungskennzeichen
D2-TED
,
D2-TEE
und
D2-TEF
von
Luanda
nach
Lissabon
durchführt
. [EU]
Por
consiguiente
y
sobre
la
base
de
los
criterios
comunes
,
se
concluye
que
,
como
primer
paso
,
la
compañía
TAAG
debe
suprimirse
del
anexo
A e
incluirse
en
el
B a
condición
de
que
no
efectúe
más
de
diez
vuelos
por
semana
de
Luanda
a
Lisboa
con
las
aeronaves
de
tipo
Boeing
B-777
que
tienen
las
marcas
de
matrícula
D2-TED
,
D2-TEE
y
D2-TEF
.
Daher
wird
auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
festgestellt
,
dass
TAAG
weiterhin
in
Anhang
B
geführt
werden
sollte
,
sofern
das
Luftfahrtunternehmen
nicht
mehr
als
zehn
Flüge
wöchentlich
mit
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-777
mit
Eintragungskennzeichen
D2-TED
,
D2-TEE
und
D2-TEF
oder
mit
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-737-700
mit
Eintragungskennzeichen
D2-TBF
,
D2-TBG
,
D2-TBH
und
D2-TBJ
von
Luanda
nach
Lissabon
durchführt
. [EU]
En
consecuencia
,
se
considera
,
sobre
la
base
de
los
criterios
comunes
,
que
TAAG
debe
mantenerse
en
el
anexo
B a
condición
de
que
no
realice
más
de
diez
vuelos
semanales
con
las
aeronaves
de
tipo
Boeing
B-777
con
marcas
de
matrícula
D2-TED
,
D2-TEE
y
D2-TEF
o
con
las
aeronaves
de
tipo
Boeing
B-737-700
con
marcas
de
matrícula
D2-TBF
,
D2-TBG
,
D2-TBH
y
D2-TBJ
de
Luanda
a
Lisboa
.
Die
Flotte
von
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-777
umfasst
derzeit
die
folgenden
Flugzeuge:
2
B-777
-340ER
mit
der
Eintragungskennung
AP-BHV
und
AP-BHW
; 4
B-777
-240ER
mit
der
Eintragungskennung
AP-BGJ
,
AP-BGK
,
AP-BGL
und
AP-BHX
; 2
B-777
-240LR
mit
der
Eintragungskennung
AP-BGY
und
AP-BGZ
. [EU]
La
flota
de
Boeing
B-777
se
compone
actualmente
de
las
siguientes
aeronaves:
dos
B-777
-340ER
con
marcas
de
matrícula
AP-BHV
y
AP-BHW
;
cuatro
B-777
-240ER
con
marcas
de
matrícula
AP-BGJ
,
AP-BGK
,
AP-BGL
y
AP-BHX
;
dos
B-777
-240LR
con
marcas
de
matrícula
AP-BGY
y
AP-BGZ
.
Die
Situation
ist
derzeit
zufrieden
stellend
bezüglich
der
B-777
-Flotte
,
die
nicht
von
den
im
Erwägungsgrund
18
genannten
systembezogenen
Mängeln
betroffen
ist
,
ebenso
die
Tatsache
,
dass
die
fortdauernde
Lufttüchtigkeit
durch
angemessene
Vorkehrungen
gewährleistet
wird
. [EU]
La
situación
es
satisfactoria
actualmente
en
lo
que
concierne
a
la
flota
de
B-777
que
no
está
afectada
por
las
deficiencias
sistémicas
mencionadas
en
el
considerando
18
, y
también
respecto
al
mantenimiento
de
la
aeronavegabilidad
gracias
al
uso
de
mecanismos
adecuados
.
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
3
Luftfahrzeuge
des
Musters
Boeing
B777
und
4
Luftfahrzeuge
des
Musters
Boeing
B-737-700
[EU]
Toda
la
flota
salvo:
tres
aeronaves
de
tipo
Boeing
B-777
y
cuatro
aeronaves
de
tipo
Boeing
B-737-700
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
3
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-777
und
4
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-737-700
[EU]
Toda
la
flota
salvo:
tres
aeronaves
de
tipo
Boeing
B-777
y
cuatro
aeronaves
de
tipo
Boeing
B-737-700
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
3
Luftfahrzeuge
des
Musters
B-777
[EU]
Toda
la
flota
salvo:
3
aeronaves
de
tipo
Boeing-777
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
5
Luftfahrzeuge
des
Musters
Boeing
B-777
und
4
Luftfahrzeuge
des
Musters
Boeing
B-737-700
[EU]
Toda
la
flota
salvo:
5
aeronaves
de
tipo
Boeing
B-777
y 4
aeronaves
de
tipo
Boeing
B-737-700
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
5
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-777
und
4
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-737-700
[EU]
Toda
la
flota
salvo:
5
aeronaves
de
tipo
Boeing
B-777
y 4
aeronaves
de
tipo
Boeing
B-737-700
Hinsichtlich
der
Beaufsichtigung
von
TAAG
Angolan
Airlines
bestätigte
INAVIC
die
der
Kommission
am
3.
März
2011
übermittelten
Informationen:
Zwei
von
TAAG
betriebene
Luftfahrzeuge
des
Musters
B-777
waren
im
Dezember
2010
an
zwei
schweren
Zwischenfällen
in
Portugal
und
in
Angola
beteiligt
,
wobei
nicht
auf
das
Triebwerk
beschränkte
Schäden
auftraten
. [EU]
Respecto
a
la
supervisión
de
TAAG
Angolan
Airlines
,
el
INAVIC
confirmó
la
información
presentada
a
la
Comisión
el
3
de
marzo
de
2011:
dos
aeronaves
B777
explotadas
por
TAAG
se
vieron
involucradas
en
dos
incidentes
graves
en
diciembre
de
2010
en
Portugal
y
Angola
con
daños
que
afectaron
al
motor
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "B-777":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners