A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
173 results for Afrikanische
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Außerhalb
Europas
müssen
sie
mindestens
der
Walderklärung
(
Forest
Principles
)
der
UNCED
(
Rio
de
Janeiro
,
Juni
1992
)
und
gegebenenfalls
den
Kriterien
oder
Leitlinien
für
nachhaltige
Waldbewirtschaftung
entsprechen
,
die
von
den
entsprechenden
internationalen
und
regionalen
Initiativen
beschlossen
worden
sind
(
ITTO
,
Montreal-Prozess
,
Tarapoto-Prozess
,
UNEP/FAO-Inititiave
für
die
afrikanische
Trockenzone
). [EU]
Fuera
de
Europa
,
dichas
normas
corresponderán
al
menos
a
los
principios
sobre
el
desarrollo
sostenible
de
los
bosques
adoptados
por
la
Conferencia
de
las
Naciones
Unidas
sobre
el
Medio
Ambiente
y
el
Desarrollo
(CNUMAD)
celebrada
en
Río
de
Janeiro
en
junio
de
1992
y,
en
su
caso
, a
los
criterios
y
directrices
sobre
la
gestión
sostenible
de
los
bosques
aprobados
dentro
de
las
iniciativas
internacionales
o
nacionales
respectivas
[Organización Internacional de las Maderas Tropicales (AMATE), Proceso de Montreal, Proceso de Tarapoto, Iniciativa del PNUMA/la FAO sobre la zona árida de África].
Aus
Sicht
der
portugiesischen
Behörden
war
die
Investition
von
CORDEX
in
Brasilien
notwendig
,
um
den
Auswirkungen
der
gestiegenen
Ausfuhren
aus
Ländern
entgegenzuwirken
,
die
durch
geringere
Kosten
im
Vorteil
sind
(
afrikanische
Länder
und
Brasilien
). [EU]
Desde
el
punto
de
vista
de
las
autoridades
portuguesas
,
la
inversión
de
Cordex
en
Brasil
era
necesaria
para
contrarrestar
los
efectos
del
aumento
de
las
exportaciones
de
países
que
cuentan
con
ventaja
por
sus
menores
costes
(países
africanos
y
Brasil
) [8].
Bei
Wildschweinen
in
der
sardischen
Provinz
Nuoro
(
Italien
)
ist
die
Afrikanische
Schweinepest
aufgetreten
. [EU]
Se
ha
detectado
peste
porcina
africana
en
jabalíes
de
la
provincia
de
Nuoro
(Cerdeña,
Italia
).
bildet
je
nach
Bedarf
afrikanische
Truppen
und
Beobachter
aus
,
mit
denen
AMIS
II
aufgestockt
wird
[EU]
la
instrucción
de
la
tropa
y
de
los
observadores
africanos
en
el
contexto
del
fortalecimiento
de
la
misión
AMIS
II
,
en
función
de
las
necesidades
Blutprodukte
,
die
von
Tieren
der
Familien
Suidae
und
Tayassuidae
oder
von
Geflügel
und
anderen
Vogelarten
stammen
,
wurden
einer
der
nachstehenden
Behandlungen
unterzogen
,
die
gewährleistet
,
dass
die
Blutprodukte
frei
von
Erregern
der
folgenden
Krankheiten
sind:
Maul-
und
Klauenseuche
,
vesikuläre
Stomatitis
,
vesikuläre
Schweinekrankheit
,
klassische
Schweinepest
,
afrikanische
Schweinepest
,
Newcastle-Krankheit
und
hochpathogene
aviäre
Influenza:
[EU]
En
el
caso
de
los
hemoderivados
de
suidos
,
tayasuidos
,
aves
de
corral
u
otras
especies
aviares
,
los
productos
se
han
sometido
a
uno
de
los
siguientes
tratamientos
,
garantizándose
así
la
ausencia
de
agentes
patógenos
de
las
enfermedades
siguientes:
fiebre
aftosa
,
estomatitis
vesicular
,
enfermedad
vesicular
porcina
,
peste
porcina
clásica
,
peste
porcina
africana
,
enfermedad
de
Newcastle
e
influenza
aviar
altamente
patógena
,
en
función
de
la
especie
en
cuestión
;
Da
die
Geltungsdauer
des
Beschlusses
2010/371/EU
am
6.
Juni
2011
endet
,
hat
die
Europäische
Union
beschlossen
,
die
Geltungsdauer
des
Beschlusses
zu
verlängern
,
wird
diesen
jedoch
erneut
prüfen
,
sobald
die
Entwicklungsgemeinschaft
des
Südlichen
Afrika
,
die
Afrikanische
Union
und
die
internationale
Gemeinschaft
einen
Fahrplan
genehmigt
haben
. [EU]
La
Decisión
2010/371/UE
expira
el
6
de
junio
de
2011
, y
por
lo
tanto
la
Unión
Europea
decide
prorrogarla
,
pero
revisará
la
presente
Decisión
una
vez
que
la
SADC
,
la
Unión
Africana
y
la
comunidad
internacional
hayan
refrendado
una
hoja
de
ruta
.
Das
im
Folgenden
beschriebene
Testprotokoll
wird
vom
Regionalen
Referenzlabor
für
Afrikanische
Pferdepest
in
Pirbright
,
Vereinigtes
Königreich
,
angewandt
. [EU]
El
protocolo
de
la
prueba
descrito
a
continuación
se
utiliza
en
el
Laboratorio
regional
de
referencia
para
la
peste
equina
de
Pirbright
(Reino
Unido
).
Das
in
der
Gemeinsamen
Aktion
2003/869/GASP
des
Rates
vom
8.
Dezember
2003
zur
Änderung
und
Verlängerung
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
die
afrikanische
Region
der
Großen
Seen
vorgesehene
Mandat
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
für
die
afrikanische
Region
der
Großen
Seen
läuft
am
28
.
Februar
2006
ab
. [EU]
El
mandato
del
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
para
la
Región
de
los
Grandes
Lagos
de
África
,
establecido
por
la
Acción
Común
2003/869/PESC
del
Consejo
[1],
expira
el
28
de
febrero
de
2006
.
Das
in
der
Gemeinsamen
Aktion
2003/869/GASP
vorgesehene
Mandat
von
Herrn
Aldo
AJELLO
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
für
die
afrikanische
Region
der
Großen
Seen
wird
bis
zum
28
.
Februar
2005
verlängert
. [EU]
El
mandato
del
Sr
.
Aldo
AJELLO
como
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
para
la
Región
de
los
Grandes
Lagos
de
África
,
tal
como
se
establece
en
la
Acción
común
2003/869/PESC
,
queda
prorrogado
hasta
el
28
de
febrero
de
2005
.
Das
Mandat
von
Herrn
Aldo
AJELLO
als
EUSR
für
die
afrikanische
Region
der
Großen
Seen
wird
bis
zum
31
.
August
2005
verlängert
. [EU]
El
mandato
de
D.
Aldo
AJELLO
como
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
para
la
Región
de
los
Grandes
Lagos
de
África
,
queda
prorrogado
hasta
el
31
de
agosto
de
2005
.
Das
Mandat
von
Herrn
Aldo
AJELLO
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
für
die
afrikanische
Region
der
Großen
Seen
wird
bis
zum
28
.
Februar
2006
verlängert
. [EU]
Se
prorroga
hasta
el
28
de
febrero
de
2006
el
mandato
del
Sr
.
Aldo
AJELLO
como
REUE
para
la
Región
de
los
Grandes
Lagos
de
África
.
Das
Mandat
von
Herrn
Aldo
AJELLO
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
für
die
afrikanische
Region
der
Großen
Seen
wird
bis
zum
28
.
Februar
2007
verlängert
. [EU]
Se
prorroga
hasta
el
28
de
febrero
de
2007
el
mandato
del
Sr
.
Aldo
AJELLO
como
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
para
la
Región
de
los
Grandes
Lagos
de
África
.
Das
Mandat
von
Herrn
Koen
VERVAEKE
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
für
die
Afrikanische
Union
(
AU
)
wird
bis
zum
28
.
Februar
2010
verlängert
. [EU]
Se
prorroga
el
mandato
de
D.
Koen
VERVAEKE
como
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
para
la
Unión
Africana
(UA)
hasta
el
28
de
febrero
de
2010
.
Das
Mandat
von
Herrn
Koen
VERVAEKE
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
für
die
Afrikanische
Union
(
AU
)
wird
bis
zum
31
.
August
2010
verlängert
. [EU]
Se
prorroga
el
mandato
de
D.
Koen
VERVAEKE
como
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
para
la
Unión
Africana
(UA)
hasta
el
31
de
agosto
de
2010
.
Das
Mandat
von
Herrn
Koen
VERVAEKE
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
für
die
Afrikanische
Union
(
AU
)
wird
bis
zum
31
.
August
2011
verlängert
. [EU]
Se
prorroga
el
mandato
del
Sr
.
Koen
VERVAEKE
como
REUE
para
la
UA
hasta
el
31
de
agosto
de
2011
.
Das
Mandat
von
Herrn
Koen
VERVAEKE
als
Sonderbeauftragter
für
die
Afrikanische
Union
(
im
Folgenden
"Sonderbeauftragter"
)
wird
bis
zum
31
.
Oktober
2011
verlängert
. [EU]
Se
prorroga
el
mandato
de
D.
Koen
VERVAEKE
como
REUE
para
la
UA
hasta
el
31
de
octubre
de
2011
.
Das
Mandat
von
Herrn
Roeland
VAN
DE
GEER
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
für
die
afrikanische
Region
der
Großen
Seen
wird
hiermit
bis
zum
28
.
Februar
2010
verlängert
. [EU]
Por
la
presente
se
prorroga
el
mandato
del
Sr
.
Roeland
VAN
DE
GEER
como
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
para
la
Región
de
los
Grandes
Lagos
de
África
hasta
el
28
de
febrero
de
2010
.
Das
Mandat
von
Herrn
Roeland
VAN
DE
GEER
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
für
die
afrikanische
Region
der
Großen
Seen
wird
bis
zum
31
.
August
2010
verlängert
. [EU]
El
mandato
del
Sr
.
Roeland
VAN
DE
GEER
como
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
para
la
Región
de
los
Grandes
Lagos
de
África
se
prorroga
hasta
el
31
de
agosto
de
2010
.
Das
Mandat
von
Herrn
Roeland
VAN
DE
GEER
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
für
die
afrikanische
Region
der
Großen
Seen
wird
hiermit
bis
zum
28
.
Februar
2009
verlängert
. [EU]
Por
la
presente
se
prorroga
el
mandato
del
Sr
.
Roeland
VAN
DE
GEER
como
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
para
la
Región
de
los
Grandes
Lagos
de
África
hasta
el
28
de
febrero
de
2009
.
Das
Mandat
von
Herrn
Roeland
VAN
DE
GEER
als
Sonderbeauftragter
für
die
afrikanische
Region
der
Großen
Seen
wird
bis
zum
31
.
August
2011
verlängert
. [EU]
El
mandato
del
Sr
.
Roeland
VAN
DE
GEER
como
REUE
para
la
Región
de
los
Grandes
Lagos
de
África
se
prorroga
hasta
el
31
de
agosto
de
2011
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Afrikanische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners