DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
segmental
Search for:
Mini search box
 

7 results for segmental
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Aufteilung der betroffenen Ware auf zwei Marktsegmente [EU] Segmental split within the product concerned

Der Jahresabschluss und der Lagebericht umfassen neben der Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechnung Erläuterungen, Angaben zur Rechnungsführungspolitik, Erklärungen der Direktoren und Bereichs- und Tätigkeitsberichte. [EU] The annual accounts and annual report include the balance sheet and profit/loss account, explanatory notes, together with accounting policies, statements by directors, segmental and activity reports.

Dies bezieht sich auf die Aufschlüsselung nach Geschäftssegmenten, die im Umstrukturierungsplan von Dezember 2009 zugrunde gelegt wird (siehe Erwägungsgrund (79)). [EU] This refers to the segmental breakdown used in the December 2009 Restructuring Plan (see recital 79).

Die Verkäufe des Wirtschaftszweigs der Union auf der einen Seite und die chinesischen Einfuhren auf der anderen sind daher in den beiden durch die Marktaufspaltung bedingten Absatzkanäle unterschiedlich stark vertreten. [EU] Thus, there is an asymmetry in the segmental channelling of sales from the Union industry on the one hand and Chinese imports on the other hand.

Eine Untersuchung nach Segmenten ist möglich, muss aber mit einer Untersuchung des gesamten Wirtschaftszweigs einhergehen. [EU] Segmental analysis is possible but it has to be accompanied by an analysis of the whole industry.

Kennzeichnendes Merkmal des vorliegenden Falls sind die zwei Marktsegmente, OEM-Markt und Aftermarkt, und die dadurch bedingte Aufspaltung in zwei Absatzkanäle. [EU] The current case is characterised by the segmental split into two distribution channels, i.e. the OEM and the AM segment.

Trennung zwischen den Segmenten [EU] Segmental split

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners