A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for schickten
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Alle
drei
im
Antrag
genannten
thailändischen
ausführenden
Hersteller
schickten
die
beantworteten
Fragebogen
zurück
. [EU]
All
three
Thai
exporting
producers
named
in
the
complaint
submitted
questionnaires
responses
.
Bei
dieser
Untersuchung
beantragten
alle
ausführenden
Hersteller
der
Stichprobe
die
MWB
nach
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
b
der
Grundverordnung
;
das
entsprechende
Antragsformular
schickten
sie
fristgerecht
zurück
. [EU]
In
the
present
investigation
,
all
sampled
exporting
producers
requested
MET
pursuant
to
Article
2(7)(b)
of
the
basic
Regulation
and
replied
to
the
MET
claim
form
within
the
given
deadline
.
Bei
dieser
Untersuchung
beantragten
alle
drei
in
die
Stichprobe
einbezogenen
ausführenden
(
Gruppen
von
) Hersteller(n)
die
MWB
nach
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
b
der
Grundverordnung
;
das
entsprechende
Antragsformular
schickten
sie
fristgerecht
zurück
. [EU]
In
the
present
investigation
,
all
three
sampled
exporting
(groups
of
)
producers
requested
market
economy
treatment
('MET')
pursuant
to
Article
2(7)(b)
of
the
basic
Regulation
and
replied
to
the
MET
claim
form
within
the
given
deadlines
.
Die
Hersteller
von
Seilen
schickten
drei
ausgefüllte
Fragebogen
zurück
,
so
dass
nicht
einmal
1 %
der
Gesamteinfuhren
aus
der
VR
China
im
UZ
erfasst
waren
. [EU]
Concerning
the
ropes
manufactures
,
three
questionnaire
replies
were
received
representing
less
than
1 %
of
the
total
imports
from
the
PRC
in
the
IP
.
Drei
Unternehmen
beantragten
lediglich
IB
und
schickten
das
MWB-Antragsformular
wie
gefordert
teilweise
ausgefüllt
zurück
. [EU]
Three
companies
claimed
IT
only
and
returned
the
MET
claim
form
partially
completed
as
requested
.
Mit
Schreiben
vom
7.
Mai
2009
schickten
die
norwegischen
Behörden
weitere
Kommentare
(
Ereignis
Nr
.
517749
). [EU]
By
letter
dated
7
May
2009
,
the
Norwegian
authorities
presented
further
comments
(Event
No
517749
).
Zwei
ausführende
Hersteller
beantragten
MWB
nach
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
b
der
Grundverordnung
;
das
entsprechende
Antragsformular
schickten
sie
fristgerecht
zurück
. [EU]
Two
exporting
producers
requested
MET
pursuant
to
Article
2(7)(b)
of
the
basic
Regulation
and
replied
to
the
MET
claim
form
within
the
given
deadlines
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schickten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners